Vous n´êtes pas identifié(e).

Français
Database
Site

Il ne peut en rester qu'une

Reward Level Range: -
Last One Standing
Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself.

Use your ship's galaxy map to travel to Nar Shaddaa and head to Coral's hiding place.
Tasks:
1)
Travel to Nar Shaddaa
2)
Infiltrate the SIS Safe House
3)
Defeat Coral
4)
Speak to Coral
Requires:Bounty Hunter
Il ne peut en rester qu
Tasks:
1)
Se rendre sur Nar Shaddaa
2) L'agent Izak a révélé les véritables intentions de Corail. Mako a dérobé à Izak les coordonnées indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne....
L'agent Izak a révélé les véritables intentions de Corail. Mako a dérobé à Izak les coordonnées indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.

Allez aux coordonnées de Corail dans la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Il est temps de faire face à Corail.
Infiltrer la cachette du SIS
3) L'agent Izak a révélé les véritables intentions de Corail. Mako a dérobé à Izak les coordonnées indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne....
L'agent Izak a révélé les véritables intentions de Corail. Mako a dérobé à Izak les coordonnées indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.

Battez Corail à la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa.
Vaincre Corail
4) L'agent Izak a révélé les véritables intentions de Corail. Mako a dérobé à Izak les coordonnées indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne....
L'agent Izak a révélé les véritables intentions de Corail. Mako a dérobé à Izak les coordonnées indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.

Vous avez fait face à Corail à la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Parlez à Corail et écoutez ce qu'elle a à dire.
Parler à Corail
Command XP: 600
Category: Partenaire
Can Abandon: Yes
Hidden: No
Class Quest: No
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: Personal Starship
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Il ne peut en rester qu'une
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
We already know you set us up.
  • Mako:
    200
Probably slipped your mind that you're a quadruplet, or whatever. Easy mistake.
  • Mako:
    200
Don't see this going anywhere.
  • Mako:
    200
What do you want to do with her?
  • Mako:
    200
You letting her get to you?
  • Mako:
    200
The least I could do for the old man was win this thing.
  • Mako:
    200
Thought it might mean something to you, too.
  • Mako:
    200
I'm in this for your sake more than his.
  • Mako:
    200
We'll win this thing and avenge Braden. Just stick with me.
  • Mako:
    200
Figure I ought to at least finish this for the old man.
  • Mako:
    200
I think Braden would say that I didn't win this without your help.
  • Mako:
    200
It's not exactly every day you get a shot at the Great Hunt.
  • Mako:
    200
You say that like I should care.
  • Mako:
    50
I didn't think there was anyone on Hutta who wouldn't sell their own mother for a quick credit.
  • Mako:
    200
Got more than just armor I could show you.
  • Mako:
    200
A guy's got to make an impression. Nothing can be small.
  • Mako:
    200
You're so skinny, you could probably make that work.
  • Mako:
    200
Wearing this stuff drives men crazy. You need a flamethrower to keep them away.
  • Mako:
    200
I don't have time to talk about armor.
  • Mako:
    50
You want any help, let me know.
  • Mako:
    200
Least you can do for the old man is honor his wishes. See what you can find out.
  • Mako:
    200
I need you to focus on what we're doing, Mako.
  • Mako:
    50
There's a lot you don't know about me. Maybe I'm in disguise.
  • Mako:
    200
I thought you'd know by now that nobody on the 'net ever agrees about anything.
  • Mako:
    200
Doesn't matter what the other hunters are doing. Stick with me and we'll win this for Braden.
  • Mako:
    200
We've got this thing in the bag, Mako. We'll do Braden proud.
  • Mako:
    200
How impressed are you to be working with a legend?
  • Mako:
    200
You never had to worry about her.
  • Mako:
    200
I keep expecting Bloodworthy to call and say this was just more hazing.
  • Mako:
    200
She was never my favorite person exactly.
  • Mako:
    200
Not much of a fairy tale ending. Shouldn't I get a handsome prince, or something?
  • Mako:
    200
Tell me something I need to know.
  • Mako:
    50
If someone's gettin' shot, they're angry.
  • Mako:
    200
Doesn't hurt to stay on their good side.
  • Mako:
    200
I don't need to know about Mandalorian moods.
  • Mako:
    50
Imperial officers need a few people trying to kill them. Keeps them on their toes.
  • Mako:
    200
Makes no difference to me if they all die.
  • Mako:
    50
Seems to me I should have a share of the credits for that.
  • Mako:
    200
Wonder exactly how much he'll tell about his little "adventure."
  • Mako:
    200
Aren't enough credits in the galaxy to get me to take that job.
  • Mako:
    200
Might be interested in that.
  • Mako:
    200
The guy's smart, using this to make some credits.
  • Mako:
    200
Do I look like I care about your implant?
  • Mako:
    50
You're the best slicer in the sector. You'll find something.
  • Mako:
    200
Sounds like he's asking to get shot.
  • Mako:
    200
Let's look him up, find out who sent him.
  • Mako:
    200
You already thought he was SIS.
  • Mako:
    200
Trying a little hard to dig up intel on a guy we left in the dust, aren't you?
  • Mako:
    200
If there's any intel on this guy at all, you'll find it.
  • Mako:
    200
This isn't important, Mako.
  • Mako:
    50
All that stuff just gets in the way of business.
  • Mako:
    50
Could be a bunch of people wondering where you are right now.
  • Mako:
    200
You find your long-lost family, next thing you know, they're hitting you up for a loan.
  • Mako:
    200
I followed you up to "poking." Everything after that coulda been in Huttese.
  • Mako:
    200
There a point to this?
  • Mako:
    50
No point risking your neck if there's no money in it.
  • Mako:
    50
Anything happens to you, I don't know what I'll do.
  • Mako:
    200
I know you want to find out where you're from, but It's not doing Braden's memory any favors if you die.
  • Mako:
    200
Anyone goes to that much trouble to keep a secret, it's got to be something serious.
  • Mako:
    200
I need you focused on our target, Mako. Don't get sidetracked.
  • Mako:
    50
Get it over with so we can get back to work.
  • Mako:
    50
How could I pass this up? Go ahead when you're ready.
  • Mako:
    200
I've got your back, Mako. Call her.
  • Mako:
    200
Don't know if it's weirder that you're being hunted by multiple agents, or that you know 'em all personally.
  • Mako:
    200
Seems to me you better start explaining.
  • Mako:
    200
Got to be hiding something.
  • Mako:
    200
She's your sister. We can look for Izak if you want. Your call.
  • Mako:
    200
You finally talked to your sister. What's your take on her?
