Sie sind nicht eingeloggt.

Deutsch
Database
Site

Die Schattenfaust

Reward Level Range: -
The Shadow Fist
Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon.

General Garza has ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all. Track the beacon to Tavus's ship and board the vessel.
Tasks:
1)
Travel to Tavus's Ship
2)
Board Commander Tavus's Ship
3)
Force the Airlock Door Open
4)
Locate the Cloaking Device
5)
Deactivate the Force Field
Deactivate the Automated Defense System
6)
Deactivate the Cloaking Device
7)
Defeat the Shadow Fist Marksman
Defeat the Shadow Fist Blademaster
8)
Defeat the Shadow Fist Demolitions Expert
Defeat the Shadow Fist Scorcher
9)
Defeat the Shadow Fist Commander
10)
Recover the Stealth Field Generator
11)
Use Your Ship's Holoterminal
Requires:Trooper
Mission Rewards
Credits:1715
Die Schattenfaust
Tasks:
1)
Reise zu Tavus' Schiff
2) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht.

General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein für alle Mal zu konfrontieren. Verfolge den Sender bis zu Tavus' Schiff und geh an Bord.
Geh an Bord von Commander Tavus' Schiff
3) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein für alle Mal zu konfrontieren....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein für alle Mal zu konfrontieren.

Du hast Tavus' Schiff ausfindig gemacht, doch die Tür der Luftschleuse ist versiegelt und die Steuerung zerstört. Finde eine Möglichkeit, die Tür der Luftschleuse zu öffnen und dir Zugang zu Tavus' Schiff zu verschaffen.
Öffne die Tür der Luftschleuse mit Gewalt
4) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er den Prototypen einer Tarnvorrichtung aus einem Labor der Republik stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein für alle Mal zu konfrontieren....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er den Prototypen einer Tarnvorrichtung aus einem Labor der Republik stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein für alle Mal zu konfrontieren.

Du bist jetzt an Bord von Tavus' Schiff und solltest zuerst die gestohlene Tarnvorrichtung finden und sichern.
Finde die Tarnvorrichtung
5) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein für alle Mal zu konfrontieren....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein für alle Mal zu konfrontieren.

Nachdem du an Bord von Tavus' Schiff gegangen bist, hast du die gestohlene Tarnvorrichtung gefunden, die hinter einem Kraftfeld gesichert liegt. Deaktiviere diese Sicherheitsmaßnahme und stell Harron Tavus zur Rede.
Deaktiviere das Kraftfeld
Deaktiviere das automatische Sicherheitssystem
6) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein für alle Mal zu konfrontieren....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Glück war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein für alle Mal zu konfrontieren.

Nachdem du an Bord von Tavus' Schiff gegangen bist, hast du die gestohlene Tarnvorrichtung gefunden, die hinter einem Kraftfeld gesichert liegt. Deaktiviere den Tarnfeldgenerator, damit du die Tarnvorrichtung holen und Harron Tavus zur Rede stellen kannst.
Deaktiviere die Tarnvorrichtung
7) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegenüber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegenüber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.

Besiege den Schattenfaust-Präzisionsschützen und die Schattenfaust-Klingenmeisterin auf Commander Tavus' Schiff.
Besiege den Schattenfaust-Präzisionsschützen
Besiege die Schattenfaust-Klingenmeisterin
8) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegenüber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums. Besiege die Schattenfaust-Sprengstoffexpertin und den Schattenfaust-Versenger auf Commander Tavus' Schiff....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegenüber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums. Besiege die Schattenfaust-Sprengstoffexpertin und den Schattenfaust-Versenger auf Commander Tavus' Schiff.
Besiege die Schattenfaust-Sprengstoffexpertin
Besiege den Schattenfaust-Versenger
9) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegenüber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegenüber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.

Besiege den Schattenfaust-Kommandanten auf Tavus' Schiff.
Besiege den Schattenfaust-Kommandanten
10) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus zu treffen, wurdest du von der Schattenfaust überfallen, der besten Infanterie des Sith-Imperiums....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus zu treffen, wurdest du von der Schattenfaust überfallen, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.

Du hast die Schattenfaust-Soldaten besiegt und solltest jetzt die gestohlene Tarnvorrichtung sichern.
Hol den Tarnfeldgenerator zurück
11) Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus zu treffen, wurdest du von der Schattenfaust überfallen, der besten Infanterie des Sith-Imperiums....
Deine Jagd auf die Chaos-Verräter hat eine überraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein für alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus zu treffen, wurdest du von der Schattenfaust überfallen, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.

Du hast die Schattenfaust-Soldaten besiegt und die gestohlene Tarnvorrichtung gesichert und solltest jetzt zu deinem Schiff zurückkehren und über das Holoterminal deines Schiffs General Garza Bericht erstatten.
Benutze das Holoterminal deines Schiffs
Command XP: 600
Category: Klasse
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Die Schattenfaust
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
I'll return to base immediately, General.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I'm only coming back if it means putting a hole in Tavus's head.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
I'm afraid Tavus wasn't at the coordinates.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
No Tavus--just the Shadow Fist.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
This whole thing was a trap, and you sent me straight into it!
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
Ambushes are just part of the job.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
Tavus should've known his trap wouldn't kill me.
  • M1-4X:
    200
You'd better be more careful in the future.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
The prototype is secure, General.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
This device would be very useful in my missions.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I almost died to get this stupid hunk of metal.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
I can move on Tavus's position immediately, General.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I'm on my way.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
When I hear "lone ship in empty space," I think "trap."
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I will not fail.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
What are my orders, General? Capture or neutralize?
  • Elara Dorne:
    200
Get my medal ready. This is going to be one for the records.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
Everything's taken care of.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
You're just in time to congratulate me on a job well done, General.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
Gearbox has been dealt with, as ordered.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I took that old man out without breaking a sweat.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
Let's just say you can cross Gearbox off the list.
  • M1-4X:
    200
Pallos repeatedly interfered with my mission, General. I did nothing to provoke him.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
Pallos didn't like me cutting deals with his prisoner.
  • Elara Dorne:
    200
That idiot impeded my mission from the beginning, General.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
This won't happen again, sir--I promise.
  • Elara Dorne:
    200
Cut me a break, all right?
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
You want diplomacy, send a diplomat.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
The designs took a hit during the fighting.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
I did nothing noteworthy.
  • Aric Jorgan:
    200
I'm glad I could help out the cause.
  • Aric Jorgan:
    200
You have my apologies, General--it won't happen again.
  • Aric Jorgan:
    200
Catching Wraith would have meant leaving Krasul to die.
  • Aric Jorgan:
    200
When I catch Wraith, she's going to wish she had died.
  • Aric Jorgan:
    200
I made a mistake, General. It won't happen again.
  • Aric Jorgan:
    200
Defusing the bombs around Krasul would've tipped Wraith off and given her a chance to flee.
  • Aric Jorgan:
    50
I ran into Wraith before I found the Senator--that's it.
  • Aric Jorgan:
    50
I've failed you, General.
  • Aric Jorgan:
    200
Wraith was too dangerous to leave alive.
  • Aric Jorgan:
    50
I'll be more careful in the future.
  • Aric Jorgan:
    200
I'll do my job, you do yours, General.
  • Aric Jorgan:
    50
It's important to hide the truth, because the truth will get you fired. Isn't that right?
  • Aric Jorgan:
    50
Clear, General. It won't happen again.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
Jonas needed to know the full situation, General.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I accomplished my mission. That should be all that matters.
  • M1-4X:
    200
Just following orders, General.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
We shouldn't be hiding the facts from our allies.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
It wasn't easy stringing Jonas along, but I managed.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
I'm glad you approve, General.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
The truth is, it was easy.
  • M1-4X:
    200
Until I have Tavus in my sights, I won't be satisfied.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
I'm just glad we avoided any major incidents.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
Me and the Imps are all good buddies now.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    50
Cutting deals with the enemy isn't what I signed up for.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
I'll try to be more careful from now on.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
Imperials are the enemy. I shoot the enemy.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
The Imperials shot first, General. I had to defend myself.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I signed up to fight, not to negotiate.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
I've got it right here.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
I'd hate to think of the Republic using it on anyone.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
Enjoy your horrifying biological weapon, General.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
No samples were retrieved, General.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    200
Needles' work was horrifying. No one will ever get their hands on it again.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    200
The last sample took a stray blaster bolt while I was dealing with Needles.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    200
I'm still not thrilled about having an Imp in my squad, General.
  • Elara Dorne:
    50
Don't you think I'm due for some time off?
  • Aric Jorgan:
    50
Taris and Nar Shaddaa--I'll move out right away.
  • Aric Jorgan:
    200
In the name of the Republic, I order you to surrender!
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
Are you hiding? Show yourself!
  • M1-4X:
    200
I guess it's no surprise that you're too cowardly to fight me yourself.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
My goal is to bring traitors to justice.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I just want to kill everyone you care about, one by one.
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
Your squad-mates betrayed the Republic. Just like you.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I enjoyed killing them, Tavus. And I'm going to enjoy killing you.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
If you need a minute to cry, I can call back.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
Please--end this before anyone else has to die.
  • Elara Dorne:
    200
You've seen the Empire's evil--how can you ignore it now?
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
You think I can't handle these guys, Tavus?
  • M1-4X:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 1. - Ihr solltet sofort zum Sondereinheiten-Kommando auf Coruscant zurückkehren. Es wird Zeit, diese Sache zu beenden.
    • 2. Wahl - Verstanden.Spieler - Ich kehre sofort zur Basis zurück, General.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +200 Influence : stimmt zu.
      • 3. - Ich treffe Euch dort, Lieutenant.
    • 6. Wahl - Geht es um Tavus?Spieler - Wissen wir etwas über Tavus' Position?
    • 8. Wahl - Ich hoffe, es lohnt sich.Spieler - Ich komme nur zurück, wenn ich endlich ein Loch in Tavus' Kopf schießen darf.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +50 Influence : ist dagegen.
      +200 Influence : stimmt zu.
      • 9. - Wir sprechen über weitere Missionsdetails, wenn Ihr eintrefft, Lieutenant. Beeilt Euch.
  • 103. - Lieutenant, hier General Garza. Wie ist der Status Eurer Mission auf Alderaan?
    • 104. Wahl - Mission erledigt, General.Spieler - Ich habe mich um alles gekümmert.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +200 Influence : stimmt zu.
    • 106. Wahl - Erfolgreich, wie immer.Spieler - Ihr seid gerade rechtzeitig, um mir zu einem weiteren erfolgreichen Auftrag zu gratulieren, General.
      +50 Influence : ist dagegen.
      +50 Influence : ist dagegen.
      +200 Influence : stimmt zu.
      • 107. - Es freut mich sehr, das zu hören, Lieutenant. Ich gratuliere.
        • 109. - Und was ist mit Schrauber? Wie ist sein aktueller Status?
          • 110. Wahl - Ziel neutralisiert.Spieler - Ich habe mich um Schrauber gekümmert wie befohlen.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +200 Influence : stimmt zu.
          • 112. Wahl - Ich fürchte, er ist tot.Spieler - Schrauber wollte sich nicht ergeben. Ich musste ihn umbringen.
            • 113. - Verstanden. Wenn Ihr keine andere Möglichkeit hattet, dann ist das eben so.
          • 116. Wahl - Er war ein einfaches Opfer.Spieler - Den alten Mann habe ich mit links ausgeschaltet.
            +50 Influence : ist dagegen.
            +50 Influence : ist dagegen.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 117. - Wenn diese Aufgabe zu leicht für Euch war, kann ich gerne schwierigere für Euch finden.
    • 120. Wahl - Ein neuer Tag, ein neuer Abschuss.Spieler - Sagen wir einfach, Ihr könnt Schrauber von der Liste streichen.
      +200 Influence : stimmt zu.
      • 121. - Ausgezeichnet, Lieutenant. Sehr gute Arbeit.
        • 123. - Nun zu Eurem Sekundärziel ... der größtmöglichen Unterstützung des Hauses Organa.
          • 124. <Non-dialogue segment.>
            • 125. - Ein sehr wütender Mann namens Pallos behauptet, Ihr hättet dem Haus Organa großen Ärger bereitet. Erklärt Euch bitte.
              • 126. Wahl - Das ist eine Lüge!Spieler - Pallos hat sich wiederholt in meine Mission eingemischt, General. Ich habe ihn nicht provoziert.
                +200 Influence : stimmt zu.
                +50 Influence : ist dagegen.
                +200 Influence : stimmt zu.
                • 128. - Wirklich, Lieutenant? Ich dachte mir schon, dass er nicht die ganze Wahrheit erzählt, aber vielleicht stimmt ja doch etwas von dem, was er sagt ...?
              • 131. Wahl - Ignoriert ihn einfach.Spieler - Pallos gefiel es nicht, dass ich mit seinem Gefangenen verhandelt habe.
                +200 Influence : stimmt zu.
                • 133. - Ja, das hat er sehr deutlich gemacht.
              • 136. Wahl - Pallos ist ein Narr.Spieler - Dieser Schwachkopf hat mich von Anfang an bei meiner Mission behindert, General.
                +200 Influence : stimmt zu.
                +50 Influence : ist dagegen.
                +200 Influence : stimmt zu.
                • 137. - Ihr habt ihn geschlagen, Lieutenant! Einen unbewaffneten zivilen Verbündeten der Republik!
                • 140. - Das mag sein, Lieutenant, aber es gibt ein paar Feinheiten, die wir beim Umgang mit unseren Verbündeten beachten müssen.
                  • 142. - Ihr habt Euch wie befohlen um Schrauber gekümmert. Euer Erfolg soll nicht geschmälert werden.
                    • 144. - Doch unsere Verbündeten sind äußerst wichtig für unsere Kriegsbemühungen. Ihr müsst in Zukunft diplomatischer vorgehen. Verstanden?
                      • 145. Wahl - Verstanden, General.Spieler - Es wird nicht wieder vorkommen. Ich verspreche es.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 150. Wahl - Was soll die Aufregung?Spieler - Verschont mich damit, in Ordnung?
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        • 151. - Der Feind wird uns auch nicht "verschonen", Lieutenant. Darum sind unsere Verbündeten so wichtig.
                      • 155. Wahl - Was bin ich, ein Botschafter?Spieler - Wenn Ihr Diplomatie wollt, schickt einen Diplomaten.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        • 156. - Ihr seid ein Offizier der Armee der Galaktischen Republik, Lieutenant. Ihr müsst lernen, dass es mehr gibt, als nur Routinearbeit.
            • 160. - Pallos Organa berichtet, dass Ihr mit äußerster Höflichkeit vorgegangen seid und ein unersetzlicher Agent im Auftrag seines Hauses wart.
              • 161. Wahl - Ich tue mein Bestes.Spieler - Es freut mich, dass Pallos so zufrieden ist.
              • 166. Wahl - Wir sind zurechtgekommen.Spieler - Pallos ist einfach froh, dass ich ihm seinen Gefangenen gelassen habe.
                • 167. - Dann war das ein weiser Zug von Euch, Lieutenant. Gute Arbeit.
              • 171. Wahl - Diese Adligen sind lächerlich.Spieler - Tut mir einen Gefallen und lasst mich nie wieder mit Adligen zusammenarbeiten.
                • 172. - Das kann ich nicht versprechen, Lieutenant. Vor allem nicht, wo Ihr so gut mit ihnen zurechtkommt.