  • Mako:
    200
Whatever it is, stay out of it. We don't need to borrow trouble.
  • Mako:
    50
You're really upset about this.
  • Mako:
    200
You don't look so good.
  • Mako:
    200
I'm here if you need me.
  • Mako:
    200
You're slowing me down. Pull yourself together.
  • Mako:
    50
You've got the aim of a three-legged bantha.
  • Mako:
    50
Guns and my favorite girl? Sign me up.
  • Mako:
    200
Thought I told you not to waste time on that when we had real work?
  • Mako:
    50
SIS probably won't mind at all, then. Seem like real understanding guys.
  • Mako:
    200
Sounds like SIS is doing some cleanup.
  • Mako:
    50
I know you got your hopes up. Wish it had turned out better.
  • Mako:
    200
My time is yours. Say the word.
  • Mako:
    200
That's what I'm here for, stopping angry looks from strangers.
  • Mako:
    200
We want answers. Start talking.
  • Mako:
    200
Think it might be in your best interest to talk sooner, rather than later.
  • Mako:
    200
Funny how you just happen to be on your way out.
  • Mako:
    200
She wanted you to fight those girls on Dromund Kaas, Mako. Got what she wanted no matter who won.
  • Mako:
    200
Got to be where she's hiding.
  • Mako:
    200
I don't think you want to be more involved in this than you already are.
  • Mako:
    50
I'm a bounty hunter. I'm not getting paid to chat.
  • Mako:
    50
You don't have to yell at me. I know I've screwed up lately.
  • Mako:
    200
You got something to say, say it. Otherwise, get back to work.
  • Mako:
    50
I start letting jobs eat at me, I'm not going to last long in this business, Mako.
  • Mako:
    50
Lots of what I do gets to me. I just don't go around talking about it.
  • Mako:
    200
We don't have time for this. Save it for later.
  • Mako:
    50
Tell me something I don't know.
  • Mako:
    50
If you've said what you have to say, get back to work.
  • Mako:
    50
I've made some mistakes, but I'm trying to hang on to my honor.
  • Mako:
    200
Exactly what does that make you, then?
  • Mako:
    50
You could probably use some TLC, too.
  • Mako:
    200
Might be time to take a break from business. Go get some R&R.
  • Mako:
    200
Talk to me. Haven't heard much from you lately.
  • Mako:
    200
We covered the ship, now what's your status?
  • Mako:
    200
We should go somewhere, just you and me.
  • Mako:
    200
Could show you some fun right here, if you want.
  • Mako:
    50
A little trouble might be fun.
  • Mako:
    200
We can talk about it later.
  • Mako:
    200
You've got to admit, they're on to something.
  • Mako:
    200
If you're one of them, I might just have to get closer to my fans.
  • Mako:
    200
Don't suppose you've changed your mind about things?
  • Mako:
    200
Unless they're offering me credits, I don't care.
  • Mako:
    50
If you got nothing else useful to say, let's move on.
  • Mako:
    50
If one of us was going to have fans, I'd think it would be you.
  • Mako:
    200
I wouldn't mind having fans as pretty as you.
  • Mako:
    200
So you've had some time. Change your mind about us?
  • Mako:
    200
I don't care if we're meant to be. I still want you.
  • Mako:
    200
I did it for you.
  • Mako:
    200
You don't feel just a little bit unprofessional?
  • Mako:
    200
I might, this once, accept payment in kisses.
  • Mako:
    200
Guess we'll have to stop working together.
  • Mako:
    200
Anyone who tells me you can't mix business and pleasure is looking to get shot.
  • Mako:
    50
I can think of at least one good use for an empty ship...
  • Mako:
    200
Sounds about perfect, doesn't it?
  • Mako:
    200
Must've been pretty bad. Better not to think about, really.
  • Mako:
    200
I know what you mean.
  • Mako:
    200
This the part where things get mushy?
  • Mako:
    200
Want me to say it, for you? I love you.
  • Mako:
    200
Let's make this an official contract. What do you say?
  • Mako:
    200
Scale of one to ten, how much do you think you want to get married?
  • Mako:
    200
We've got to get back to work soon.
  • Mako:
    50
I might get around to it.
  • Mako:
    50
You think he's interested?
  • Mako:
    200
It's a bad idea, Mako. Never date people you work with.
  • Mako:
    50
He definitely looks at you. Go talk to him.
  • Mako:
    200
I don't think he's interested.
  • Mako:
    50
That's what I'm here for. And if he breaks your heart, I'll shoot him.
  • Mako:
    200
Don't hurt him, or I'll probably have to shoot you.
  • Mako:
    200
Wish it'd been different.
  • Mako:
    200
Don't have time to deal with second thoughts right now.
  • Mako:
    50
Things have been a little rocky, but they'll get better.
  • Mako:
    200
Don't know why you think I'm interested in listening to you complain.
  • Mako:
    50
Might help if I knew why you were upset.
  • Mako:
    200
No point trying to talk about anything when you're this angry.
  • Mako:
    200
I didn't want this to happen.
  • Mako:
    200
Was wondering how long I'd have to put up with your whining.
  • Mako:
    50
Suppose I could do worse than that.
  • Mako:
    200
That's what I've been trying to tell you.
  • Mako:
    200
I'm glad to have you around, Mako.
  • Mako:
    200
And if someone put a bounty on your head, I'd shoot them for you.
  • Mako:
    200
Bad idea ticking off SIS for no reason.
  • Mako:
    50
You're getting pretty good.
  • Mako:
    200
Wasn't much of an improvement.
  • Mako:
    50
What are you standing around for? Go.
  • Mako:
    50
  • Torian Cadera:
    50
Gotta be ready with proof, if you're going to make claims like that, Torian.
  • Mako:
    200
  • Torian Cadera:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 39. - À propos de toute la "Grande Traque"... merci. Ça aurait plu à Braden de te voir réussir.
    • 162. Choix - C'était ma victoire.Joueur - Je l'ai fait pour personne d'autre que moi.
      • 172. - Emballe pas le moteur, personne essaie de te voler la victoire.
    • 160. Choix - Je me suis dit que je lui devais ça.Joueur - Gagner ce truc était le moins que je puisse faire pour l'ancien.
      +200 Influence : approuve.
    • 161. Choix - [Séduire] C'était pour toi.Joueur - Je me suis dit que c'était important pour toi, aussi.
      +200 Influence : approuve.
      • 174. - C'est vraiment... gentil. Sûrement pas vrai, mais gentil. Merci.
    • 166. Choix - Il serait fier de nous deux.Joueur - Je crois que Braden dirait que j'aurais pas gagné sans ton aide.
      +200 Influence : approuve.
      • 173. - Pas la peine de me dire à quel point je suis formidable, je le sais déjà. C'était ma minute de modestie, fais avec, OK ?
    • 167. Choix - C'était pas une faveur.Joueur - C'est ma chasse. Je suis né pour ça.
      • 168. - Comme l'ancien.
    • 165. Choix - Y a pas de quoi.Joueur - J'ai pensé que je devais au moins aller jusqu'au bout pour l'ancien.
      +200 Influence : approuve.
      • 171. - Merci. Je l'ai déjà dit ça, non ?
    • 164. Choix - On le rendra fier.Joueur - On gagnera ce truc et on vengera Braden. Reste à mes côtés.
      +200 Influence : approuve.
      • 170. - J'ai pas l'intention de partir.
    • 163. Choix - [Séduire] Qu'est-ce que ça représente pour toi ?Joueur - Je le fais plus pour toi que pour lui.
      +200 Influence : approuve.
      • 169. - C'est un très gentil mais énorme mensonge.
        • 178. - La Grande Traque, c'était le rêve de Braden. Ça faisait des années qu'il en parlait. Le jour où il m'a parlé de toi...
          • 192. - Tu aurais dû le voir. Il souriait et riait tellement que j'avais l'impression que son visage allait se fendre en deux.
            • 194. Choix - J'ai eu de la chance qu'il me trouve.Joueur - C'est pas tous les jours qu'on peut participer à la Grande Traque.
              +200 Influence : approuve.
            • 193. Choix - Tu es sûre que c'était Braden ?Joueur - Rire et sourire, ça lui ressemble pas beaucoup.
              • 197. - Je me suis dit qu'il était sans doute devenu fou.
                • 198. - Gagner ce truc... ça aurait été plus important que la vengeance, pour lui.
                  • 204. - Voilà... je vais arrêter de dire "merci", parce que tu commences à saisir l'idée. Passons à autre chose.
            • 200. Choix - Parfait. On peut se mettre au travail ?Joueur - Comme si ça m'intéressait.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 196. - D'accord. Laisse tomber, alors.
                • 199. <Sortie De Conversation>
  • 878. - Dis-moi, Torian... il est plutôt mignon, tu trouves pas ?
    • 879. Choix - C'est un bon élément.Joueur - Il vise bien et c'est un bon traqueur.
      • 1028. - C'est une façon d'éviter la question.
    • 880. Choix - Il est pas désagréable à regarder.Joueur - Ça me dérange pas de l'avoir sous les yeux, c'est sûr.
      • 1027. - Alors, ce serait plutôt ton genre, non ?
    • 881. Choix - Il est trop docile.Joueur - Il est correct. Il fait un peu chien kath bien dressé.
      • 1026. - Il te plaît pas ?
        • 1373. Choix - On travaille juste ensemble.Joueur - Je mélange pas le travail et le plaisir.
        • 1374. Choix - Il pourrait m'intéresser.Joueur - Il est pas mal et il est Mandalorien. Que demander de plus ?
          • 1384. - Eh bien, tu devrais aller lui parler ! Qu'est-ce que tu attends ?
            • 1387. Choix - Je le ferai peut-être.Joueur - Je tenterai peut-être ma chance.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1400. - D'accord. On a tout notre temps.
            • 1388. Choix - J'ai pas l'impression de lui plaire.Joueur - On peut pas dire qu'il m'encourage.
            • 1389. Choix - Tu crois que je devrais ?Joueur - Tu crois que je l'intéresse ?
              +200 Influence : approuve.
              • 1398. - Tu verrais comme il te regarde. Arrête de torturer ce garçon et va lui parler.
        • 1390. Choix - Ça n'a pas marché.Joueur - On s'entend pas aussi bien que tu pourrais le croire.
          • 1393. - Oups, désolée. J'aurais mieux fait de me taire.
        • 1375. Choix - C'est pas mon type.Joueur - C'est pas du tout ce que je recherche.
          • 1385. - Parce que je crois... qu'il me plaît bien.
            • 1395. - Je crois qu'il s'intéresse à moi, mais... il est très "Mandalorien". J'ai du mal à savoir ce qu'il pense vraiment.
              • 1403. Choix - Te lance pas là-dedans.Joueur - C'est une mauvaise idée, Mako. Ne sors pas avec tes relations de travail.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 1407. - Tu as raison. Je mérite mieux que ça. Je trouverai mieux que ça.
                  • 1409. - C'est ses bras, ils sont si... J'aurais jamais dû les laisser m'approcher.
              • 1404. Choix - Je crois que tu lui plais.Joueur - Il arrête pas de te regarder. Va lui parler.
                +200 Influence : approuve.
                • 1410. - C'est vrai ? D'accord. Merci ! Tu es la meilleure !
              • 1405. Choix - Il s'intéresse pas à toi.Joueur - Je crois pas que tu l'intéresses.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 1406. - Ouais, tu as sûrement raison.
                  • 1411. <Sortie De Conversation>
  • 1542. - Tu sais vraiment cuisiner, toi ?
    • 1544. - Bien sûr.
      • 1546. - Je te vois pas dans une cuisine.
        • 1548. - J'ai rarement mis les pieds dans une cuisine. Je cuisine plutôt sur le terrain.
          • 1549. Choix - Au boulot, vous deux.Joueur - Qu'est-ce que tu fiches ici ? File.
            +50 Influence : désapprouve.
            +50 Influence : désapprouve.
          • 1554. Choix - Tu devrais lui préparer quelque chose.Joueur - C'est pas le tout de se vanter, Torian, il va falloir que tu lui donnes des preuves.
            +200 Influence : approuve.
            +200 Influence : approuve.
          • 1561. Choix - Faites pas attention à moi.Joueur - Vous dérangez pas, je fais que passer.
            • 1566. - Assez bavardé. On a tous les deux des choses à faire.
            • 1576. - Tu es occupé ? Tu pourrais peut-être m'aider à travailler mon tir ?
  • 1383. <Non-dialogue segment.>
    • 1415. - Eh, à propos de tout à l'heure, merci.
      • 1419. - Torian est un mec génial ! Je crois que ça peut marcher.
        • 1426. Choix - Garde la tête sur les épaules.Joueur - Évite de devenir trop fleur bleue.
          • 1429. - J'irai m'entraîner à faire les yeux doux ailleurs, dans ce cas. Merci encore !
        • 1424. Choix - Pas de problème.Joueur - Je suis là pour ça. Et s'il te brise le cœur, je le descendrai.
          +200 Influence : approuve.