                  • 716. <Non-dialogue segment.>
                    • 174. - Da Schrauber ausgeschaltet ist, habt Ihr Euch um alle uns bekannten Außenposten der Chaos-Verräter gekümmert. Wie Ihr wisst, ist Eure Aufgabe aber noch nicht beendet.
                    • 177. - Ich glaube, Ihr habt noch Arbeit vor Euch. Ich werde Euch nicht länger aufhalten.
  • 188. - Lieutenant, gut dass Ihr Euch meldet. Wie ich höre, wart Ihr sehr beschäftigt. Wir müssen viel besprechen.
    • 190. - Zuerst gratuliere ich Euch zur Beendung der Bombenattentate in Anchorhead. Bürgermeister Klerren war sehr beeindruckt und dankbar. Gute Arbeit.
      • 191. Wahl - Danke, General.Spieler - Ich bin froh, dass ich helfen konnte.
        • 192. - Ihr habt der Republik bei diesem Auftrag sehr gut gedient. Gut gemacht.
      • 195. Wahl - Es war nichts.Spieler - Diese Rim-Ratten lassen sich leicht beeindrucken.
        • 196. - Stimmt. Aber gute Arbeit bleibt trotzdem gute Arbeit.
      • 199. Wahl - Der Bürgermeister hatte Glück, dass ich da war.Spieler - Wenn ich nicht gewesen wäre, läge die ganze Stadt in Schutt und Asche.
        • 200. - Das habe ich gehört.
          • 202. - Wie es aussieht, habt Ihr nicht nur Lunte gefunden, sondern konntet bei Eurer Suche auch eine komplette imperiale Forschungseinrichtung zerstören.
            • 204. - Lieutenant Tasser hat mir gerade seinen Bericht geschickt. Es tut mir leid, dass er mit seinen Leuten nicht früher eintreffen konnte.
              • 205. Wahl - Kein Problem.Spieler - Lieutenant Tasser war sehr hilfreich, General.
                • 206. - Das freut mich.
                  • 207. <Non-dialogue segment.>
              • 210. Wahl - Ich brauchte ihre Hilfe nicht.Spieler - Ich kann diese Missionen alleine erledigen.
                • 211. - Das war auch die Meinung von Lieutenant Tasser. Aber ich ziehe es doch vor, Unterstützung für Euch vor Ort zu haben, wann immer es geht.
                  • 212. <Non-dialogue segment.>
              • 215. Wahl - Schickt nächstes Mal richtige Soldaten.Spieler - Aufklärungsdeppen. Gebt mir richtige Kämpfer oder lasst es sein.
                • 216. - Der 43. Aufklärungstrupp leistet ausgezeichnete Arbeit.
                  • 217. <Non-dialogue segment.>
                    • 237. - Tasser hat die imperiale Anlage als einen "Friedhof der Flammen" beschrieben. Lunte ist also gestorben.
                      • 239. - Ich gebe zu, dass mich der Ablauf der Ereignisse etwas verwirrt. Laut Bürgermeister Klerren hat Lunte kooperiert und Euch bei dem Einsatz sehr geholfen.
                        • 240. Wahl - Lunte hat sich selbst geopfert.Spieler - Die imperiale Basis war auf Selbstzerstörung programmiert. Lunte bestand darauf zurückzubleiben, damit ich Gorik aufhalten kann.
                          • 241. - Das war ... ein sehr edler Zug.
                        • 244. Wahl - Er hat sich für seine Taten geschämt.Spieler - Lunte hat sein Leben dafür geopfert, dass ich Gorik aufhalten konnte. Und ... er hat mich gebeten, Euch um Verzeihung zu bitten.
                        • 250. Wahl - Befehl ist Befehl.Spieler - Ihr habt mich nicht hierher geschickt, um Freunde zu finden. Ich habe meine Arbeit gemacht, mehr nicht.
                        • 252. Wahl - Lunte war zu gefährlich.Spieler - Ich konnte nicht riskieren, dass er am Leben bleibt.
                          • 253. - Es ist Euch erlaubt, Gefangene zu nehmen, Lieutenant. Lunte hätte sehr nützlich für uns sein können.
                        • 256. Wahl - Klerren war leicht hinters Licht zu führen.Spieler - Ihr solltet dem Wort irgendeines Zivilisten nicht so sehr trauen wie meinem.
                          • 257. - Das tue ich auch nicht, Lieutenant. Und ein etwas respektvollerer Ton wäre angebracht. Einem vorgesetzten Offizier steht es zu, die eigenen Soldaten über Missionen zu befragen.
                            • 259. - Was ist mit den Bombenplänen, die Lunte für die Imperialen erstellt hat? Konntet Ihr eine Kopie davon sichern?
                              • 260. Wahl - Ja, General.Spieler - Ich hab's dabei.
                              • 264. Wahl - Der Preis für die Pläne war hoch.Spieler - Lunte ist gestorben, damit wir diese Pläne sichern konnten.
                                • 265. - Dann sollten wir sie besser gut nutzen. Ich lade sie zur Prüfung nach Coruscant herunter.
                              • 268. Wahl - Wir sollten diese Bomben einsetzen.Spieler - Die Pläne von Lunte sind ziemlich gut. Die Imperialen werden nicht mal wissen, was sie getroffen hat.
                                • 269. - Ausgezeichnet, Lieutenant. Ich lade sie zur Prüfung nach Coruscant herunter.
                              • 274. Wahl - Nein, General, leider nicht.Spieler - Die Imperialen sind mit den Plänen geflohen, als ich Lunte gerettet habe.
                                • 275. - Ich bin froh, dass Ihr Lunte retten konntet, Lieutenant, aber das Verschwinden der Pläne werden wir teuer bezahlen müssen.
                              • 278. Wahl - Nein, General, leider nicht.Spieler - Die Imperialen sind mit den Plänen davongekommen.
                                • 279. - Enttäuschend. Diese Pläne können in den Händen der Imperialen großen Schaden anrichten.
                              • 282. Wahl - Mein Ziel war Lunte.Spieler - Ich wurde geschickt, um Verräter zu jagen, nicht Bombenpläne.
                                • 283. - Es ist immer ein Primärziel, die Kriegsanstrengungen der Republik zu unterstützen, Lieutenant.
                              • 286. Wahl - [Lügen] Sie wurden zerstört.Spieler - Die Pläne wurden während des Kampfs getroffen.
                                +50 Influence : ist dagegen.
                                +50 Influence : ist dagegen.
                                • 287. - Dann zielt nächstes Mal etwas genauer, Lieutenant. Diese Pläne hätten sich als sehr nützlich erweisen können.
                                  • 288. <Non-dialogue segment.>
                                    • 746. <Non-dialogue segment.>
                                      • 648. - Mit Eurem Einsatz auf Tatooine habt Ihr Euch um jeden Außenposten der Chaos-Verräter gekümmert, der uns bekannt ist. Wie Ihr wisst, ist Eure Aufgabe aber noch nicht beendet.
                                      • 289. - Immerhin habt Ihr Euch erfolgreich um alle bekannten Außenposten der Chaos-Verräter gekümmert. Aber es gibt immer noch Arbeit.
                                    • 292. - Das war alles, Lieutenant. Fahrt mit Eurer Mission fort und leistet weiterhin so gute Arbeit. Garza Ende.
                                      • 779. <Gespr�ch beenden>
                                    • 290. - Doch Eure Mission war sehr erfolgreich. Ich sollte Euch gratulieren.
                    • 218. - Tasser berichtet, dass Ihr Lunte lebend und ohne Gewaltanwendung festnehmen konntet.
                      • 219. <Non-dialogue segment.>
                        • 220. - Das wird Kardan sehr freuen. Er begann daran zu zweifeln, dass wir die Chaos-Verräter wirklich am Leben lassen.
                        • 224. - Luntes Sachverstand wird ohne Zweifel sehr nützlich für uns sein. Es war klug, ihn lebend zu fassen. Ausgezeichnete Arbeit.
                          • 225. Wahl - Lunte war sehr hilfreich.Spieler - Ich hätte es nie ohne ihn geschafft.
                            • 226. - Ja, das hat Bürgermeister Klerren auch gesagt. Es freut mich, dass Lunte seine eigenen Fehler erkannt hat.
                          • 229. Wahl - Aber die Imperialen konnten fliehen.Spieler - Ich wünschte, ich hätte diesen erbärmlichen Gorik erledigen können.
                            • 230. - Ah. Das ist natürlich ärgerlich, Lieutenant. Aber Lunte war ein wesentlich wichtigeres Ziel.
                          • 233. Wahl - Lebend kann er uns einfach mehr nützen.Spieler - Mit seiner Leiche hätten wir nicht viel anfangen können.
                            • 234. - Da habt Ihr Recht, Lieutenant.
  • 880. <Non-dialogue segment.>
    • 13. - Lieutenant! Berichtet ... Konntet Ihr Tavus neutralisieren?
      • 14. Wahl - Negativ, General.Spieler - Ich konnte Tavus bei den Koordinaten nicht finden.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +200 Influence : stimmt zu.
        • 15. - Ich verstehe. Wie ich ihn kenne, hat er Euch aber eine Überraschung dagelassen.
      • 18. Wahl - Es war eine Falle.Spieler - Kein Tavus, dafür aber die Schattenfaust.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +200 Influence : stimmt zu.
        • 19. - Unglaublich. Ein Hinterhalt der besten imperialen Einheiten und Ihr lebt noch.
      • 22. Wahl - Ihr habt mich in einen Hinterhalt geschickt.Spieler - Das Ganze war eine Falle und Ihr habt mich direkt hineintappen lassen.
        +50 Influence : ist dagegen.
        +50 Influence : ist dagegen.
        • 23. - Ihr solltet nur Eure Arbeit machen. Reißt Euch zusammen.
          • 25. - Es tut mir leid, Lieutenant. Ich hätte Euch nicht geschickt, wenn ich gewusst hätte, dass es sich um einen Hinterhalt handelt. Aber die Lage war unklar.
            • 26. Wahl - Ihr braucht Euch nicht entschuldigen, General.Spieler - Hinterhalte gehören zu meinem Beruf.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
            • 28. Wahl - Der Hinterhalt war umsonst.Spieler - Tavus hätte wissen müssen, dass ich die Falle überlebe.
              +200 Influence : stimmt zu.
              • 29. - Vielleicht. Aber die Tatsache, dass er einen solchen Aufwand betreibt, um Euch eine Falle zu stellen, sagt einiges aus.
                • 31. - Ich schicke meine Leute nicht gerne in gefährliche Situationen, Lieutenant. Ich bin froh, dass Ihr trotz der gegnerischen Übermacht überlebt habt.
            • 34. Wahl - Spart Euch die Ausreden.Spieler - Nächstes Mal solltet Ihr vorsichtiger sein.
              +50 Influence : ist dagegen.
              +50 Influence : ist dagegen.
              • 35. - Ich bin Euer befehlshabender Offizier, Lieutenant. Erzählt mir nicht, wie ich meine Arbeit zu machen habe.
                • 37. - Was ist mit dem Prototyp der Tarnvorrichtung? Konntet Ihr ihn sichern oder ist Tavus uns auch damit entwischt?
                  • 38. Wahl - Ich habe ihn.Spieler - Der Prototyp wurde gesichert, General.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    • 39. - Ausgezeichnete Arbeit. Unsere Forschungsteams hätten es uns nie verziehen, wenn wir das Ding nicht zurückgebracht hätten.
                  • 42. Wahl - Kann ich ihn behalten?Spieler - Das Gerät könnte ich bei meinen Missionen gut gebrauchen.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    • 43. - Vergesst es. Der Prototyp wird sofort in den Forschungsbereich zurückgebracht, sobald Ihr in einem verbündeten Raumhafen der Republik landet.
                  • 46. Wahl - Es war nicht gerade einfach.Spieler - Ich bin fast gestorben, um diesen blöden Haufen Metall zu bekommen.
                    +50 Influence : ist dagegen.
                    +50 Influence : ist dagegen.
                    • 47. - Ihr habt ein militärisches Gerät von unschätzbarem Wert gesichert, und das inmitten einer großen Gefahr. Das war gute Arbeit.
                      • 753. <Non-dialogue segment.>
                        • 801. - Jetzt bleibt uns keine Wahl - wir müssen vorgehen wie ursprünglich geplant. Unsere Techniker haben Eure beiden letzten Ziele bestimmt: Tatooine und Alderaan.
                          • 805. - Ich erkläre Euch die Einzelheiten, wenn Ihr im Einsatzgebiet eintrefft. Reist sofort ab. Garza Ende.
                            • 847. <Non-dialogue segment.>
                              • 851. <Non-dialogue segment.>
                                • 839. <Gespr�ch beenden>
                        • 783. <Non-dialogue segment.>
                        • 750. - Es gibt eine neue Spur zu Tavus. Sie sieht vielversprechend aus.
                        • 49. - Zuerst müsst Ihr aber wie geplant mit Eurer eigentlichen Mission fortfahren. Ihr müsst noch einen Planeten besuchen ... begebt Euch sofort dorthin.
  • 65. - Bitte kommen, Lieutenant ... hier General Garza. Ich habe eine äußerst dringliche Aufgabe für Euch. Es geht um Tavus.
    • 67. - Er hat mit seinem Kommandoteam gerade ein Forschungszentrum der Republik auf Cularin überfallen und den Prototypen einer Tarnvorrichtung gestohlen.
      • 69. - Aber der Prototyp ist mit einem Sender ausgestattet. Wir wissen jetzt genau, wo sich Tavus' Schiff befindet. Es geht los, Lieutenant.
        • 70. Wahl - Ich bin bereit.Spieler - Ich kann sofort zu Tavus' Position vorrücken, General.
          +200 Influence : stimmt zu.
          +200 Influence : stimmt zu.
          +200 Influence : stimmt zu.
        • 72. Wahl - Was ist das für ein Prototyp?Spieler - Warum interessiert sich Tavus für diesen Prototyp?
          • 73. - Die Vorrichtung kann ein komplettes Schiff unsichtbar machen ... für das Auge und für Sensoren. Das Imperium hätte damit einen großen Vorteil.
        • 76. Wahl - Das klingt verdächtig.Spieler - Viel leichter, als ich dachte.
          • 77. - Hoffen wir, dass die Situation wirklich so simpel ist, wie sie aussieht.
            • 79. - Tavus' Schiff befindet sich zurzeit allein in einem leeren Raumsektor. Wahrscheinlich treffen sie sich dort mit einem größeren Schiff. Ihr müsst vorher dort eintreffen, Lieutenant.
              • 80. Wahl - Verstanden.Spieler - Ich bin schon unterwegs.
                +200 Influence : stimmt zu.
                +200 Influence : stimmt zu.
                +200 Influence : stimmt zu.
              • 82. Wahl - Was, wenn ich es nicht schaffe?Spieler - Gibt es einen Ausweichplan, für den Fall, dass ich die Koordinaten nicht rechtzeitig erreiche?
              • 84. Wahl - Hört sich nach einem Hinterhalt an.Spieler - Wenn ich "einsames Schiff im leeren Raum" höre, heißt das für mich "Falle".
                +200 Influence : stimmt zu.
                +200 Influence : stimmt zu.
                +200 Influence : stimmt zu.
                • 85. - Darum kümmern wir uns, wenn wir dort sind. Wir müssen diese Gelegenheit nutzen.