          • 1428. - Tu es la meilleure.
        • 1425. Choix - Prends soin de lui.Joueur - Lui fais pas de mal, ou je devrai certainement t'abattre.
          +200 Influence : approuve.
          • 1427. - Compris. Merci encore.
    • 1416. - Merci pour le conseil de tout à l'heure. Pour Torian, je veux dire.
      • 1421. - Ça aurait certainement pas marché.
    • 1417. - Alors... en gros, ça a pas marché.
      • 1423. - Torian me plaît, mais je crois pas qu'on se comprenne.
        • 1431. Choix - Tant mieux.Joueur - Vous travaillez ensemble, c'est mieux comme ça.
          • 1439. - Ouais. Ça aurait été bizarre et compliqué, de toute façon.
        • 1432. Choix - Je suis désolée.Joueur - J'aurais voulu que ça se passe autrement.
          +200 Influence : approuve.
          • 1438. - Bah, c'est pas les beaux Mandaloriens qui manquent, par ici. La prochaine fois, peut-être.
        • 1433. Choix - C'est pas ton type.Joueur - Je crois pas que vous soyez faits l'un pour l'autre.
          • 1437. - Tu as sûrement raison.
            • 1440. <Sortie De Conversation>
  • 1324. - C'est bizarre. Je t'ai pas toujours connu. Ça paraît juste impossible.
    • 1330. - J'ai du mal à me rappeler comment était ma vie avant qu'on se rencontre.
      • 1331. Choix - On se fiche du passé.Joueur - Perds pas ton temps avec ça. Ce qui compte, c'est le présent.
      • 1332. Choix - Comment tu as fait pour vivre sans moi ?Joueur - Ça devait être dur. Tu ferais mieux de pas y penser, vraiment.
        +200 Influence : approuve.
        • 1335. - Ouais. C'était traumatisant. Toutes ces années passées loin de ton ego.
      • 1333. Choix - Je comprends.Joueur - Je vois ce que tu veux dire.
        +200 Influence : approuve.
        • 1336. - Je t'aime, tu sais. Tu l'avais sûrement déjà deviné.
          • 1341. Choix - Je sais.Joueur - Tu n'as pas besoin de me le dire.
            • 1345. - Ouais, mais je me sens un peu mieux de l'avoir fait.
          • 1342. Choix - Qu'est-ce qui se passe, maintenant ?Joueur - C'est là que ça devient fleur bleue ?
            +200 Influence : approuve.
            • 1347. - Non, c'est sûrement là que Blizz débarque poursuivi par dix droïdes en furie.
            • 1348. - C'est sûrement là que Torian arrive et demande ce qu'on fait.
          • 1343. Choix - Je t'aime aussi.Joueur - Tu veux que je te le dise ? Je t'aime.
            +200 Influence : approuve grandement.
            • 1346. - Ouah, j'aurais aimé avoir un holo-enregistrement de ça.
              • 1349. Choix - Épouse-moi.Joueur - Si on officialisait ça par un contrat ? Qu'est-ce que tu en dis ?
                +200 Influence : approuve.
                • 1361. - Présenté comme ça, comment pourrait-on dire non ?
                  • 1366. <Non-dialogue segment.>
              • 1350. Choix - Qu'est-ce que tu penses du mariage ?Joueur - Sur une échelle de un à dix, à quel point tu dirais que tu as envie de te marier ?
                +200 Influence : approuve grandement.
                • 1362. - Avec toi ? Dix. Avec Gault : moins cinquante.
                  • 1365. <Non-dialogue segment.>
                • 1580. - Juste de un à dix ? Ça suffit pas. Il faudrait au moins aller jusqu'à cinquante...
                  • 1581. <Non-dialogue segment.>
              • 1351. Choix - Profite tant que ça dure.Joueur - On va bientôt devoir se remettre au travail.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 1363. - Monsieur Romance a encore frappé. Ça veut dire qu'on doit y retourner, c'est ça ?
                  • 1639. <Sortie De Conversation>
  • 78. - Tu sais quoi ? Tu es OK.
    • 1490. Choix - Je suis un pro.Joueur - "OK" c'est pour les amateurs.
      • 1497. - Non, je veux dire...
    • 1491. Choix - Merci.Joueur - J'imagine que ça pourrait être pire.
      +200 Influence : approuve.
      • 1498. - Eh, venant de moi, c'est la plus haute distinction.
    • 1492. Choix - [Séduire] Tu viens de le remarquer ?Joueur - C'est ce que je me tue à te dire.
      +200 Influence : approuve.
      • 1495. - Un peu la grosse tête, mais OK.
    • 1493. Choix - Toi aussi tu es OK.Joueur - Je suis content de t'avoir dans l'équipe, Mako.
      +200 Influence : approuve.
      • 1494. - Quand Braden m'a parlé de toi, la première fois, je sais pas à quoi je m'attendais, mais au final tu es encore mieux.
        • 1506. - Ce que je veux dire, c'est que tu es formidable et que si tu étais perdu dans le même secteur, j'hésiterais pas à t'indiquer le chemin.
          • 1507. Choix - Bon à savoir.Joueur - Je tâcherai de m'en souvenir.
          • 1508. Choix - Je suis formidable.Joueur - On peut pas contester ce genre de raisonnement.
          • 1509. Choix - J'en ferais autant pour toi.Joueur - Et si quelqu'un mettait ta tête à prix, je le descendrais pour toi.
            +200 Influence : approuve.
            • 1510. - Tu encaisserais pas d'abord la prime ? C'est très gentil de ta part !
              • 1514. - Enfin, tu as compris. Remettons-nous au travail.
                • 1629. <Sortie De Conversation>
  • 1305. - Eh, j'étais en train de scanner l'HoloNet et j'ai pas vu le temps passer.
    • 1312. - Où ils sont tous ? C'est super calme, l'espace d'un instant j'ai cru que je m'étais trompée de vaisseau.
      • 1308. Choix - En vadrouille.Joueur - On a plein de trucs à faire, ils devraient être au boulot.
        • 1313. - Alors perdons pas une occasion d'être seuls tous les deux.
      • 1309. Choix - [Séduire] Belle opportunité.Joueur - Je vois au moins une bonne utilisation d'un vaisseau vide...
        +200 Influence : approuve.
        • 1315. - Oh, c'est vrai ?
      • 1310. Choix - [Séduire] Alors, il y a que nous...Joueur - Ça m'a l'air très bien, non ?
        +200 Influence : approuve.
        • 1314. - Tu es peut-être sur la bonne voie.
          • 1316. <Non-dialogue segment.>
            • 1318. - Tu sais, je pourrais prendre goût à ça. La paix, le silence, l'absence totale de Gault...
            • 1321. - OK, avoue : tu as enfermé les gars dans un sas. C'est bon. Je te jugerai pas. Pas cette fois, du moins.
              • 1637. <Sortie De Conversation>
  • 73. <Non-dialogue segment.>
    • 1059. - Tu veux bien me tenir la main pendant que je fais un truc stupide ?
    • 74. - Tu veux bien superviser un nouvel holo-appel flippant ? J'ai survécu au premier, mais là... je pourrais y passer.
      • 1061. - Tu te souviens du bloc de données que Carteri nous a donné y a une éternité ? Je l'ai piraté.
        • 1064. - J'ai l'holofréquence d'Izak. Monsieur projet 32 en personne. Je peux pas... faire ça sans toi.
          • 1065. Choix - Appelle.Joueur - Voyons ce type.
            • 1070. - Tu paries qu'il mesure dix mètres et qu'il crache du feu ? Bon. Arrête de traîner, Mako...
          • 1066. Choix - Les holo-appels mortels. J'adore.Joueur - C'est pour ça que je suis là. Pour arrêter les regards furieux des étrangers.
            +200 Influence : approuve.
            • 1069. - Parfait ! Tu as qu'à rester là et avoir l'air menaçant. Un peu comme d'habitude, en fait.
          • 1067. Choix - Il parlera pas.Joueur - Ça m'étonnerait qu'il réponde à tes questions.
            • 1068. - C'est pour ça que tu es là. Je me suis dit qu'avoir le plus grand chasseur de primes de la galaxie avec moi pourrait m'aider.
              • 1074. - Qu'est-ce que c'est ?
                • 1078. - OK, avant toute chose, on va être clairs sur un point : mon nom est Mako. M-A-K-O. Compris ?
                  • 1080. - Si vous m'appelez "Corail", je vous jure que je trouverai un moyen de vous botter les fesses via l'HoloNet.
                    • 1082. - Mako ? J'aurais pas cru que j'entendrais à nouveau ce nom un jour.
                      • 1083. Choix - C'est pas un appel de courtoisie.Joueur - On veut des réponses. Parlez.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 1088. - Croyez-moi, j'adorerais parler à Mako. J'ai moi-même pas mal de questions à lui poser.
                      • 1084. Choix - C'est mignon, Mako.Joueur - On dirait une réunion de famille avec ton vieux gorille du SIS.
                        • 1087. - Ouais, ça me fait chaud au cœur, tout à coup.
                      • 1085. Choix - Vous savez qui elle est ?Joueur - Vous êtes la première personne à pas la prendre pour Corail.
                        • 1086. - Ça m'étonne pas. Ça fait vingt ans que Mako est présumée morte. Personne ne s'attendait à la voir réapparaître.
                          • 1092. - Malheureusement pour nous deux, je n'ai pas le temps de discuter pour le moment.
                            • 1095. Choix - Trouvez le temps.Joueur - Je crois qu'il est dans votre intérêt de parler maintenant plutôt qu'après.
                              +200 Influence : approuve.
                              • 1103. - En temps normal, je serais d'accord avec vous.
                            • 1097. Choix - Quelle coïncidence.Joueur - Comme par hasard, vous étiez justement sur le point de sortir.
                              +200 Influence : approuve.
                              • 1099. - Vous avez effectivement réussi à me joindre au mauvais moment.
                            • 1098. Choix - Pourquoi pas ?Joueur - Vous avez mieux à faire ?
                              • 1096. - Mon équipe a réussi à localiser Corail. La trouver est ma priorité.
                                • 1107. - Mako, j'aime mieux vous prévenir : ce n'est pas la vie que vous voulez. Quoi qu'il arrive, ne vous approchez pas de Corail.
                                  • 1109. - Pourquoi ? Qu'est-ce que vous lui voulez ? Qu'est-ce qu'elle a fait ?
                                    • 1111. - Elle a tué la plupart des personnes impliquées dans le projet 32.
                                      • 1113. - Je ne peux qu'imaginer qu'elle va essayer de vous tuer aussi. Elle a eu presque tous les autres.
                                        • 1118. Choix - On dirait que vous avez besoin d'aide.Joueur - Elle a tué beaucoup d'agents du SIS. J'ai l'impression que vous allez avoir besoin d'une aide extérieure.
                                          • 1121. - Si cette opération échoue, chasseur, je vous appellerai.
                                        • 1114. Choix - Elle nous a piégés.Joueur - Elle voulait que tu combattes ces filles sur Dromund Kaas, Mako. Elle gagnait, quel que soit le vainqueur.
                                          +200 Influence : approuve.
                                          • 1117. - L'ignoble rancor sans mère ! Je savais que ça sentait mauvais, et pourtant j'ai marché dedans ! Je suis stupide !
                                        • 1119. Choix - Pourquoi on vous croirait ?Joueur - Vous nous avez pas donné beaucoup de raisons de croire ce que vous dites.
                                          • 1120. - Croyez ce que vous voulez, je crains de ne pas avoir plus de temps.
                                            • 1125. - Mako, je vous contacte dès que mon équipe a bouclé Corail. On a beaucoup de choses à se dire. Terminé.
                                              • 1129. - J'intercepte toutes ses transmissions sortantes. On dirait que... oui, j'ai les coordonnées qu'il envoie.
                                                • 1130. Choix - L'emplacement de Corail.Joueur - Ça doit être là qu'elle se cache.
                                                  +200 Influence : approuve.
                                                  • 1133. - C'est exactement ce que je pensais.
                                                • 1131. Choix - Tu attends gentiment.Joueur - Jusque-là, tu appliques bien la règle du "on attend qu'Izak nous recontacte".
                                                  • 1134. - Est-ce que tu m'as entendue dire "Bien sûr, Izak, je reste là à me tourner les pouces jusqu'à ce que vous rappeliez" ?
                                                • 1132. Choix - Mauvaise idée.Joueur - Je crois pas que tu veuilles t'impliquer là-dedans plus que tu l'es déjà.
                                                  +50 Influence : désapprouve.
                                                  • 1135. - Corail me doit des réponses, et je les entendrai que si j'arrive à l'avoir avant eux.
                                                    • 1139. - J'ai téléchargé les coordonnées dans le système de navigation. On va rendre une petite visite à ma sœur.
                                                      • 1140. <Sortie De Conversation>
  • 72. - Tu te souviens du type dont nous avait parlé Corail ? Izak ? Celui qu'on était censés arrêter sur Dromund Kaas ?