                  • 87. - Ihr trefft auf Harron Tavus selbst, Lieutenant. Wenn Ihr jetzt erfolgreich seid, ist alles andere nebensächlich.
                    • 88. Wahl - Ihr könnt auf mich zählen.Spieler - Es wird mir auf jeden Fall gelingen.
                      +200 Influence : stimmt zu.
                      +200 Influence : stimmt zu.
                      +200 Influence : stimmt zu.
                    • 92. Wahl - Wollt Ihr ihn tot oder lebendig?Spieler - Wie lauten meine Befehle, General? Gefangennahme oder Neutralisierung?
                      +200 Influence : stimmt zu.
                      • 93. - Er könnte für uns nützlich sein, wenn er lebt ... Aber geht kein Risiko ein. Wir können nicht zulassen, dass Tavus entkommt.
                    • 96. Wahl - Diesmal ist hoffentlich eine Beförderung drin.Spieler - Poliert schon mal meinen Orden. Mit der Sache gehe ich in die Geschichte ein.
                      +50 Influence : ist dagegen.
                      +50 Influence : ist dagegen.
                      +200 Influence : stimmt zu.
                      • 97. - Über Orden und Medaillen macht Ihr Euch besser erst Gedanken, wenn die Arbeit erledigt ist.
                        • 99. - Ihr müsst unbedingt den Prototyp der Tarnvorrichtung sichern, wenn Ihr Euch um Tavus gekümmert habt. Es wäre ein Desaster, wenn er in die Hände des Imperiums fiele.
                          • 101. - Ich sende Euch jetzt die Koordinaten. Verschafft Euch Zutritt zu Tavus' Schiff und tut dann, was notwendig ist, um ihn zu neutralisieren und den Prototyp zu sichern. Viel Glück ... Garza Ende.
                            • 102. <Gespr�ch beenden>
  • 516. - Ah. Lieutenant. Da seid Ihr ja.
    • 517. <Non-dialogue segment.>
      • 518. - Muss ich meine Enttäuschung darüber, dass Ihr meine Befehle missachtet und dem SID von den Überläufern bei den Sondereinheiten erzählt habt, erneut äußern? Oder habe ich mich klar ausgedrückt?
        • 519. Wahl - Ich habe verstanden.Spieler - Keine Sorge, General. Es wird nicht wieder vorkommen.
          +200 Influence : stimmt zu.
          +200 Influence : stimmt zu.
          +50 Influence : ist dagegen.
        • 523. Wahl - Ich habe das Richtige getan.Spieler - Jonas musste über die ganze Situation informiert werden, General.
          +50 Influence : ist dagegen.
          +200 Influence : stimmt zu.
          +200 Influence : stimmt zu.
          • 524. - Agent Balkar wusste alles, was er wissen musste, um Euch zu helfen.
        • 527. Wahl - Es ist mir egal, ob Ihr zufrieden seid.Spieler - Ich habe meinen Auftrag erfüllt. Alles andere ist unwichtig.
          +200 Influence : stimmt zu.
          • 528. - Meine Befehle haben einen Sinn, Lieutenant. Es ist wichtig, dass niemand von den Überläufern erfährt.
            • 530. - Was die Mission betrifft, bin ich zufrieden. Ihr habt Tavus' Pläne für M1-4X vereitelt und eine wertvolle Einheit zurück in den Dienst der Republik gebracht. Gut gemacht.
      • 534. - Es freut mich sehr, dass Ihr Agent Balkar nichts von den Überläufern erzählt habt. Es ist nicht gerade einfach, dem SID Informationen vorzuenthalten.
        • 535. Wahl - Das war kein Problem.Spieler - Ich habe nur meine Befehle befolgt, General.
          +200 Influence : stimmt zu.
          +50 Influence : ist dagegen.
          +200 Influence : stimmt zu.
        • 537. Wahl - Es hat mir nicht gefallen.Spieler - Wir sollten unseren Verbündeten keine Fakten vorenthalten.
          +50 Influence : ist dagegen.
          +200 Influence : stimmt zu.
          +200 Influence : stimmt zu.
          • 538. - Ich verstehe, Lieutenant, aber mein Befehl hatte einen guten Grund. Ihr müsst mir vertrauen.
        • 541. Wahl - Der Spion war ziemlich neugierig.Spieler - Es war nicht einfach, Jonas zu täuschen, aber ich habe es geschafft.
          +200 Influence : stimmt zu.
          +50 Influence : ist dagegen.
          +200 Influence : stimmt zu.
          • 542. - Ja, er war schlauer, als ich erwartet hatte.
            • 544. - Ich bin auch sehr mit dem Ausgang der Mission an sich zufrieden. M1-4X ist wieder da, wo er hingehört. Gute Arbeit.
              • 545. Wahl - Danke.Spieler - Es freut mich, dass Ihr zufrieden seid, General.
                +200 Influence : stimmt zu.
                +200 Influence : stimmt zu.
                +200 Influence : stimmt zu.
              • 548. Wahl - Das war ein Kinderspiel.Spieler - Ehrlich gesagt war das kinderleicht.
                +200 Influence : stimmt zu.
              • 551. Wahl - Tavus haben wir aber immer noch nicht.Spieler - Ich bin erst zufrieden, wenn ich Tavus im Visier habe.
                +200 Influence : stimmt zu.
                +200 Influence : stimmt zu.
                • 552. - Mir geht es nicht anders, Lieutenant. Aber es wird sicher nicht mehr lange dauern.
                  • 553. <Non-dialogue segment.>
                    • 554. - Wie es aussieht, habt Ihr auch Euer Verhandlungsgeschick unter Beweis gestellt. Sehr beeindruckend.
                      • 555. Wahl - Die Situation war angespannt.Spieler - Ich bin froh, dass wir größere Gefechte vermeiden konnten.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 559. Wahl - Es hat Spaß gemacht.Spieler - Die Imperialen sind jetzt richtig dicke Freunde von mir.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        • 560. - Hmm. Darüber solltet Ihr besser keine Witze machen.
                      • 563. Wahl - Das war das letzte Mal.Spieler - Ich habe mich nicht gemeldet, um mit dem Feind zu verhandeln.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        • 564. - Die Situation war nicht geeignet für einen direkten Angriff, also habt Ihr reagiert. Das ist gutes Soldatenverhalten.
                    • 567. - Natürlich habt Ihr fast die ganze Galaxis in einen Krieg verwickelt, um die Mission abzuschließen. So etwas solltet Ihr in Zukunft besser vermeiden.
                      • 568. Wahl - Verstanden.Spieler - Ich werde von nun an vorsichtiger sein.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 570. Wahl - Ich verhandle nicht.Spieler - Die Imperialen sind unsere Feinde. Ich erschieße unsere Feinde.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 572. Wahl - Es war nicht meine Schuld!Spieler - Die Imperialen haben das Feuer eröffnet, General. Ich musste mich verteidigen.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        • 573. - Ah. Dann versucht nächstes Mal, Euch nicht ganz so offensiv zu verteidigen an einem so öffentlichen Ort.
                      • 576. Wahl - Ihr versteht auch keinen Spaß.Spieler - Ich habe mich zum Kämpfen gemeldet, nicht zum Verhandeln.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        • 577. - Der Vertrag von Coruscant ist offiziell immer noch in Kraft. Wir können uns keine Vorfälle in der Öffentlichkeit leisten.
                          • 877. <Non-dialogue segment.>
                            • 798. - Ich habe gerade eine Nachricht erhalten und möchte, dass der Chaostrupp sofort einschreitet. Es geht um Tavus.
                            • 582. - Das war alles, Lieutenant. Ihr könnt mit Eurer nächsten Aufgabe fortfahren.
  • 617. - Lieutenant. Ich schätze, Sergeant Dorne hat die Neuigkeit mit Freude aufgenommen?
    • 618. Wahl - Das stimmt.Spieler - Sergeant Dorne fühlt sich geehrt, Teil des Chaostrupps zu sein.
    • 619. Wahl - Was glaubt Ihr denn?Spieler - Sie gehört jetzt zu den Besten der Galaxis. Sie war begeistert.
      • 626. - Ausgezeichnet. Der Trupp wird schon bald wieder über volle Stärke verfügen.
    • 620. Wahl - Sie schon.Spieler - Ich bin immer noch nicht begeistert, eine Imperiale in meinem Trupp zu haben, General.
      +50 Influence : ist dagegen.
      • 621. - Ihr müsst auch nicht begeistert sein. Und ich glaube, es wäre besser, wenn Ihr sie nicht eine "Imperiale" nennt.
        • 592. - Noch etwas: Konntet Ihr ein Muster der Rakghul-Krankheitswaffe besorgen, an der Tupfer gearbeitet hat?
          • 593. Wahl - Ja.Spieler - Ich hab's dabei.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 594. - Ausgezeichnet. Lasst sie einfach in der gesicherten Kiste unter dem Holokommunikator. Ich sorge dafür, dass die Forschungsabteilung die Waffe erhält.
          • 597. Wahl - Wir werden sie aber nicht einsetzen, oder?Spieler - Der Gedanke, dass die Republik die Waffe auf andere richtet, gefällt mir gar nicht.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +200 Influence : stimmt zu.
          • 599. Wahl - Sie gehört Euch.Spieler - Viel Spaß mit Eurer grauenhaften biologischen Waffe, General.
            +50 Influence : ist dagegen.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 600. - Sie dient nur zu Forschungszwecken, das versichere ich Euch. Lasst sie einfach in der gesicherten Kiste unter dem Holokommunikator. Ich sorge dafür, dass die Waffe in die richtigen Hände gerät.
          • 605. Wahl - Negativ.Spieler - Ich konnte kein Muster finden, General.
            +50 Influence : ist dagegen.
            +200 Influence : stimmt zu.
          • 607. Wahl - Ich habe alle Muster zerstört.Spieler - Tupfer hat etwas Grauenhaftes erschaffen. Niemand wird je wieder davon profitieren.
            +50 Influence : ist dagegen.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 608. - Das war falsch, Lieutenant. Diese Muster hätten von unschätzbarem Wert für unsere Kriegsbestrebungen sein können.
          • 612. Wahl - Die Waffe wurde im Kampf zerstört.Spieler - Das letzte Muster wurde von einem Blasterschuss getroffen, als ich gegen Tupfer gekämpft habe.
            +50 Influence : ist dagegen.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 613. - Das ist zu schade. Die Forschungsabteilung hätte die Waffe zu gerne untersucht. Wir hätten sie für uns nutzen können.
              • 614. <Non-dialogue segment.>
                • 795. - Es hat sich eine neue Situation ergeben, die Euer sofortiges Eingreifen erfordert. Es geht um Tavus.
                • 615. - Das war vorerst alles, Lieutenant. Ich gratuliere Euch erneut. Garza Ende.
                  • 616. <Gespr�ch beenden>
  • 672. <Non-dialogue segment.>
    • 313. - Ah, Lieutenant. Ich habe gerade mit Sergeant Jaxo gesprochen. Gratulation.
      • 315. - Die Rettung von Senator Krasul ist sehr nützlich für uns. Wir brauchten jemanden im Senat, der uns einen Gefallen schuldet. Gute Arbeit.
        • 316. Wahl - Danke, General.Spieler - Das war doch nichts Besonderes.
          +200 Influence : stimmt zu.
          • 317. - Ihr habt etwas sehr Wichtiges erreicht. Diese Aufgabe war sogar wichtiger als Eure Jagd nach Tavus und den anderen Verrätern.
        • 320. Wahl - Freut Euch lieber nicht zu früh.Spieler - Ich bin nicht sicher, ob Krasul sich auf unsere Seite stellen wird.
          • 321. - Er wird sich daran erinnern, wer sein Leben gerettet hat. Und das ist sehr wichtig für uns.
        • 324. Wahl - Erspart mir das.Spieler - Verschwendet nicht meine Zeit mit Politik.
          • 325. - Die Politik ist Teil der Arbeit ... je früher das in Euren Kopf geht, desto besser.
            • 327. - Ihr seid vor Ort, Lieutenant. Ihr seht, wie weit das Imperium schon seine Fühler ausstreckt. Ein Angriff steht schon bald bevor.
              • 329. - Wenn wir die Truppen des Imperiums daran hindern wollen, brauchen wir die Unterstützung des Senats. Wir brauchen Verbündete.
                • 330. Wahl - Verbündete sind immer gut.Spieler - Ich bin froh, wenn ich unserer Sache dienen konnte.
                  +200 Influence : stimmt zu.
                  • 331. - Ja, Ihr habt uns wirklich sehr geholfen.
                • 334. Wahl - Darum habe ich ihn gerettet.Spieler - Ich habe Krasul nur am Leben gelassen, damit wir seine Unterstützung bekommen.
                  • 335. - Ich bin mir nicht sicher, ob ich das hören wollte, aber ich bin zumindest froh, dass Ihr die Situation versteht.
                • 338. Wahl - Ich hasse Politik.Spieler - Warum lässt uns der Senat nicht einfach unsere Arbeit machen?
                  • 339. - Politiker mischen sich immer ein. Es liegt in ihrer Natur. Wir müssen diese Einmischung so gut wir können verhindern.
                    • 341. - Ein Sache noch, Lieutenant. Ich war enttäuscht zu hören, dass der Geist fliehen konnte. Sie kann großen Ärger machen.
                      • 342. Wahl - Es tut mir leid.Spieler - Ich muss mich entschuldigen, General. Es wird nicht wieder vorkommen.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 346. Wahl - Ich hatte keine Wahl.Spieler - Wenn ich mir den Geist geschnappt hätte, wäre Krasul gestorben.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        • 347. - Dann war es wohl wirklich die richtige Entscheidung. Der Senator nützt uns auf jeden Fall mehr, wenn er am Leben ist.
                      • 350. Wahl - Wir werden sie bald haben.Spieler - Wenn ich den Geist erwische, wird sie sich wünschen, dass sie tot wäre.
                        +200 Influence : stimmt zu.
    • 368. - Lieutenant. Ich bin froh, Euch zu sprechen. Ich weiß nicht, was ich von Sergeant Jaxos Bericht halten soll.
      • 369. <Non-dialogue segment.>
        • 370. - Es war sehr wichtig, den Geist auszuschalten, und ich bin froh, dass Ihr es getan habt. Aber wieso habt Ihr vorher nicht Senator Krasul gerettet?
          • 371. Wahl - Es tut mir leid.Spieler - Ich habe einen Fehler gemacht, General. Es wird nicht wieder vorkommen.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 372. - Zumindest stellt der Geist keine Bedrohung mehr dar.
          • 375. Wahl - Ich musste ihn opfern.Spieler - Das Entschärfen der Bomben um Krasul hätte den Geist gewarnt und ihr die Möglichkeit gegeben zu entkommen.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 376. - Lieutenant, Ihr habt einen Senator sterben lassen, nur um ein Ziel zu erfüllen. Ihr wandelt auf einem gefährlichen Pfad.
          • 379. Wahl - [Lügen] Ich hatte einfach Pech.Spieler - Ich bin einfach zuerst auf den Geist getroffen, bevor ich den Senator fand. Das ist alles.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 380. - Ich verstehe. Das war wirklich großes Pech, Lieutenant.
        • 383. - Auch wenn ich froh bin, dass Ihr den Geist neutralisieren konntet ... Es ist sehr gefährlich, einen Senator sterben zu lassen.