    • 1029. Choix - Je m'en souviens.Joueur - La cible s'est pas montrée. Difficile à oublier.
      • 1034. - Tout le reste a plus ou moins fini en impasse. Je me suis dit que je devrais essayer de trouver des trucs sur lui.
    • 1030. Choix - Des trucs sur lui ?Joueur - Tu as trouvé quelque chose ?
      • 1033. - Un petit truc.
    • 1031. Choix - Pas vraiment.Joueur - "Izak", ça me dit rien.
      • 1032. - Je peux pas t'en vouloir, puisqu'on l'a jamais rencontré.
        • 1038. - Il est du SIS, pas de surprise. Alors on en sait pas grand-chose.
          • 1042. - Excepté ça : il est assigné au projet 32. Le projet qui semble concerner toute ma famille.
            • 1043. Choix - Qu'est-ce que ça veut dire ?Joueur - Tu sais ce que ça peut vouloir dire ?
              • 1048. - Pas encore. Mais il est important, ça j'en suis certaine.
            • 1044. Choix - Ton nombre porte-bonheur.Joueur - Tu devrais aller dans un casino de Nar Shaddaa et miser sur ce nombre. Tu gagnerais sûrement des crédits.
              • 1047. - Honnêtement, j'ai pas l'impression que ce soit le moment de jouer.
            • 1045. Choix - C'est pas surprenant.Joueur - Je crois qu'on aurait pu le deviner.
              • 1046. - Ouais, c'est pas vraiment une grosse nouveauté.
                • 1050. - Quand j'ai fait des recherches sur lui, ça a déclenché un tas de sécurités. Alors t'étonne pas si on est recherchés par des uniformes.
                  • 1056. - Je crois que je vais me trouver un nouveau loisir. Plus sûr. Comme le toilettage de nexus.
                    • 1627. <Sortie De Conversation>
  • 1306. - Eh, tu as une minute ? Je voudrais te parler.
    • 1283. - Je voulais juste te dire... merci. Pour toute l'affaire Corail. Tu étais pas obligé de faire tout ça.
      • 1284. Choix - Si, je le devais.Joueur - Je l'ai fait pour toi.
        +200 Influence : approuve.
      • 1287. Choix - [Séduire] À quel point tu es reconnaissante ?Joueur - Pour cette fois, j'accepte le paiement en baisers.
        +200 Influence : approuve.
        • 1285. - Tu peux pas dire des trucs comme ça ! On a un contrat en cours, là. Reste professionnel !
      • 1286. Choix - Tu veux toujours qu'on soit amis ?Joueur - Tu te sens pas un petit peu non-professionnelle ?
        +200 Influence : approuve.
        • 1289. - Il s'agit pas de comment je me sens ! On a du travail...
          • 1294. Choix - On peut travailler, aussi.Joueur - Le premier qui me dit qu'on mélange pas le travail et le plaisir, je le descends.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 1298. - Qu'est-ce que je peux répondre à ça ? Tu es une sorte de génie romantique.
          • 1292. Choix - [L'embrasser] Tu es virée.Joueur - Dans ce cas, j'arrête de travailler avec toi.
            +200 Influence : approuve.
          • 1293. Choix - Tu penses pas ce que tu dis.Joueur - Arrête ta comédie. Ça ira bien. Crois-moi.
            • 1296. <Non-dialogue segment.>
              • 1302. - OK, alors tout ce que j'ai dit jusque-là, comme quoi on mélange pas le travail et le plaisir, tout ça, je le retire officiellement.
                • 1635. <Sortie De Conversation>
  • 70. - Tu as une minute ? J'aimerais que tu me donnes quelques conseils sur mes techniques de tir.
    • 948. Choix - Je peux t'accorder une minute.Joueur - Un peu d'entraînement fait jamais de mal.
      • 987. - Ça sera pas long, c'est promis.
    • 949. Choix - Il était temps que tu t'entraînes.Joueur - Tu vises aussi bien qu'un bantha borgne.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 986. - C'est étonnant que tu me supportes, non ? Ta patience est à la hauteur de ta légende.
    • 950. Choix - [Séduire] Avec plaisir.Joueur - Des armes et la fille de mes rêves ? Où on signe ?
      +200 Influence : approuve.
      • 985. - Tu es adorable quand il s'agit de tirer sur des trucs.
      • 1522. - Alors tu veux bien ?
    • 983. Choix - Bien sûr.Joueur - Je suis à toi. Y a qu'à demander.
      +200 Influence : approuve.
      • 984. - Maintenant, c'est possible ?
        • 990. - Parce qu'en fait, je voulais juste me la jouer. J'ai un nouveau coup et j'ai hâte de te le montrer !
          • 997. - À vrai dire, moi-même j'ai hâte de voir ce que ça donne.
            • 1523. - Alors, qu'est-ce que tu en penses ?
              • 1524. Choix - Faut le voir en action.Joueur - Le mieux serait de le tester sur une vraie cible, je dirais.
                • 1533. - J'aurais pas proposé mieux.
              • 1525. Choix - Pas mal.Joueur - Tu commences à te débrouiller.
                +200 Influence : approuve.
                • 1530. - Merci !
              • 1526. Choix - J'ai vu mieux.Joueur - C'est pas un gros progrès.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 1529. - Eh ! Tu vas voir le progrès, la prochaine fois qu'il y aura de l'action !
                  • 1532. - Allons-y. J'ai envie de tirer sur quelque chose, maintenant.
                    • 1625. <Sortie De Conversation>
  • 65. - Qu'est-ce qu'on dit sur la curiosité, déjà ? Y a pas un truc avec des vacances tous frais payés ? Ou des galettes Trandoshannes ?
    • 952. - Bon, je suis peut-être retournée fouiller dans les ordinateurs du SIS. Juste un peu.
      • 953. Choix - Je t'avais pas dit d'arrêter ?Joueur - Je croyais t'avoir dit de pas perdre de temps avec ça quand on a du travail.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 956. - OK, techniquement, c'est possible que tu aies dit ça. Mais c'est difficile à prouver.
      • 1518. Choix - Tu cherches les ennuis.Joueur - Titiller le SIS sans raison est une mauvaise idée.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1519. - J'ai une raison ! Ou ça y ressemble, en tout cas.
      • 954. Choix - Juste un peu, hein ?Joueur - Ça leur posera pas de problème, alors. Le SIS est plutôt compréhensif.
        +200 Influence : approuve.
        • 957. - Bien sûr. Je veux dire, j'ai rien fait de mal.
      • 955. Choix - Et tu as trouvé quelque chose.Joueur - Tu me raconterais pas ça si tu avais pas trouvé quelque chose là-dedans.
        • 958. - Je suis aussi prévisible ? Faut que je travaille ça.
          • 962. - Tu te souviens comment j'ai trouvé les certificats de naissance de ma famille ? La douzaine ?
            • 966. - Eh bien, j'ai aussi découvert que dix certificats de décès y étaient associés.
              • 967. Choix - Sûrement pas des morts naturelles.Joueur - On dirait que le SIS fait le ménage.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 973. - Le ménage. Comme si elles étaient des déchets dont on se débarasse.
              • 968. Choix - Pas de repas de famille, alors.Joueur - J'en déduis que personne se demande pourquoi tu appelles pas.
                • 972. - Tu sais, j'avais déjà trouvé une excuse pour avoir raté les jours de fête.
              • 970. Choix - Je suis désolé.Joueur - Je sais que tu avais beaucoup d'espoirs. J'aurais voulu que ça se passe mieux.
                +200 Influence : approuve.
                • 971. - Je m'en remettrai. C'est pas comme si j'avais jamais vécu en orpheline.
                  • 977. - Ça se passe entre Corail et moi, maintenant.
                    • 981. - Bon, sur cette note positive, si on passait à autre chose ?
                      • 1623. <Sortie De Conversation>
  • 1238. - Bon, tu veux entendre les dernières nouvelles de l'HoloNet ?
    • 1247. - Il y a pas mal de buzz à ton sujet. Apparemment, tu as un fan club.
      • 1251. Choix - Perte de temps.Joueur - S'ils m'offrent pas de crédits, je m'en fiche.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1254. - Ça doit être l'armure. Ils peuvent pas t'apprécier pour autre chose.
      • 1248. Choix - [Séduire] Ils ont du goût.Joueur - Reconnais-le, c'est pas pour rien.
        +200 Influence : approuve.
        • 1253. - Bien sûr. C'est parce qu'ils t'admirent de loin. Parce quand on est assez près pour te sentir...
          • 1262. Choix - Tu as terminé ?Joueur - Si tu as rien d'autre à dire, on passe à la suite.
            +50 Influence : désapprouve grandement.
            • 1270. - Oui, Monsieur.
          • 1264. Choix - [Séduire] Tu comptes devenir membre ?Joueur - J'aimerais bien avoir des fans aussi belles que toi.
            +200 Influence : approuve.
          • 1263. Choix - [Séduire] Ils feraient mieux de t'admirer.Joueur - Si quelqu'un devait avoir des fans, ce serait plutôt toi.
            +200 Influence : approuve.
          • 1265. Choix - [Séduire] Tu as repensé à nous ?Joueur - Bon, tu as eu un peu de temps. Tu as changé d'avis sur nous ?
            +200 Influence : approuve.
      • 1249. Choix - [Séduire] Tu comptes devenir membre ?Joueur - Si tu es membre du club, je vais peut-être me rapprocher de mes fans.
        +200 Influence : approuve.
        • 1255. - Tu es adorable, tu le sais, ça ?
      • 1250. Choix - [Séduire] Je préférerais qu'on parle de nous.Joueur - Je suppose que tu as pas changé d'avis sur nous ?
        +200 Influence : approuve.
        • 1252. - Qu'est-ce que tu veux que je te dise ? Tu me plais, mais c'est une mauvaise idée.
          • 1257. - Ça marcherait pas. C'est un tout petit vaisseau, on a nulle part où aller quand ça tourne mal.
            • 1261. - On est pas faits pour être ensemble.
              • 1275. Choix - Si c'est ce que tu veux.Joueur - Alors on continue comme ça.
              • 1274. Choix - Et c'est tout ?Joueur - Juste amis ? Point final ?
                • 1277. - Strictement professionnel. Inutile de me faire... cette espèce de regard.
              • 1276. Choix - J'abandonnerai pas.Joueur - Peu importe qu'on soit faits pour ou pas. Je veux être avec toi.
                +200 Influence : approuve.
                • 1319. - Tu me fais encore ton regard. Je vais me remettre au travail.
                  • 1633. <Sortie De Conversation>
  • 884. - Excuse, tu disais quelque chose ? Je suis... ailleurs. Je me sens pas très bien.
    • 917. - Je vois encore ces filles mortes... mes sœurs... et j'ai... la nausée. Enfin, pardon. Il te fallait quelque chose ?
      • 929. Choix - Reste concentrée.Joueur - C'est le passé. Le laisse pas t'empêcher de faire ton travail.
        • 933. - Ouais, je sais. Désolée.
      • 930. Choix - Ça va ?Joueur - Tu as pas l'air bien.
        +200 Influence : approuve.
        • 934. - Ça va. Je suis juste... en plein délire. Je crois pas que ça soit médical.
      • 931. Choix - Tu veux en parler ?Joueur - Je suis là si tu as besoin de moi.
        +200 Influence : approuve.
        • 935. - Merci. Tu sais comment soigner les cas de flippe aiguë ?
          • 937. - J'arrive pas à surmonter le fait de m'être vue... d'avoir vu deux "moi" mourir.
            • 943. - Et tu sais ce que je trouve pire ? Corail m'a rien dit. Pas un mot sur nos autres sœurs.
              • 944. Choix - Tourne la page.Joueur - Tu me fais perdre du temps. Ressaisis-toi.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 945. - C'est ça. Rien de tel que d'enfoncer une fille quand elle est au plus bas. Merci.
              • 851. Choix - Ça fait beaucoup de "toi".Joueur - Décidément, on voit beaucoup de Makos dans le coin.
                • 854. - Avoir une sœur identique, ça passe. Trois, c'est bizarre. Qu'elles essaient de me tuer ? C'est flippant.
              • 850. Choix - Il nous faut des réponses.Joueur - Corail a des explications à nous donner.
                • 855. - Sans blague. J'aurai des réponses, même si ça doit me tuer. Ou la tuer. Plutôt elle.
                  • 859. - Fichons le camp avant que j'hallucine encore plus.
                    • 862. <Sortie De Conversation>
  • 59. - Le SIS peut offrir une grande fête à ses opérateurs ! Avec des clowns et des banthas qui jonglent !
    • 758. - Ce fichu bloc de données est impossible à décrypter. Mais ! Tout n'est pas perdu !
      • 760. - J'ai trouvé une holo-adresse. Celle de Corail. Je crois. Enfin, ça pourrait être la sienne. Je voulais... je voulais que tu sois là quand je l'appelle.
        • 762. Choix - [Séduire] Je voudrais pas rater ça.Joueur - Comment je pourrais manquer ça ? Fais-le dès que tu es prête.