          • 384. Wahl - Es tut mir leid.Spieler - Ich habe Euch enttäuscht, General.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 385. - Das wird sich zeigen. Vielleicht stellt sich heraus, dass Ihr die richtige Entscheidung getroffen habt. Wer weiß.
          • 388. Wahl - Es gab keine andere Möglichkeit.Spieler - Der Geist war zu gefährlich, um weiterzuleben.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 389. - Das Leben eines republikanischen Senators gegen die unschuldigen Leben, die der Geist später gefordert hätte. Schwierige Entscheidung.
          • 392. Wahl - Ich befolge nur Befehle.Spieler - Meine Mission ist die Eliminierung der Verräter aus dem Chaostrupp.
            • 393. - Das stimmt, aber das eigentliche Ziel dieser Mission ist der Schutz der Republik, und ich bin nicht sicher, ob der Tod eines Senators dazugehört.
              • 395. - Das soll nicht heißen, dass ich Senator Krasuls Einmischung in unsere Angelegenheiten vermissen werde. Aber es wird nicht einfach sein, seinen Tod zu erklären.
                • 396. Wahl - Warum erklären?Spieler - Warum nicht einfach die Wahrheit sagen, General?
                • 398. Wahl - Das schafft Ihr schon.Spieler - Sicher werden die Bemühungen fruchten.
                  • 399. - Es ist unbedingt notwendig, dass wir weiterhin geheim vorgehen. Unterschätzt das nicht.
                • 402. Wahl - Mir ist egal, wer davon erfährt.Spieler - Wir sind Sondereinheiten. Wir sollten uns nicht erklären müssen, General.
                  • 403. - Politik ist ein notwendiger Teil unseres höheren Ziels.
                    • 405. - Das Imperium wird uns irgendwann großflächig angreifen ... Wahrscheinlich schon früher, als wir denken.
                      • 407. - Die Sondereinheiten müssen ihr Bestes geben. Eine umfassende Untersuchung des Senats würde uns ablenken. Ressourcen verschwenden. Leben kosten.
                        • 408. Wahl - Verstanden.Spieler - Ich werde in Zukunft vorsichtiger sein.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          • 409. - Seid vorsichtig, aber macht trotzdem Eure Arbeit.
                        • 414. Wahl - Ich brauche keine Vorträge.Spieler - Ich mache meine Arbeit, und Ihr macht Eure, General.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          • 415. - Glücklicherweise. Denkt einfach daran, dass Eure Rücksichtslosigkeit mir die Arbeit erschweren kann.
                        • 420. Wahl - Ihr wollt Euch nur absichern.Spieler - Es ist wichtig, die Wahrheit zu verdecken, weil die Wahrheit Euch Euren Posten kosten kann. Stimmt's?
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          • 421. - Vielleicht, vielleicht auch nicht. Aber die Energie, die ich darauf verwende, um meine Position zu kämpfen, könnte ich für den Kampf gegen den Feind gebrauchen.
                            • 423. - Aber das ist eine theoretische Diskussion. Ich habe meinen Beruf noch und das bedeutet, dass Ihr meine Befehle befolgen müsst.
                              • 424. <Non-dialogue segment.>
                                • 787. - Also - unsere Techniker haben die zwei ersten Datensätze der Relaisstation auf Coruscant dekodiert. Eure ersten beiden Ziele befinden sich auf Taris und Nar Shaddaa.
                                  • 788. Wahl - Verstanden.Spieler - Taris und Nar Shaddaa - ich mache mich sofort auf den Weg.
                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                  • 658. Wahl - Habt Ihr weitere Informationen?Spieler - Könnt Ihr mir noch etwas außer den Zielplaneten verraten?
                                    • 660. - Im Moment nicht, fürchte ich. Ich versuche, weitere Informationen zu erhalten, und bespreche mich mit Euch, wenn Ihr am jeweiligen Ziel eintrefft.
                                  • 659. Wahl - Noch mehr Ziele?Spieler - Ich glaube, ich habe eine Pause verdient, oder?
                                    +50 Influence : ist dagegen.
                                    • 662. - Unsere Feinde machen keine Pause, also können auch wir es nicht.
                                      • 665. - Viel Glück. Garza Ende.
                                        • 440. <Non-dialogue segment.>
                                          • 820. <Non-dialogue segment.>
                                            • 826. <Gespr�ch beenden>
                                • 425. - Also ... Unsere Techniker haben weitere Daten aus der Relaisstation auf Coruscant entschlüsselt. Eure beiden nächsten Ziele sind auf Tatooine und Alderaan.
                                  • 657. Wahl - Verstanden.Spieler - Tatooine und Alderaan. Ich mache mich sofort auf den Weg, General.
  • 64. - Reist zu den angegebenen Koordinaten und fangt Tavus sofort ab, Lieutenant.
  • 443. - Ein republikanischer Senator namens Krasul wurde als Geisel genommen. Vielleicht erinnert Ihr Euch an ihn. Er war bei der "inoffiziellen Anhörung" hier auf Coruscant zugegen.
    • 444. Wahl - Ja, ich erinnere mich.Spieler - Krasul war derjenige, der alles angezweifelt hat, was ich sagte.
      • 445. - Das überrascht mich nicht. Ihr seid nicht der erste Agent der Sondereinheit, der die Freude einer solchen Unterhaltung hatte.
    • 448. Wahl - Sagt mir jetzt nichts.Spieler - Ich fürchte, ich kann mich nicht erinnern.
      • 449. - Ein Cathar. Groß, kräftige Statur. Ich lasse Euch ein Bild schicken.
    • 452. Wahl - Einer von diesen Idioten, was?Spieler - Es lohnt sich nicht, sich an Bürokraten zu erinnern.
      • 453. - Normalerweise würde ich Euch zustimmen, aber dieser Bürokrat ist besonders.
        • 455. - Senator Krasul und sein Aufsichtskomitee sind schon lange mit den Aktivitäten der Sondereinheiten vertraut. Die Identität seines Entführers ist also keine Überraschung: Es ist der Geist.
          • 456. Wahl - Seid Ihr sicher?Spieler - Woher wisst Ihr das?
            • 457. - Die Entführung war nur auf zwei Holocams auf Coruscant zu sehen. Aber der Geist konnte eindeutig identifiziert werden.
          • 460. Wahl - Wer?Spieler - Wie bitte?
            • 461. - Der Geist. Die ehemalige Attentäterin des Chaostrupps. Eines Eurer Ziele.
          • 464. Wahl - Soll sie den Kerl doch haben.Spieler - Wenn ihr mich fragt, tut uns der Geist einen großen Gefallen.
            • 465. - Auch wenn wir nicht immer mit dem Senat übereinstimmen, Lieutenant, ist er immer noch das souveräne Gremium der Republik.
              • 467. - Der Geist konnte Krasul unbemerkt vom Planeten bringen. Es war sehr schwer, sie wiederzufinden.
                • 468. <Non-dialogue segment.>
                  • 469. - Aber zum Glück seid Ihr noch in der Gegend. Der Geist hält den Senator in einem Lagerhaus im Rotlichtsektor als Geisel.
                    • 470. Wahl - Arbeiten wir wieder mit dem SID?Spieler - Ist Jonas wieder mein Kontaktmann für die Mission?
                      • 471. - Nein. Ein Team der Sondereinheiten hat die Aufklärungsarbeit übernommen. Sie werden Euch in ein paar Minuten bei Eurem Schiff treffen.
                  • 476. - Wir haben gerade erfahren, dass sie den Senator in einem Lagerhaus auf Nar Shaddaa gefangen hält. In einem Gebiet namens Rotlichtsektor.
                    • 477. Wahl - Mit welcher Unterstützung kann ich rechnen?Spieler - Wer gibt mir da draußen Deckung? Gibt es Vorräte? Kommunikation?
                      • 478. - Ein Team ist bereits vor Ort, Lieutenant. Ihr werdet am Raumhafen mit weiteren Informationen versorgt.
                    • 481. Wahl - Erzählt mir etwas über den Gegner.Spieler - Ist der Geist alleine, oder wird sie unterstützt?
                      • 482. - Unser Team auf dem Planeten hat bestätigt, dass imperiale Truppen das Lagerhaus bewachen.
                    • 485. Wahl - Das riecht nach einer Falle.Spieler - Sieht so aus als hätte der Geist den Senator nur als Köder entführt.
                      • 486. - Das ist durchaus möglich. Vor allem bei den Informationen, die wir über das Lagerhaus haben.
                        • 488. - Außer dem Geist und Krasul haben die Scanner auch große Mengen von Baradium-Sprengsätzen im Lagerhaus entdeckt. Ihr müsst äußerst vorsichtig sein, Lieutenant.
                          • 489. Wahl - Verstanden.Spieler - Vielen Dank für die Warnung.
                            • 490. - Ich mache Euch nur mit den Missionsparametern vertraut.
                          • 493. Wahl - Ich werde sehr vorsichtig sein.Spieler - Selbstverständlich.
                            • 494. - Ich wusste, dass Ihr die beste Wahl für diese Mission seid.
                          • 497. Wahl - Jorgan kann zuerst reingehen!Spieler - Ich bin sicher, Sergeant Jorgan leistet gute Aufklärungsarbeit für uns.
                            • 498. - Großartig. Was für eine Ehre.
                          • 501. Wahl - Elara geht zuerst rein!Spieler - Ich bin sicher, Sergeant Dorne kann sich darum kümmern.
                            • 502. - Bei allem Respekt. Ich habe nicht die T-7A-Zertifizierung, um eine Bombenentschärfung vornehmen zu dürfen.
                          • 505. Wahl - Vier-X geht zuerst rein!Spieler - Das ist die perfekte Möglichkeit für M1-4X, um zu zeigen, was er draufhat.
                            • 506. - Meine Panzerung aus mehrschichtigen Durastahl-Polymeren hält den verschiedensten Sprengstoffen stand. Ich werde diese Aufgabe mit großem Stolz erfüllen!
                              • 508. - Eure Untergebenen können nicht einfach an den Feind geopfert werden, Lieutenant.
                          • 511. Wahl - Lasst mich einfach meine Arbeit machen.Spieler - Für die Details der Operation bin ich zuständig, klar?
                            • 512. - Wenn sich Euer Missionsplan durch das Vorhandensein hochexplosiver Sprengstoffe nicht ändert, habe ich große Zweifel daran.
                              • 514. - Beeilt Euch jetzt. Senator Krasul muss gerettet werden, bevor der Geist seinen Plan in die Tat umsetzen kann. Garza Ende.
                                • 515. <Gespr�ch beenden>
  • 872. <Gespr�ch beenden>
  • 883. <Non-dialogue segment.>
    • 776. <Non-dialogue segment.>
      • 777. <Gespr�ch beenden>
      • 778. <Non-dialogue segment.>
        • 293. Wahl - Verstanden.Spieler - Ich gehe dann jetzt. Auf Wiedersehen.
        • 295. Wahl - Ich bin froh, hier wegzukommen.Spieler - Es wird auch Zeit, dass ich diesen trostlosen Felsen verlasse.
        • 297. Wahl - Wie sieht es mit einer Beförderung aus?Spieler - Ich warte immer noch auf eine Auszeichnung, Garza.
    • 874. <Non-dialogue segment.>
      • 610. - Denkt das nächste Mal daran, dass wir nicht viele solcher Gelegenheiten bekommen. Garza Ende.
      • 688. <Non-dialogue segment.>
        • 636. - Wie dem auch sei, wir haben ein weiteres Problem auf Nar Shaddaa und müssen sofort eingreifen.
        • 623. - Wie dem auch sei, wir haben ein weiteres Problem auf Nar Shaddaa. Ihr müsst sofort eingreifen.
      • 875. <Gespr�ch beenden>
    • 579. - Leider ist Eure Arbeit auf Nar Shaddaa noch nicht erledigt, Lieutenant. Ein weiterer Vorfall bedarf unserer Aufmerksamkeit.
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Klasse241.0.0a
Klasse201.0.0a
Klasse01.0.0a
Klasse161.0.0a
Klasse281.0.0a
Klasse241.0.0a
Klasse321.0.0a
Klasse161.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Klasse241.0.0a
Klasse311.0.0a
Klasse191.0.0a
Klasse01.0.0a
Klasse281.0.0a
Klasse161.0.0a
Klasse231.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Klasse241.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68933180000cb06c8cc"
    },
    "Name": "The Shadow Fist",
    "NameId": "413652595245144",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "The Shadow Fist",
        "frMale": "La Main de l'Ombre",
        "frFemale": "La Main de l'Ombre",
        "deMale": "Die Schattenfaust",
        "deFemale": "Die Schattenfaust"
    },
    "Icon": "cdx.ships.trooper_ship",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 1,
    "XpLevel": 24,
    "Difficulty": "qstDifficultyNormal",
    "CanAbandon": false,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": true,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611289",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Class",
        "frMale": "Classe",
        "frFemale": "Classe",
        "deMale": "Klasse",
        "deFemale": "Klasse"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon.\n\nGeneral Garza has ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all. Track the beacon to Tavus's ship and board the vessel.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon.\n\nGeneral Garza has ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all. Track the beacon to Tavus's ship and board the vessel.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard.\n\nLe G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes. Suivez la trace du vaisseau de Tavus et montez \u00e0 son bord.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard.\n\nLe G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes. Suivez la trace du vaisseau de Tavus et montez \u00e0 son bord.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht.\n\nGeneral Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren. Verfolge den Sender bis zu Tavus' Schiff und geh an Bord.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht.\n\nGeneral Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren. Verfolge den Sender bis zu Tavus' Schiff und geh an Bord."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Travel to Tavus's Ship",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Travel to Tavus's Ship",
                                "frMale": "Voyager jusqu'au vaisseau de Tavus",
                                "frFemale": "Voyager jusqu'au vaisseau de Tavus",
                                "deMale": "Reise zu Tavus' Schiff",
                                "deFemale": "Reise zu Tavus' Schiff"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon.\n\nGeneral Garza has ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all. Track the beacon to Tavus's ship and board the vessel.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon.\n\nGeneral Garza has ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all. Track the beacon to Tavus's ship and board the vessel.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard.\n\nLe G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes. Suivez la trace du vaisseau de Tavus et montez \u00e0 son bord.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard.\n\nLe G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes. Suivez la trace du vaisseau de Tavus et montez \u00e0 son bord.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht.\n\nGeneral Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren. Verfolge den Sender bis zu Tavus' Schiff und geh an Bord.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht.\n\nGeneral Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren. Verfolge den Sender bis zu Tavus' Schiff und geh an Bord."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Board Commander Tavus's Ship",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Board Commander Tavus's Ship",
                                "frMale": "Embarquer sur le vaisseau de Tavus",
                                "frFemale": "Embarquer sur le vaisseau de Tavus",
                                "deMale": "Geh an Bord von Commander Tavus' Schiff",
                                "deFemale": "Geh an Bord von Commander Tavus' Schiff"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6141133634244532e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon. General Garza ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all.\n\nAfter locating Tavus's ship, you found the airlock door sealed and its controls damaged. Find a way to open the airlock door and gain access to Tavus's ship.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon. General Garza ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all.\n\nAfter locating Tavus's ship, you found the airlock door sealed and its controls damaged. Find a way to open the airlock door and gain access to Tavus's ship.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes.\n\nApr\u00e8s avoir localis\u00e9 le vaisseau de Tavus, vous avez d\u00e9couvert que la porte du sas est verrouill\u00e9e et que ses commandes sont endommag\u00e9es. Trouvez le moyen d'ouvrir la porte du sas afin de p\u00e9n\u00e9trer dans le vaisseau de Tavus.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes.\n\nApr\u00e8s avoir localis\u00e9 le vaisseau de Tavus, vous avez d\u00e9couvert que la porte du sas est verrouill\u00e9e et que ses commandes sont endommag\u00e9es. Trouvez le moyen d'ouvrir la porte du sas afin de p\u00e9n\u00e9trer dans le vaisseau de Tavus.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren.\n\nDu hast Tavus' Schiff ausfindig gemacht, doch die T\u00fcr der Luftschleuse ist versiegelt und die Steuerung zerst\u00f6rt. Finde eine M\u00f6glichkeit, die T\u00fcr der Luftschleuse zu \u00f6ffnen und dir Zugang zu Tavus' Schiff zu verschaffen.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren.\n\nDu hast Tavus' Schiff ausfindig gemacht, doch die T\u00fcr der Luftschleuse ist versiegelt und die Steuerung zerst\u00f6rt. Finde eine M\u00f6glichkeit, die T\u00fcr der Luftschleuse zu \u00f6ffnen und dir Zugang zu Tavus' Schiff zu verschaffen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Force the Airlock Door Open",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Force the Airlock Door Open",
                                "frMale": "Forcer la porte du sas",
                                "frFemale": "Forcer la porte du sas",
                                "deMale": "\u00d6ffne die T\u00fcr der Luftschleuse mit Gewalt",
                                "deFemale": "\u00d6ffne die T\u00fcr der Luftschleuse mit Gewalt"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcIds": [
                                1.6140980977005386e+19
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [
                                "d5Qz2bE"
                            ],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "QiDH7G5"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from a Republic lab. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon. General Garza ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all.\n\nNow that you've boarded Tavus's ship, you should begin by locating and securing the stolen cloaking device.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from a Republic lab. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon. General Garza ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all.\n\nNow that you've boarded Tavus's ship, you should begin by locating and securing the stolen cloaking device.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler un prototype d'appareil furtif dans un laboratoire de la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes.\n\nMaintenant que vous \u00eates \u00e0 bord du vaisseau de Tavus, commencez par localiser et s\u00e9curiser l'appareil de camouflage vol\u00e9.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler un prototype d'appareil furtif dans un laboratoire de la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes.\n\nMaintenant que vous \u00eates \u00e0 bord du vaisseau de Tavus, commencez par localiser et s\u00e9curiser l'appareil de camouflage vol\u00e9.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er den Prototypen einer Tarnvorrichtung aus einem Labor der Republik stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren.\n\nDu bist jetzt an Bord von Tavus' Schiff und solltest zuerst die gestohlene Tarnvorrichtung finden und sichern.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er den Prototypen einer Tarnvorrichtung aus einem Labor der Republik stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren.\n\nDu bist jetzt an Bord von Tavus' Schiff und solltest zuerst die gestohlene Tarnvorrichtung finden und sichern."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Locate the Cloaking Device",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Locate the Cloaking Device",
                                "frMale": "Localiser le syst\u00e8me de camouflage",
                                "frFemale": "Localiser le syst\u00e8me de camouflage",
                                "deMale": "Finde die Tarnvorrichtung",
                                "deFemale": "Finde die Tarnvorrichtung"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 6,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon. General Garza ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all.\n\nAfter boarding Tavus's ship, you found the stolen cloaking device secured behind a force field. Disable the safeguards so you can recover the cloaking device and confront Harron Tavus.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon. General Garza ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all.\n\nAfter boarding Tavus's ship, you found the stolen cloaking device secured behind a force field. Disable the safeguards so you can recover the cloaking device and confront Harron Tavus.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes.\n\nApr\u00e8s avoir embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, vous avez trouv\u00e9 l'appareil de camouflage vol\u00e9, mais il est prot\u00e9g\u00e9 par un champ magn\u00e9tique. D\u00e9sactivez cette protection afin de r\u00e9cup\u00e9rer l'appareil de camouflage, puis cherchez Harron Tavus.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes.\n\nApr\u00e8s avoir embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, vous avez trouv\u00e9 l'appareil de camouflage vol\u00e9, mais il est prot\u00e9g\u00e9 par un champ magn\u00e9tique. D\u00e9sactivez cette protection afin de r\u00e9cup\u00e9rer l'appareil de camouflage, puis cherchez Harron Tavus.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren.\n\nNachdem du an Bord von Tavus' Schiff gegangen bist, hast du die gestohlene Tarnvorrichtung gefunden, die hinter einem Kraftfeld gesichert liegt. Deaktiviere diese Sicherheitsma\u00dfnahme und stell Harron Tavus zur Rede.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren.\n\nNachdem du an Bord von Tavus' Schiff gegangen bist, hast du die gestohlene Tarnvorrichtung gefunden, die hinter einem Kraftfeld gesichert liegt. Deaktiviere diese Sicherheitsma\u00dfnahme und stell Harron Tavus zur Rede."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Deactivate the Force Field",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Deactivate the Force Field",
                                "frMale": "D\u00e9sactiver le champ magn\u00e9tique",
                                "frFemale": "D\u00e9sactiver le champ magn\u00e9tique",
                                "deMale": "Deaktiviere das Kraftfeld",
                                "deFemale": "Deaktiviere das Kraftfeld"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcIds": [
                                1.6140924753776255e+19
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [
                                "lPyIIyB"
                            ],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        },
                        {
                            "Id": 2,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Deactivate the Automated Defense System",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Deactivate the Automated Defense System",
                                "frMale": "D\u00e9sactiver le syst\u00e8me de d\u00e9fense automatis\u00e9",
                                "frFemale": "D\u00e9sactiver le syst\u00e8me de d\u00e9fense automatis\u00e9",
                                "deMale": "Deaktiviere das automatische Sicherheitssystem",
                                "deFemale": "Deaktiviere das automatische Sicherheitssystem"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcIds": [
                                1.6140929468924994e+19
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [
                                "29zqDUL"
                            ],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 7,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon. General Garza ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all.\n\nAfter boarding Tavus's ship, you found the stolen cloaking device secured behind a force field. Disable the stealth field generator so you can recover the cloaking device and confront Harron Tavus.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. Luckily, the cloaking device was equipped with a tracking beacon. General Garza ordered you to follow the beacon and confront Tavus once and for all.\n\nAfter boarding Tavus's ship, you found the stolen cloaking device secured behind a force field. Disable the stealth field generator so you can recover the cloaking device and confront Harron Tavus.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes.\n\nApr\u00e8s avoir embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, vous avez trouv\u00e9 l'appareil de camouflage vol\u00e9, mais il est prot\u00e9g\u00e9 par un champ magn\u00e9tique. D\u00e9sactivez le g\u00e9n\u00e9rateur de champ furtif afin de r\u00e9cup\u00e9rer l'appareil de camouflage, puis cherchez Harron Tavus.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Heureusement, ce dispositif \u00e9tait \u00e9quip\u00e9 d'un mouchard. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous a ordonn\u00e9 de suivre la piste du mouchard et de vous occuper de Tavus une bonne fois pour toutes.\n\nApr\u00e8s avoir embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, vous avez trouv\u00e9 l'appareil de camouflage vol\u00e9, mais il est prot\u00e9g\u00e9 par un champ magn\u00e9tique. D\u00e9sactivez le g\u00e9n\u00e9rateur de champ furtif afin de r\u00e9cup\u00e9rer l'appareil de camouflage, puis cherchez Harron Tavus.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren.\n\nNachdem du an Bord von Tavus' Schiff gegangen bist, hast du die gestohlene Tarnvorrichtung gefunden, die hinter einem Kraftfeld gesichert liegt. Deaktiviere den Tarnfeldgenerator, damit du die Tarnvorrichtung holen und Harron Tavus zur Rede stellen kannst.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Zum Gl\u00fcck war an der Tarnvorrichtung ein Peilsender angebracht. General Garza hat dir befohlen, den Sender zu verfolgen und Tavus ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren.\n\nNachdem du an Bord von Tavus' Schiff gegangen bist, hast du die gestohlene Tarnvorrichtung gefunden, die hinter einem Kraftfeld gesichert liegt. Deaktiviere den Tarnfeldgenerator, damit du die Tarnvorrichtung holen und Harron Tavus zur Rede stellen kannst."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Deactivate the Cloaking Device",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Deactivate the Cloaking Device",
                                "frMale": "D\u00e9sactiver le syst\u00e8me de camouflage",
                                "frFemale": "D\u00e9sactiver le syst\u00e8me de camouflage",
                                "deMale": "Deaktiviere die Tarnvorrichtung",
                                "deFemale": "Deaktiviere die Tarnvorrichtung"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 8,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you now face the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nDefeat the Shadow Fist Marksman and the Shadow Fist Blademaster on Commander Tavus' ship.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you now face the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nDefeat the Shadow Fist Marksman and the Shadow Fist Blademaster on Commander Tavus' ship.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates maintenant confront\u00e9 \u00e0 la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nBattez le tireur d'\u00e9lite et le ma\u00eetre des lames de la Main de l'Ombre sur le vaisseau du Commandant Tavus.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates maintenant confront\u00e9e \u00e0 la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nBattez le tireur d'\u00e9lite et le ma\u00eetre des lames de la Main de l'Ombre sur le vaisseau du Commandant Tavus.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegen\u00fcber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.\n\nBesiege den Schattenfaust-Pr\u00e4zisionssch\u00fctzen und die Schattenfaust-Klingenmeisterin auf Commander Tavus' Schiff.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegen\u00fcber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.\n\nBesiege den Schattenfaust-Pr\u00e4zisionssch\u00fctzen und die Schattenfaust-Klingenmeisterin auf Commander Tavus' Schiff."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Shadow Fist Marksman",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Shadow Fist Marksman",
                                "frMale": "Vaincre le tireur d'\u00e9lite de la Main de l'Ombre",
                                "frFemale": "Vaincre le tireur d'\u00e9lite de la Main de l'Ombre",
                                "deMale": "Besiege den Schattenfaust-Pr\u00e4zisionssch\u00fctzen",
                                "deFemale": "Besiege den Schattenfaust-Pr\u00e4zisionssch\u00fctzen"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141029503210095e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "nmFmTyG"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        },
                        {
                            "Id": 2,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Shadow Fist Blademaster",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Shadow Fist Blademaster",
                                "frMale": "Vaincre le ma\u00eetre des lames de la Main de l'Ombre",
                                "frFemale": "Vaincre le ma\u00eetre des lames de la Main de l'Ombre",
                                "deMale": "Besiege die Schattenfaust-Klingenmeisterin",
                                "deFemale": "Besiege die Schattenfaust-Klingenmeisterin"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6140919735759698e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "DdGCFlB"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 9,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you now face the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nDefeat the Shadow Fist Demolitions Expert and the Shadow Fist Scorcher on Commander Tavus's ship.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you now face the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nDefeat the Shadow Fist Demolitions Expert and the Shadow Fist Scorcher on Commander Tavus's ship.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates maintenant confront\u00e9 \u00e0 la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nBattez l'expert en d\u00e9molition et le consumeur de la Main de l'Ombre sur le vaisseau du Commandant Tavus.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates maintenant confront\u00e9e \u00e0 la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nBattez l'expert en d\u00e9molition et le consumeur de la Main de l'Ombre sur le vaisseau du Commandant Tavus.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegen\u00fcber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums. Besiege die Schattenfaust-Sprengstoffexpertin und den Schattenfaust-Versenger auf Commander Tavus' Schiff.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegen\u00fcber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums. Besiege die Schattenfaust-Sprengstoffexpertin und den Schattenfaust-Versenger auf Commander Tavus' Schiff."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Shadow Fist Demolitions Expert",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Shadow Fist Demolitions Expert",
                                "frMale": "Vaincre l'expert en d\u00e9molition de la Main de l'Ombre",
                                "frFemale": "Vaincre l'expert en d\u00e9molition de la Main de l'Ombre",
                                "deMale": "Besiege die Schattenfaust-Sprengstoffexpertin",
                                "deFemale": "Besiege die Schattenfaust-Sprengstoffexpertin"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6140941867341308e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "HjyDauS"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        },
                        {
                            "Id": 2,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Shadow Fist Scorcher",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Shadow Fist Scorcher",
                                "frMale": "Vaincre le consumeur de la Main de l'Ombre",
                                "frFemale": "Vaincre le consumeur de la Main de l'Ombre",
                                "deMale": "Besiege den Schattenfaust-Versenger",
                                "deFemale": "Besiege den Schattenfaust-Versenger"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141116348333218e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "zUpJLcC"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 10,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you now face the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nDefeat the Shadow Fist Commander aboard Tavus's ship.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you now face the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nDefeat the Shadow Fist Commander aboard Tavus's ship.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates maintenant confront\u00e9 \u00e0 la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nBattez le Commandant de la Main de l'Ombre sur le vaisseau de Tavus.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates maintenant confront\u00e9e \u00e0 la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nBattez le Commandant de la Main de l'Ombre sur le vaisseau de Tavus.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegen\u00fcber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.\n\nBesiege den Schattenfaust-Kommandanten auf Tavus' Schiff.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus siehst du dich jetzt der Schattenfaust gegen\u00fcber, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.\n\nBesiege den Schattenfaust-Kommandanten auf Tavus' Schiff."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Shadow Fist Commander",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Shadow Fist Commander",
                                "frMale": "Vaincre le Commandant de la Main de l'Ombre",
                                "frFemale": "Vaincre le Commandant de la Main de l'Ombre",
                                "deMale": "Besiege den Schattenfaust-Kommandanten",
                                "deFemale": "Besiege den Schattenfaust-Kommandanten"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141132555284314e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "BzeR4qA"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 11,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you were ambushed by the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nNow that you've defeated the Shadow Fist soldiers, you should secure the stolen cloaking device.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you were ambushed by the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nNow that you've defeated the Shadow Fist soldiers, you should secure the stolen cloaking device.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates tomb\u00e9 dans une embuscade tendue par la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nMaintenant que vous avez vaincu les soldats de la Main de l'Ombre, s\u00e9curisez l'appareil de camouflage vol\u00e9.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates tomb\u00e9e dans une embuscade tendue par la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nMaintenant que vous avez vaincu les soldats de la Main de l'Ombre, s\u00e9curisez l'appareil de camouflage vol\u00e9.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus zu treffen, wurdest du von der Schattenfaust \u00fcberfallen, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.\n\nDu hast die Schattenfaust-Soldaten besiegt und solltest jetzt die gestohlene Tarnvorrichtung sichern.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus zu treffen, wurdest du von der Schattenfaust \u00fcberfallen, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.\n\nDu hast die Schattenfaust-Soldaten besiegt und solltest jetzt die gestohlene Tarnvorrichtung sichern."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Recover the Stealth Field Generator",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Recover the Stealth Field Generator",
                                "frMale": "R\u00e9cup\u00e9rer le g\u00e9n\u00e9rateur de champ furtif",
                                "frFemale": "R\u00e9cup\u00e9rer le g\u00e9n\u00e9rateur de champ furtif",
                                "deMale": "Hol den Tarnfeldgenerator zur\u00fcck",
                                "deFemale": "Hol den Tarnfeldgenerator zur\u00fcck"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcIds": [
                                1.6141024989205748e+19
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [
                                "ljPFUB5"
                            ],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 12,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you were ambushed by the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nNow that you've defeated the Shadow Fist soldiers and secured the stolen cloaking device, you should return to your ship and report to General Garza via your ship's holoterminal.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your hunt for the Havoc traitors has taken a surprising turn--Harron Tavus, the former commander of Havoc Squad, was spotted stealing a prototype cloaking device from the Republic. You followed a tracking beacon implanted in the device and boarded Tavus's ship to confront him once and for all--but it was a trap. Instead of Tavus, you were ambushed by the Shadow Fist, the most elite infantry team in the Sith Empire.\n\nNow that you've defeated the Shadow Fist soldiers and secured the stolen cloaking device, you should return to your ship and report to General Garza via your ship's holoterminal.",
                        "frMale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates tomb\u00e9 dans une embuscade tendue par la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nMaintenant que vous avez vaincu les soldats de la Main de l'Ombre et s\u00e9curis\u00e9 l'appareil de camouflage vol\u00e9, retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour faire votre rapport au G\u00e9n\u00e9ral Garza.",
                        "frFemale": "Votre chasse aux tra\u00eetres de l'escouade du Chaos a pris une tournure inattendue\u00a0: Harron Tavus, l'ancien commandant de l'escouade, a \u00e9t\u00e9 surpris en train de voler le prototype d'un syst\u00e8me de camouflage \u00e9labor\u00e9 par la R\u00e9publique. Vous avez suivi le mouchard plac\u00e9 sur l'appareil et embarqu\u00e9 sur le vaisseau de Tavus, afin de vous occuper de ce dernier une bonne fois pour toutes... mais c'\u00e9tait un pi\u00e8ge. Au lieu de trouver Tavus, vous \u00eates tomb\u00e9e dans une embuscade tendue par la Main de l'Ombre, l'unit\u00e9 d'infanterie d'\u00e9lite de l'Empire Sith.\n\nMaintenant que vous avez vaincu les soldats de la Main de l'Ombre et s\u00e9curis\u00e9 l'appareil de camouflage vol\u00e9, retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour faire votre rapport au G\u00e9n\u00e9ral Garza.",
                        "deMale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus zu treffen, wurdest du von der Schattenfaust \u00fcberfallen, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.\n\nDu hast die Schattenfaust-Soldaten besiegt und die gestohlene Tarnvorrichtung gesichert und solltest jetzt zu deinem Schiff zur\u00fcckkehren und \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs General Garza Bericht erstatten.",
                        "deFemale": "Deine Jagd auf die Chaos-Verr\u00e4ter hat eine \u00fcberraschende Wendung genommen: Harron Tavus, der ehemalige Kommandant des Chaostrupps, wurde beobachtet, als er der Republik den Prototypen einer Tarnvorrichtung stahl. Du hast mit Hilfe eines Peilsenders in der Vorrichtung Tavus' Schiff verfolgt und bist an Bord gegangen, um ihn ein f\u00fcr alle Mal zu konfrontieren - doch es war eine Falle. Statt Tavus zu treffen, wurdest du von der Schattenfaust \u00fcberfallen, der besten Infanterie des Sith-Imperiums.\n\nDu hast die Schattenfaust-Soldaten besiegt und die gestohlene Tarnvorrichtung gesichert und solltest jetzt zu deinem Schiff zur\u00fcckkehren und \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs General Garza Bericht erstatten."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Ship's Holoterminal",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
                                "frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
                                "deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": {
        "13461061146759659857": {
            "Name": "itm_03x2424",
            "Id": "16140950798637221858",
            "Base62Id": "uaVKeJB",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "413652595245480",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "13461061146759659944",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "13461061146759659941": {
            "Name": "itm_03x2424",
            "Id": "16140950798637221858",
            "Base62Id": "uaVKeJB",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "413652595245480",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "13461061146759659944",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "13461061146759659942": {
            "Name": "itm_03x2424",
            "Id": "16140950798637221858",
            "Base62Id": "uaVKeJB",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "413652595245480",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "13461061146759659944",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "13461061146759659943": {
            "Name": "itm_03x2424",
            "Id": "16140950798637221858",
            "Base62Id": "uaVKeJB",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "413652595245480",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "13461061146759659944",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "13461061146759659944": {
            "Name": "itm_03x2424",
            "Id": "16140950798637221858",
            "Base62Id": "uaVKeJB",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "413652595245480",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "13461061146759659944",
            "UnknownLong": "0"
        }
    },
    "Rewards": [],
    "ReqPrivacy": "",
    "CreditRewardType": "-5509327477874054083",
    "CreditsRewarded": 1715,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "2502749581_3969409960",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [
        "8WjWQl8"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "5FtJ3I7": {
                "enMale": "Aric Jorgan",
                "frMale": "Aric Jorgan",
                "frFemale": "Aric Jorgan",
                "deMale": "Aric Jorgan",
                "deFemale": "Aric Jorgan"
            },
            "hhqIyzA": {
                "enMale": "Elara Dorne",
                "frMale": "Elara Dorne",
                "frFemale": "Elara Dorne",
                "deMale": "Elara Dorne",
                "deFemale": "Elara Dorne"
            },
            "Q2JoNeD": {
                "enMale": "M1-4X",
                "frMale": "M1-4X",
                "frFemale": "M1-4X",
                "deMale": "M1-4X",
                "deFemale": "M1-4X"
            }
        },
        "NodeText": {
            "mpkY2iA_2": {
                "enMale": "I'll return to base immediately, General.",
                "frMale": "Je retourne \u00e0 la base tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Je retourne \u00e0 la base tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Ich kehre sofort zur Basis zur\u00fcck, General.",
                "deFemale": "Ich kehre sofort zur Basis zur\u00fcck, General."
            },
            "mpkY2iA_8": {
                "enMale": "I'm only coming back if it means putting a hole in Tavus's head.",
                "frMale": "Je ne reviens que si \u00e7a signifie de faire un trou entre les yeux de Tavus.",
                "frFemale": "Je ne reviens que si \u00e7a signifie de faire un trou entre les yeux de Tavus.",
                "deMale": "Ich komme nur zur\u00fcck, wenn ich endlich ein Loch in Tavus' Kopf schie\u00dfen darf.",
                "deFemale": "Ich komme nur zur\u00fcck, wenn ich endlich ein Loch in Tavus' Kopf schie\u00dfen darf."
            },
            "mpkY2iA_14": {
                "enMale": "I'm afraid Tavus wasn't at the coordinates.",
                "frMale": "Tavus n'\u00e9tait pas aux coordonn\u00e9es indiqu\u00e9es.",
                "frFemale": "Tavus n'\u00e9tait pas aux coordonn\u00e9es indiqu\u00e9es.",
                "deMale": "Ich konnte Tavus bei den Koordinaten nicht finden.",
                "deFemale": "Ich konnte Tavus bei den Koordinaten nicht finden."
            },
            "mpkY2iA_18": {
                "enMale": "No Tavus--just the Shadow Fist.",
                "frMale": "Pas de Tavus... juste la Main de l'Ombre.",
                "frFemale": "Pas de Tavus... juste la Main de l'Ombre.",
                "deMale": "Kein Tavus, daf\u00fcr aber die Schattenfaust.",
                "deFemale": "Kein Tavus, daf\u00fcr aber die Schattenfaust."
            },
            "mpkY2iA_22": {
                "enMale": "This whole thing was a trap, and you sent me straight into it!",
                "frMale": "Tout \u00e7a n'\u00e9tait qu'un pi\u00e8ge, et vous m'avez envoy\u00e9 en plein dedans !",
                "frFemale": "Tout \u00e7a n'\u00e9tait qu'un pi\u00e8ge, et vous m'avez envoy\u00e9e en plein dedans !",
                "deMale": "Das Ganze war eine Falle und Ihr habt mich direkt hineintappen lassen.",
                "deFemale": "Das Ganze war eine Falle und Ihr habt mich direkt hineintappen lassen."
            },
            "mpkY2iA_26": {
                "enMale": "Ambushes are just part of the job.",
                "frMale": "Les embuscades font partie du travail.",
                "frFemale": "Les embuscades font partie du travail.",
                "deMale": "Hinterhalte geh\u00f6ren zu meinem Beruf.",
                "deFemale": "Hinterhalte geh\u00f6ren zu meinem Beruf."
            },
            "mpkY2iA_28": {
                "enMale": "Tavus should've known his trap wouldn't kill me.",
                "frMale": "Tavus aurait d\u00fb savoir que son pi\u00e8ge ne pouvait rien contre moi.",
                "frFemale": "Tavus aurait d\u00fb savoir que son pi\u00e8ge ne pouvait rien contre moi.",
                "deMale": "Tavus h\u00e4tte wissen m\u00fcssen, dass ich die Falle \u00fcberlebe.",
                "deFemale": "Tavus h\u00e4tte wissen m\u00fcssen, dass ich die Falle \u00fcberlebe."
            },
            "mpkY2iA_34": {
                "enMale": "You'd better be more careful in the future.",
                "frMale": "Je vous conseille de faire plus attention \u00e0 l'avenir.",
                "frFemale": "Je vous conseille de faire plus attention \u00e0 l'avenir.",
                "deMale": "N\u00e4chstes Mal solltet Ihr vorsichtiger sein.",
                "deFemale": "N\u00e4chstes Mal solltet Ihr vorsichtiger sein."
            },
            "mpkY2iA_38": {
                "enMale": "The prototype is secure, General.",
                "frMale": "Le prototype est en s\u00e9curit\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Le prototype est en s\u00e9curit\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Der Prototyp wurde gesichert, General.",
                "deFemale": "Der Prototyp wurde gesichert, General."
            },
            "mpkY2iA_42": {
                "enMale": "This device would be very useful in my missions.",
                "frMale": "Ce syst\u00e8me pourrait m'\u00eatre tr\u00e8s utile dans mes missions.",
                "frFemale": "Ce syst\u00e8me pourrait m'\u00eatre tr\u00e8s utile dans mes missions.",
                "deMale": "Das Ger\u00e4t k\u00f6nnte ich bei meinen Missionen gut gebrauchen.",
                "deFemale": "Das Ger\u00e4t k\u00f6nnte ich bei meinen Missionen gut gebrauchen."
            },
            "mpkY2iA_46": {
                "enMale": "I almost died to get this stupid hunk of metal.",
                "frMale": "J'ai failli mourir pour ce stupide bout de ferraille.",
                "frFemale": "J'ai failli mourir pour ce stupide bout de ferraille.",
                "deMale": "Ich bin fast gestorben, um diesen bl\u00f6den Haufen Metall zu bekommen.",
                "deFemale": "Ich bin fast gestorben, um diesen bl\u00f6den Haufen Metall zu bekommen."
            },
            "mpkY2iA_70": {
                "enMale": "I can move on Tavus's position immediately, General.",
                "frMale": "Je peux rejoindre la position de Tavus imm\u00e9diatement, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Je peux rejoindre la position de Tavus imm\u00e9diatement, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Ich kann sofort zu Tavus' Position vorr\u00fccken, General.",
                "deFemale": "Ich kann sofort zu Tavus' Position vorr\u00fccken, General."
            },
            "mpkY2iA_80": {
                "enMale": "I'm on my way.",
                "frMale": "Je m'y rends sur-le-champ.",
                "frFemale": "Je m'y rends sur-le-champ.",
                "deMale": "Ich bin schon unterwegs.",
                "deFemale": "Ich bin schon unterwegs."
            },
            "mpkY2iA_84": {
                "enMale": "When I hear \"lone ship in empty space,\" I think \"trap.\"",
                "frMale": "Quand j'entends \"seul dans un secteur isol\u00e9\", je pense tout de suite \u00e0 \"pi\u00e8ge\".",
                "frFemale": "Quand j'entends \"seul dans un secteur isol\u00e9\", je pense tout de suite \u00e0 \"pi\u00e8ge\".",
                "deMale": "Wenn ich \"einsames Schiff im leeren Raum\" h\u00f6re, hei\u00dft das f\u00fcr mich \"Falle\".",
                "deFemale": "Wenn ich \"einsames Schiff im leeren Raum\" h\u00f6re, hei\u00dft das f\u00fcr mich \"Falle\"."
            },
            "mpkY2iA_88": {
                "enMale": "I will not fail.",
                "frMale": "Je n'\u00e9chouerai pas.",
                "frFemale": "Je n'\u00e9chouerai pas.",
                "deMale": "Es wird mir auf jeden Fall gelingen.",
                "deFemale": "Es wird mir auf jeden Fall gelingen."
            },
            "mpkY2iA_92": {
                "enMale": "What are my orders, General? Capture or neutralize?",
                "frMale": "Quels sont les ordres, G\u00e9n\u00e9ral ? On le capture ou on le neutralise ?",
                "frFemale": "Quels sont les ordres, G\u00e9n\u00e9ral ? On le capture ou on le neutralise ?",
                "deMale": "Wie lauten meine Befehle, General? Gefangennahme oder Neutralisierung?",
                "deFemale": "Wie lauten meine Befehle, General? Gefangennahme oder Neutralisierung?"
            },
            "mpkY2iA_96": {
                "enMale": "Get my medal ready. This is going to be one for the records.",
                "frMale": "Pr\u00e9parez ma m\u00e9daille. Avec \u00e7a, je vais rentrer dans les annales.",
                "frFemale": "Pr\u00e9parez ma m\u00e9daille. Avec \u00e7a, je vais rentrer dans les annales.",
                "deMale": "Poliert schon mal meinen Orden. Mit der Sache gehe ich in die Geschichte ein.",
                "deFemale": "Poliert schon mal meinen Orden. Mit der Sache gehe ich in die Geschichte ein."
            },
            "mpkY2iA_104": {
                "enMale": "Everything's taken care of.",
                "frMale": "Tout est rentr\u00e9 dans l'ordre.",
                "frFemale": "Tout est rentr\u00e9 dans l'ordre.",
                "deMale": "Ich habe mich um alles gek\u00fcmmert.",
                "deFemale": "Ich habe mich um alles gek\u00fcmmert."
            },
            "mpkY2iA_106": {
                "enMale": "You're just in time to congratulate me on a job well done, General.",
                "frMale": "Vous arrivez juste \u00e0 temps pour me f\u00e9liciter pour mon excellent travail, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Vous arrivez juste \u00e0 temps pour me f\u00e9liciter pour mon excellent travail, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Ihr seid gerade rechtzeitig, um mir zu einem weiteren erfolgreichen Auftrag zu gratulieren, General.",
                "deFemale": "Ihr seid gerade rechtzeitig, um mir zu einem weiteren erfolgreichen Auftrag zu gratulieren, General."
            },
            "mpkY2iA_110": {
                "enMale": "Gearbox has been dealt with, as ordered.",
                "frMale": "Je me suis charg\u00e9 de Cliquet, comme convenu.",
                "frFemale": "Je me suis charg\u00e9e de Cliquet, comme convenu.",
                "deMale": "Ich habe mich um Schrauber gek\u00fcmmert wie befohlen.",
                "deFemale": "Ich habe mich um Schrauber gek\u00fcmmert wie befohlen."
            },
            "mpkY2iA_116": {
                "enMale": "I took that old man out without breaking a sweat.",
                "frMale": "J'ai tu\u00e9 le vieillard sans la moindre goutte de sueur.",
                "frFemale": "J'ai tu\u00e9 le vieillard sans la moindre goutte de sueur.",
                "deMale": "Den alten Mann habe ich mit links ausgeschaltet.",
                "deFemale": "Den alten Mann habe ich mit links ausgeschaltet."
            },
            "mpkY2iA_120": {
                "enMale": "Let's just say you can cross Gearbox off the list.",
                "frMale": "Disons que vous pouvez rayer Cliquet de la liste.",
                "frFemale": "Disons que vous pouvez rayer Cliquet de la liste.",
                "deMale": "Sagen wir einfach, Ihr k\u00f6nnt Schrauber von der Liste streichen.",
                "deFemale": "Sagen wir einfach, Ihr k\u00f6nnt Schrauber von der Liste streichen."
            },
            "mpkY2iA_126": {
                "enMale": "Pallos repeatedly interfered with my mission, General. I did nothing to provoke him.",
                "frMale": "Pallos ne faisait que me ralentir dans ma mission, G\u00e9n\u00e9ral. Je n'ai rien fait pour le provoquer.",
                "frFemale": "Pallos ne faisait que me ralentir dans ma mission, G\u00e9n\u00e9ral. Je n'ai rien fait pour le provoquer.",
                "deMale": "Pallos hat sich wiederholt in meine Mission eingemischt, General. Ich habe ihn nicht provoziert.",
                "deFemale": "Pallos hat sich wiederholt in meine Mission eingemischt, General. Ich habe ihn nicht provoziert."
            },
            "mpkY2iA_131": {
                "enMale": "Pallos didn't like me cutting deals with his prisoner.",
                "frMale": "Pallos n'a pas appr\u00e9ci\u00e9 que je passe un accord avec son prisonnier.",
                "frFemale": "Pallos n'a pas appr\u00e9ci\u00e9 que je passe un accord avec son prisonnier.",
                "deMale": "Pallos gefiel es nicht, dass ich mit seinem Gefangenen verhandelt habe.",
                "deFemale": "Pallos gefiel es nicht, dass ich mit seinem Gefangenen verhandelt habe."
            },
            "mpkY2iA_136": {
                "enMale": "That idiot impeded my mission from the beginning, General.",
                "frMale": "Cet idiot m'a ralenti dans ma mission d\u00e8s le d\u00e9but, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Cet idiot m'a ralentie dans ma mission d\u00e8s le d\u00e9but, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Dieser Schwachkopf hat mich von Anfang an bei meiner Mission behindert, General.",
                "deFemale": "Dieser Schwachkopf hat mich von Anfang an bei meiner Mission behindert, General."
            },
            "mpkY2iA_145": {
                "enMale": "This won't happen again, sir--I promise.",
                "frMale": "\u00c7a ne se reproduira plus, G\u00e9n\u00e9ral... je vous le promets.",
                "frFemale": "\u00c7a ne se reproduira plus, G\u00e9n\u00e9ral... je vous le promets.",
                "deMale": "Es wird nicht wieder vorkommen. Ich verspreche es.",
                "deFemale": "Es wird nicht wieder vorkommen. Ich verspreche es."
            },
            "mpkY2iA_150": {
                "enMale": "Cut me a break, all right?",
                "frMale": "Accordez-moi une pause, d'accord ?",
                "frFemale": "Accordez-moi une pause, d'accord ?",
                "deMale": "Verschont mich damit, in Ordnung?",
                "deFemale": "Verschont mich damit, in Ordnung?"
            },
            "mpkY2iA_155": {
                "enMale": "You want diplomacy, send a diplomat.",
                "frMale": "Si vous voulez de la diplomatie, envoyez un diplomate.",
                "frFemale": "Si vous voulez de la diplomatie, envoyez un diplomate.",
                "deMale": "Wenn Ihr Diplomatie wollt, schickt einen Diplomaten.",
                "deFemale": "Wenn Ihr Diplomatie wollt, schickt einen Diplomaten."
            },
            "mpkY2iA_286": {
                "enMale": "The designs took a hit during the fighting.",
                "frMale": "Les plans ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9truits pendant le combat.",
                "frFemale": "Les plans ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9truits pendant le combat.",
                "deMale": "Die Pl\u00e4ne wurden w\u00e4hrend des Kampfs getroffen.",
                "deFemale": "Die Pl\u00e4ne wurden w\u00e4hrend des Kampfs getroffen."
            },
            "mpkY2iA_316": {
                "enMale": "I did nothing noteworthy.",
                "frMale": "Je n'ai fait que mon travail.",
                "frFemale": "Je n'ai fait que mon travail.",
                "deMale": "Das war doch nichts Besonderes.",
                "deFemale": "Das war doch nichts Besonderes."
            },
            "mpkY2iA_330": {
                "enMale": "I'm glad I could help out the cause.",
                "frMale": "Content d'avoir pu servir cette cause.",
                "frFemale": "Contente d'avoir pu servir cette cause.",
                "deMale": "Ich bin froh, wenn ich unserer Sache dienen konnte.",
                "deFemale": "Ich bin froh, wenn ich unserer Sache dienen konnte."
            },
            "mpkY2iA_342": {
                "enMale": "You have my apologies, General--it won't happen again.",
                "frMale": "Je vous pr\u00e9sente mes excuses, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
                "frFemale": "Je vous pr\u00e9sente mes excuses, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
                "deMale": "Ich muss mich entschuldigen, General. Es wird nicht wieder vorkommen.",
                "deFemale": "Ich muss mich entschuldigen, General. Es wird nicht wieder vorkommen."
            },
            "mpkY2iA_346": {
                "enMale": "Catching Wraith would have meant leaving Krasul to die.",
                "frMale": "Capturer Spectre aurait signifi\u00e9 la mort de Krasul.",
                "frFemale": "Capturer Spectre aurait signifi\u00e9 la mort de Krasul.",
                "deMale": "Wenn ich mir den Geist geschnappt h\u00e4tte, w\u00e4re Krasul gestorben.",
                "deFemale": "Wenn ich mir den Geist geschnappt h\u00e4tte, w\u00e4re Krasul gestorben."
            },
            "mpkY2iA_350": {
                "enMale": "When I catch Wraith, she's going to wish she had died.",
                "frMale": "Quand je l'aurai captur\u00e9e, Spectre va regretter d'\u00eatre encore en vie.",
                "frFemale": "Quand je l'aurai captur\u00e9e, Spectre va regretter d'\u00eatre encore en vie.",
                "deMale": "Wenn ich den Geist erwische, wird sie sich w\u00fcnschen, dass sie tot w\u00e4re.",
                "deFemale": "Wenn ich den Geist erwische, wird sie sich w\u00fcnschen, dass sie tot w\u00e4re."
            },
            "mpkY2iA_371": {
                "enMale": "I made a mistake, General. It won't happen again.",
                "frMale": "J'ai fait une erreur, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
                "frFemale": "J'ai fait une erreur, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
                "deMale": "Ich habe einen Fehler gemacht, General. Es wird nicht wieder vorkommen.",
                "deFemale": "Ich habe einen Fehler gemacht, General. Es wird nicht wieder vorkommen."
            },
            "mpkY2iA_375": {
                "enMale": "Defusing the bombs around Krasul would've tipped Wraith off and given her a chance to flee.",
                "frMale": "Le temps de d\u00e9samorcer les bombes autour de Krasul, Spectre aurait pris la fuite.",
                "frFemale": "Le temps de d\u00e9samorcer les bombes autour de Krasul, Spectre aurait pris la fuite.",
                "deMale": "Das Entsch\u00e4rfen der Bomben um Krasul h\u00e4tte den Geist gewarnt und ihr die M\u00f6glichkeit gegeben zu entkommen.",
                "deFemale": "Das Entsch\u00e4rfen der Bomben um Krasul h\u00e4tte den Geist gewarnt und ihr die M\u00f6glichkeit gegeben zu entkommen."
            },
            "mpkY2iA_379": {
                "enMale": "I ran into Wraith before I found the Senator--that's it.",
                "frMale": "Je suis tomb\u00e9 sur Spectre avant de trouver le s\u00e9nateur, c'est tout.",
                "frFemale": "Je suis tomb\u00e9e sur Spectre avant de trouver le s\u00e9nateur, c'est tout.",
                "deMale": "Ich bin einfach zuerst auf den Geist getroffen, bevor ich den Senator fand. Das ist alles.",
                "deFemale": "Ich bin einfach zuerst auf den Geist getroffen, bevor ich den Senator fand. Das ist alles."
            },
            "mpkY2iA_384": {
                "enMale": "I've failed you, General.",
                "frMale": "J'ai \u00e9chou\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "J'ai \u00e9chou\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Ich habe Euch entt\u00e4uscht, General.",
                "deFemale": "Ich habe Euch entt\u00e4uscht, General."
            },
            "mpkY2iA_388": {
                "enMale": "Wraith was too dangerous to leave alive.",
                "frMale": "Spectre \u00e9tait trop dangereuse pour rester en vie.",
                "frFemale": "Spectre \u00e9tait trop dangereuse pour rester en vie.",
                "deMale": "Der Geist war zu gef\u00e4hrlich, um weiterzuleben.",
                "deFemale": "Der Geist war zu gef\u00e4hrlich, um weiterzuleben."
            },
            "mpkY2iA_408": {
                "enMale": "I'll be more careful in the future.",
                "frMale": "Je serai plus attentif \u00e0 l'avenir.",
                "frFemale": "Je serai plus attentive \u00e0 l'avenir.",
                "deMale": "Ich werde in Zukunft vorsichtiger sein.",
                "deFemale": "Ich werde in Zukunft vorsichtiger sein."
            },
            "mpkY2iA_414": {
                "enMale": "I'll do my job, you do yours, General.",
                "frMale": "Je fais mon travail, faites le v\u00f4tre, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Je fais mon travail, faites le v\u00f4tre, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Ich mache meine Arbeit, und Ihr macht Eure, General.",
                "deFemale": "Ich mache meine Arbeit, und Ihr macht Eure, General."
            },
            "mpkY2iA_420": {
                "enMale": "It's important to hide the truth, because the truth will get you fired. Isn't that right?",
                "frMale": "Il est important de cacher la v\u00e9rit\u00e9, car la v\u00e9rit\u00e9 pourrait vous faire sauter, c'est \u00e7a ?",
                "frFemale": "Il est important de cacher la v\u00e9rit\u00e9, car la v\u00e9rit\u00e9 pourrait vous faire sauter, c'est \u00e7a ?",
                "deMale": "Es ist wichtig, die Wahrheit zu verdecken, weil die Wahrheit Euch Euren Posten kosten kann. Stimmt's?",
                "deFemale": "Es ist wichtig, die Wahrheit zu verdecken, weil die Wahrheit Euch Euren Posten kosten kann. Stimmt's?"
            },
            "mpkY2iA_519": {
                "enMale": "Clear, General. It won't happen again.",
                "frMale": "Vous avez \u00e9t\u00e9 assez claire, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
                "frFemale": "Vous avez \u00e9t\u00e9 assez claire, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
                "deMale": "Keine Sorge, General. Es wird nicht wieder vorkommen.",
                "deFemale": "Keine Sorge, General. Es wird nicht wieder vorkommen."
            },
            "mpkY2iA_523": {
                "enMale": "Jonas needed to know the full situation, General.",
                "frMale": "Jonas devait \u00eatre au courant de la situation, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Jonas devait \u00eatre au courant de la situation, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Jonas musste \u00fcber die ganze Situation informiert werden, General.",
                "deFemale": "Jonas musste \u00fcber die ganze Situation informiert werden, General."
            },
            "mpkY2iA_527": {
                "enMale": "I accomplished my mission. That should be all that matters.",
                "frMale": "J'ai accompli ma mission. C'est tout ce qui compte.",
                "frFemale": "J'ai accompli ma mission. C'est tout ce qui compte.",
                "deMale": "Ich habe meinen Auftrag erf\u00fcllt. Alles andere ist unwichtig.",
                "deFemale": "Ich habe meinen Auftrag erf\u00fcllt. Alles andere ist unwichtig."
            },
            "mpkY2iA_535": {
                "enMale": "Just following orders, General.",
                "frMale": "Je n'ai fait que suivre les ordres, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Je n'ai fait que suivre les ordres, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Ich habe nur meine Befehle befolgt, General.",
                "deFemale": "Ich habe nur meine Befehle befolgt, General."
            },
            "mpkY2iA_537": {
                "enMale": "We shouldn't be hiding the facts from our allies.",
                "frMale": "On ne devrait pas cacher la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 nos alli\u00e9s.",
                "frFemale": "On ne devrait pas cacher la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 nos alli\u00e9s.",
                "deMale": "Wir sollten unseren Verb\u00fcndeten keine Fakten vorenthalten.",
                "deFemale": "Wir sollten unseren Verb\u00fcndeten keine Fakten vorenthalten."
            },
            "mpkY2iA_541": {
                "enMale": "It wasn't easy stringing Jonas along, but I managed.",
                "frMale": "J'ai r\u00e9ussi \u00e0 tenir Jonas \u00e0 l'\u00e9cart, mais \u00e7a n'a pas \u00e9t\u00e9 facile.",
                "frFemale": "J'ai r\u00e9ussi \u00e0 tenir Jonas \u00e0 l'\u00e9cart, mais \u00e7a n'a pas \u00e9t\u00e9 facile.",
                "deMale": "Es war nicht einfach, Jonas zu t\u00e4uschen, aber ich habe es geschafft.",
                "deFemale": "Es war nicht einfach, Jonas zu t\u00e4uschen, aber ich habe es geschafft."
            },
            "mpkY2iA_545": {
                "enMale": "I'm glad you approve, General.",
                "frMale": "\u00c7a fait plaisir \u00e0 entendre, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "\u00c7a fait plaisir \u00e0 entendre, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Es freut mich, dass Ihr zufrieden seid, General.",
                "deFemale": "Es freut mich, dass Ihr zufrieden seid, General."
            },
            "mpkY2iA_548": {
                "enMale": "The truth is, it was easy.",
                "frMale": "Un vrai jeu d'enfant.",
                "frFemale": "Un vrai jeu d'enfant.",
                "deMale": "Ehrlich gesagt war das kinderleicht.",
                "deFemale": "Ehrlich gesagt war das kinderleicht."
            },
            "mpkY2iA_551": {
                "enMale": "Until I have Tavus in my sights, I won't be satisfied.",
                "frMale": "Tant que je n'aurai pas localis\u00e9 Tavus, je ne serai pas satisfait.",
                "frFemale": "Tant que je n'aurai pas localis\u00e9 Tavus, je ne serai pas satisfaite.",
                "deMale": "Ich bin erst zufrieden, wenn ich Tavus im Visier habe.",
                "deFemale": "Ich bin erst zufrieden, wenn ich Tavus im Visier habe."
            },
            "mpkY2iA_555": {
                "enMale": "I'm just glad we avoided any major incidents.",
                "frMale": "Je suis simplement content d'avoir \u00e9vit\u00e9 une catastrophe.",
                "frFemale": "Je suis simplement contente d'avoir \u00e9vit\u00e9 une catastrophe.",
                "deMale": "Ich bin froh, dass wir gr\u00f6\u00dfere Gefechte vermeiden konnten.",
                "deFemale": "Ich bin froh, dass wir gr\u00f6\u00dfere Gefechte vermeiden konnten."
            },
            "mpkY2iA_559": {
                "enMale": "Me and the Imps are all good buddies now.",
                "frMale": "Les Imp\u00e9riaux et moi, on est bons amis, maintenant.",
                "frFemale": "Les Imp\u00e9riaux et moi, on est bons amis, maintenant.",
                "deMale": "Die Imperialen sind jetzt richtig dicke Freunde von mir.",
                "deFemale": "Die Imperialen sind jetzt richtig dicke Freunde von mir."
            },
            "mpkY2iA_563": {
                "enMale": "Cutting deals with the enemy isn't what I signed up for.",
                "frMale": "Je n'ai pas sign\u00e9 pour trouver des accords avec l'ennemi.",
                "frFemale": "Je n'ai pas sign\u00e9 pour trouver des accords avec l'ennemi.",
                "deMale": "Ich habe mich nicht gemeldet, um mit dem Feind zu verhandeln.",
                "deFemale": "Ich habe mich nicht gemeldet, um mit dem Feind zu verhandeln."
            },
            "mpkY2iA_568": {
                "enMale": "I'll try to be more careful from now on.",
                "frMale": "Je ferai plus attention \u00e0 l'avenir.",
                "frFemale": "Je ferai plus attention \u00e0 l'avenir.",
                "deMale": "Ich werde von nun an vorsichtiger sein.",
                "deFemale": "Ich werde von nun an vorsichtiger sein."
            },
            "mpkY2iA_570": {
                "enMale": "Imperials are the enemy. I shoot the enemy.",
                "frMale": "Les Imp\u00e9riaux sont nos ennemis. Moi, je tue nos ennemis.",
                "frFemale": "Les Imp\u00e9riaux sont nos ennemis. Moi, je tue nos ennemis.",
                "deMale": "Die Imperialen sind unsere Feinde. Ich erschie\u00dfe unsere Feinde.",
                "deFemale": "Die Imperialen sind unsere Feinde. Ich erschie\u00dfe unsere Feinde."
            },
            "mpkY2iA_572": {
                "enMale": "The Imperials shot first, General. I had to defend myself.",
                "frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont tir\u00e9 en premier, G\u00e9n\u00e9ral. Je devais me d\u00e9fendre.",
                "frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont tir\u00e9 en premier, G\u00e9n\u00e9ral. Je devais me d\u00e9fendre.",
                "deMale": "Die Imperialen haben das Feuer er\u00f6ffnet, General. Ich musste mich verteidigen.",
                "deFemale": "Die Imperialen haben das Feuer er\u00f6ffnet, General. Ich musste mich verteidigen."
            },
            "mpkY2iA_576": {
                "enMale": "I signed up to fight, not to negotiate.",
                "frMale": "J'ai sign\u00e9 pour me battre, pas pour n\u00e9gocier.",
                "frFemale": "J'ai sign\u00e9 pour me battre, pas pour n\u00e9gocier.",
                "deMale": "Ich habe mich zum K\u00e4mpfen gemeldet, nicht zum Verhandeln.",
                "deFemale": "Ich habe mich zum K\u00e4mpfen gemeldet, nicht zum Verhandeln."
            },
            "mpkY2iA_593": {
                "enMale": "I've got it right here.",
                "frMale": "Je l'ai avec moi.",
                "frFemale": "Je l'ai avec moi.",
                "deMale": "Ich hab's dabei.",
                "deFemale": "Ich hab's dabei."
            },
            "mpkY2iA_597": {
                "enMale": "I'd hate to think of the Republic using it on anyone.",
                "frMale": "J'esp\u00e8re que la R\u00e9publique ne compte pas les utiliser sur quelqu'un.",
                "frFemale": "J'esp\u00e8re que la R\u00e9publique ne compte pas les utiliser sur quelqu'un.",
                "deMale": "Der Gedanke, dass die Republik die Waffe auf andere richtet, gef\u00e4llt mir gar nicht.",
                "deFemale": "Der Gedanke, dass die Republik die Waffe auf andere richtet, gef\u00e4llt mir gar nicht."
            },
            "mpkY2iA_599": {
                "enMale": "Enjoy your horrifying biological weapon, General.",
                "frMale": "Amusez-vous bien avec votre horrible arme biologique, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Amusez-vous bien avec votre horrible arme biologique, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Viel Spa\u00df mit Eurer grauenhaften biologischen Waffe, General.",
                "deFemale": "Viel Spa\u00df mit Eurer grauenhaften biologischen Waffe, General."
            },
            "mpkY2iA_605": {
                "enMale": "No samples were retrieved, General.",
                "frMale": "Aucun \u00e9chantillon n'a \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "Aucun \u00e9chantillon n'a \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Ich konnte kein Muster finden, General.",
                "deFemale": "Ich konnte kein Muster finden, General."
            },
            "mpkY2iA_607": {
                "enMale": "Needles' work was horrifying. No one will ever get their hands on it again.",
                "frMale": "Les travaux de Scalpel \u00e9taient terrifiants. Personne ne mettra plus la main dessus.",
                "frFemale": "Les travaux de Scalpel \u00e9taient terrifiants. Personne ne mettra plus la main dessus.",
                "deMale": "Tupfer hat etwas Grauenhaftes erschaffen. Niemand wird je wieder davon profitieren.",
                "deFemale": "Tupfer hat etwas Grauenhaftes erschaffen. Niemand wird je wieder davon profitieren."
            },
            "mpkY2iA_612": {
                "enMale": "The last sample took a stray blaster bolt while I was dealing with Needles.",
                "frMale": "Le dernier \u00e9chantillon a re\u00e7u un tir de blaster pendant que je m'occupais de Scalpel.",
                "frFemale": "Le dernier \u00e9chantillon a re\u00e7u un tir de blaster pendant que je m'occupais de Scalpel.",
                "deMale": "Das letzte Muster wurde von einem Blasterschuss getroffen, als ich gegen Tupfer gek\u00e4mpft habe.",
                "deFemale": "Das letzte Muster wurde von einem Blasterschuss getroffen, als ich gegen Tupfer gek\u00e4mpft habe."
            },
            "mpkY2iA_620": {
                "enMale": "I'm still not thrilled about having an Imp in my squad, General.",
                "frMale": "J'ai encore du mal \u00e0 accepter le fait d'avoir une Imp\u00e9riale dans mes rangs, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "frFemale": "J'ai encore du mal \u00e0 accepter le fait d'avoir une Imp\u00e9riale dans mes rangs, G\u00e9n\u00e9ral.",
                "deMale": "Ich bin immer noch nicht begeistert, eine Imperiale in meinem Trupp zu haben, General.",
                "deFemale": "Ich bin immer noch nicht begeistert, eine Imperiale in meinem Trupp zu haben, General."
            },
            "mpkY2iA_659": {
                "enMale": "Don't you think I'm due for some time off?",
                "frMale": "Vous ne pensez pas que je m\u00e9riterais un peu de repos ?",
                "frFemale": "Vous ne pensez pas que je m\u00e9riterais un peu de repos ?",
                "deMale": "Ich glaube, ich habe eine Pause verdient, oder?",
                "deFemale": "Ich glaube, ich habe eine Pause verdient, oder?"
            },
            "mpkY2iA_788": {
                "enMale": "Taris and Nar Shaddaa--I'll move out right away.",
                "frMale": "Taris et Nar Shaddaa... Je m'y rends tout de suite.",
                "frFemale": "Taris et Nar Shaddaa... Je m'y rends tout de suite.",
                "deMale": "Taris und Nar Shaddaa - ich mache mich sofort auf den Weg.",
                "deFemale": "Taris und Nar Shaddaa - ich mache mich sofort auf den Weg."
            },
            "fOnmOu8_5": {
                "enMale": "In the name of the Republic, I order you to surrender!",
                "frMale": "Au nom de la R\u00e9publique, je vous ordonne de vous rendre !",
                "frFemale": "Au nom de la R\u00e9publique, je vous ordonne de vous rendre !",
                "deMale": "Im Namen der Republik, ich befehle Euch aufzugeben!",
                "deFemale": "Im Namen der Republik, ich befehle Euch aufzugeben!"
            },
            "fOnmOu8_11": {
                "enMale": "Are you hiding? Show yourself!",
                "frMale": "Vous vous cachez ? Montrez-vous !",
                "frFemale": "Vous vous cachez ? Montrez-vous !",
                "deMale": "Versteckt Ihr Euch? Zeigt Euch!",
                "deFemale": "Versteckt Ihr Euch? Zeigt Euch!"
            },
            "fOnmOu8_19": {
                "enMale": "I guess it's no surprise that you're too cowardly to fight me yourself.",
                "frMale": "J'aurais d\u00fb me douter que vous seriez trop l\u00e2che pour m'affronter en personne.",
                "frFemale": "J'aurais d\u00fb me douter que vous seriez trop l\u00e2che pour m'affronter en personne.",
                "deMale": "Es \u00fcberrascht mich nicht, dass Ihr zu feige seid, Euch mir zu stellen.",
                "deFemale": "Es \u00fcberrascht mich nicht, dass Ihr zu feige seid, Euch mir zu stellen."
            },
            "fOnmOu8_25": {
                "enMale": "My goal is to bring traitors to justice.",
                "frMale": "Je veux juste livrer les tra\u00eetres \u00e0 la justice.",
                "frFemale": "Je veux juste livrer les tra\u00eetres \u00e0 la justice.",
                "deMale": "Mein Ziel ist es, Verr\u00e4ter der Gerechtigkeit zuzuf\u00fchren.",
                "deFemale": "Mein Ziel ist es, Verr\u00e4ter der Gerechtigkeit zuzuf\u00fchren."
            },
            "fOnmOu8_50": {
                "enMale": "I just want to kill everyone you care about, one by one.",
                "frMale": "Je veux juste tuer tous vos amis, un par un.",
                "frFemale": "Je veux juste tuer tous vos amis, un par un.",
                "deMale": "Ich will jeden t\u00f6ten, der Euch etwas bedeutet. Einen nach dem anderen.",
                "deFemale": "Ich will jeden t\u00f6ten, der Euch etwas bedeutet. Einen nach dem anderen."
            },
            "fOnmOu8_74": {
                "enMale": "Your squad-mates betrayed the Republic. Just like you.",
                "frMale": "Vos amis ont trahi la R\u00e9publique. Tout comme vous.",
                "frFemale": "Vos amis ont trahi la R\u00e9publique. Tout comme vous.",
                "deMale": "Eure Gef\u00e4hrten haben die Republik verraten. Genau wie Ihr.",
                "deFemale": "Eure Gef\u00e4hrten haben die Republik verraten. Genau wie Ihr."
            },
            "fOnmOu8_80": {
                "enMale": "I enjoyed killing them, Tavus. And I'm going to enjoy killing you.",
                "frMale": "J'ai ador\u00e9 les tuer, Tavus. Tout comme je vais adorer vous tuer.",
                "frFemale": "J'ai ador\u00e9 les tuer, Tavus. Tout comme je vais adorer vous tuer.",
                "deMale": "Ich habe es genossen, sie zu erledigen, Tavus. Und ich werde es genie\u00dfen, Euch zu erledigen.",
                "deFemale": "Ich habe es genossen, sie zu erledigen, Tavus. Und ich werde es genie\u00dfen, Euch zu erledigen."
            },
            "fOnmOu8_84": {
                "enMale": "If you need a minute to cry, I can call back.",
                "frMale": "Si vous voulez pleurer une minute, vous pouvez.",
                "frFemale": "Si vous voulez pleurer une minute, vous pouvez.",
                "deMale": "Wenn Ihr eine Minute braucht, um Euch auszuweinen - ich kann warten.",
                "deFemale": "Wenn Ihr eine Minute braucht, um Euch auszuweinen - ich kann warten."
            },
            "fOnmOu8_88": {
                "enMale": "Please--end this before anyone else has to die.",
                "frMale": "S'il vous pla\u00eet, arr\u00eatez avant que quelqu'un d'autre ne doive mourir.",
                "frFemale": "S'il vous pla\u00eet, arr\u00eatez avant que quelqu'un d'autre ne doive mourir.",
                "deMale": "Bitte h\u00f6rt auf, bevor es noch mehr Opfer gibt.",
                "deFemale": "Bitte h\u00f6rt auf, bevor es noch mehr Opfer gibt."
            },
            "fOnmOu8_92": {
                "enMale": "You've seen the Empire's evil--how can you ignore it now?",
                "frMale": "Vous savez de quoi est capable l'Empire... comment pouvez-vous l'accepter ?",
                "frFemale": "Vous savez de quoi est capable l'Empire... comment pouvez-vous l'accepter ?",
                "deMale": "Ihr habt gesehen, wie grausam der Imperator ist. Wie k\u00f6nnt Ihr das ignorieren?",
                "deFemale": "Ihr habt gesehen, wie grausam der Imperator ist. Wie k\u00f6nnt Ihr das ignorieren?"
            },
            "fOnmOu8_119": {
                "enMale": "You think I can't handle these guys, Tavus?",
                "frMale": "Vous croyez que je ne r\u00e9sisterai pas \u00e0 ces types, Tavus ?",
                "frFemale": "Vous croyez que je ne r\u00e9sisterai pas \u00e0 ces types, Tavus ?",
                "deMale": "Glaubt Ihr, dass ich diese f\u00fcnf Typen nicht erledigen kann, Tavus?",
                "deFemale": "Glaubt Ihr, dass ich diese f\u00fcnf Typen nicht erledigen kann, Tavus?"
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "mpkY2iA_2": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_8": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_14": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_18": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_22": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_26": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_28": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_34": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_38": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_42": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_46": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_70": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_80": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_84": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_88": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_92": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_96": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_104": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_106": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_110": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_116": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_120": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_126": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_131": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_136": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_145": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_150": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_155": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_286": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_316": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_330": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_342": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_346": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_350": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_371": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_375": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_379": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_384": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_388": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_408": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_414": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_420": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_519": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_523": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_527": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_535": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_537": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_541": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_545": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_548": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_551": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_555": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_559": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_563": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_568": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_570": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_572": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_576": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_593": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_597": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_599": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_605": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_607": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_612": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "mpkY2iA_620": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_659": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "mpkY2iA_788": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_5": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_11": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_19": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_25": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_50": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_74": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_80": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_84": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_88": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_92": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "fOnmOu8_119": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "06d7ad0",
        "EGtrBz9",
        "NKiTmFA",
        "Xz7ryHc",
        "AdDaAfD",
        "R13BIyF",
        "RxQGyfO",
        "x0AdyVP"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "EGtrBz9",
        "XndUCa9",
        "F5CM8dF",
        "Xz7ryHc",
        "pF9T91A",
        "R13BIyF",
        "t3G4J53"
    ],
    "Id": "16141106463988453484",
    "Base62Id": "R13BIyF",
    "Fqn": "qst.location.open_world.republic.act_1.trooper.the_shadow_fist",
    "B62References": {
        "conversationProgresses": [
            "fOnmOu8"
        ],
        "conversationStarts": [
            "mpkY2iA"
        ],
        "conversationEnds": [
            "mpkY2iA"
        ],
        "stagedBonusQsts": [
            "q5L1NO5"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "QiDH7G5"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "530098394",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.1.0",
        "1.2.0",
        "1.2.2",
        "1.3.0",
        "1.4.0",
        "1.5.0",
        "1.7.2",
        "2.1.1",
        "2.3.1",
        "3.0.0",
        "4.0.0",
        "4.0.3",
        "4.1.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Trooper"
    ]
}