          +200 Influence : approuve.
          • 909. - Bien sûr, ça va être drôle. Un peu comme voler dans un trou noir.
        • 763. Choix - Je suis là pour toi.Joueur - Je suis avec toi, Mako. Appelle-la.
          +200 Influence : approuve.
          • 910. - Qu'est-ce qui peut arriver ? Au pire, c'est pas elle. Ou c'est elle, mais elle me déteste déjà. Pas de problème.
        • 761. Choix - Fais vite.Joueur - Dépêche-toi de le faire, qu'on puisse se remettre au travail.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 908. - Égal à toi-même, toujours aussi encourageant.
        • 764. Choix - Tu as pas besoin de moi pour ça.Joueur - Un holo-appel peut pas te tuer. Qu'est-ce qui te fait peur ?
          • 765. - C'est vrai. Y a pas de quoi s'inquiéter. C'est juste un appel.
            • 770. - Allô ?
              • 772. - Salut... Corail ? C'est bien Corail ? Je suis Mako.
                • 774. - Bon sang de... Mako ? Ma petite sœur Mako ? J'arrive pas à le croire ! Je croyais... je te croyais morte ! Comment tu m'as trouvée ?
                  • 778. - Ça a pas été facile. Je suis tombée sur un type du SIS qui te cherchait.
                    • 780. - Izak ? L'agent du SIS, il s'appelait Izak ?
                      • 781. Choix - Pas Izak.Joueur - Il s'appelait Carteri.
                      • 782. Choix - Tu connais leurs noms ?Joueur - Je sais pas si le plus bizarre est que tu sois poursuivie par plusieurs agents ou que tu connaisses leurs noms.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 783. Choix - Dans quel pétrin tu es ?Joueur - Je crois que tu ferais mieux de commencer à nous expliquer.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 784. - Oh non ! Mako, tu dois m'aider ! Je t'en prie !
                          • 789. - Tu vas me dire que tu as le SIS aux trousses ? J'avais déjà deviné.
                            • 793. - Carteri n'est qu'un des agents qui me cherchent. Izak est leur chef. S'il me trouve...
                              • 795. - Quoi ? Qu'est-ce qu'il te veut ?
                                • 797. - Je dois filer. J'ai déjà passé trop de temps sur ce canal.
                                  • 799. - Il est sur Dromund Kaas, il me cherche. Si tu peux faire quoi que ce soit pour l'arrêter...
                                    • 801. - Attends, Corail, qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi il te cherche ?
                                      • 803. - Ils essaient déjà de tracer le signal. Je dois y aller. Je t'en prie ! Tu es mon seul espoir !
                                        • 805. - Pourquoi les gens répondent jamais à mes questions ?
                                          • 806. Choix - C'est suspect.Joueur - Ça doit cacher quelque chose.
                                            +200 Influence : approuve.
                                            • 811. - C'était bizarre, hein ? Ça vient pas de moi ?
                                          • 808. Choix - Qu'est-ce que tu en penses ?Joueur - Tu as enfin parlé à ta sœur. Qu'est-ce que tu penses d'elle ?
                                            +200 Influence : approuve.
                                            • 812. - Elle... elle me ressemble beaucoup, non ? C'est vraiment ma sœur.
                                          • 807. Choix - Tu veux l'aider ?Joueur - C'est ta sœur. On peut chercher ce Izak si tu veux. À toi de voir.
                                            +200 Influence : approuve.
                                            • 810. - En route pour Dromund Kaas.
                                              • 817. <Sortie De Conversation>
  • 57. - Tu te souviens que j'ai dit que j'éviterais les bases de données du SIS pendant un moment ?
    • 741. - J'ai décidé qu'il était temps de me pencher sur le cryptage du bloc de données de ce tâcheron de Carteri.
      • 743. - Le cryptage est balèze ! Quelqu'un a investi un sacré paquet de crédits pour sécuriser ces données.
        • 745. Choix - Ça doit être énorme.Joueur - Si quelqu'un se donne autant de mal pour protéger un secret, c'est que c'est quelque chose de sérieux.
          +200 Influence : approuve.
          • 896. - C'est ça qui est flippant.
        • 746. Choix - Perds pas de temps avec ça.Joueur - J'aimerais que tu te concentres sur notre cible, Mako. Te disperse pas.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 895. - Je me disperse pas ! Je m'y intéresse juste sur mon temps libre.
        • 744. Choix - Tu sembles surprise.Joueur - Le SIS en a plein les poches. Rien de renversant jusque-là.
          • 749. - J'ai jamais vu une sécurité aussi haute que celle de ce bloc de données, même pour des trucs confidentiels.
            • 897. - Je veux dire, ça commence vraiment à me faire flipper.
              • 903. - Dans quoi ma famille a pu tremper pour que la République y consacre autant d'argent ?
                • 905. Choix - Ça te travaille vraiment.Joueur - Cette affaire te met dans tous tes états.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 920. - Je sais pas si c'est ma famille, ou Braden, ou juste ce puzzle que j'arrive pas à résoudre, mais ça me rend dingue.
                • 904. Choix - C'est pas notre problème.Joueur - Quoi que ce soit, t'en mêle pas. On a pas besoin de s'attirer des ennuis.
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 919. - C'est sûrement le mieux à faire.
                • 906. Choix - Tu es sûre de vouloir savoir ?Joueur - Je sais pas ce qu'ils cachent, mais ça pourrait être moche.
                  • 921. - Quoi que ce soit, je dois le savoir.
                    • 925. - En tout cas, merci de m'écouter jacasser. Ça fait du bien.
                      • 1619. <Sortie De Conversation>
  • 1202. - J'ai diagnostiqué le vaisseau. L'hyperpropulseur semble avoir besoin d'un peu d'attention.
    • 1204. - On ferait bien de le faire examiner. Quoi de pire qu'un hyperpropulseur négligé ?
      • 1205. Choix - Merci de prévenir.Joueur - Je voudrais pas qu'il nous lâche. Je vais m'en occuper.
        • 1208. - Rien d'autre à signaler. On se remet au boulot ?
          • 1211. Choix - Ouais.Joueur - C'est reparti.
            • 1225. - Allons-y.
          • 1213. Choix - [Séduire] Où est l'urgence ?Joueur - Parle-moi. Je t'ai pas beaucoup entendue, ces derniers temps.
            +200 Influence : approuve.
          • 1214. Choix - [Séduire] Comment ça va ?Joueur - On s'est occupés du vaisseau. Et toi, quel est ton statut ?
            +200 Influence : approuve.
            • 1220. - Ça va. Mieux, maintenant que la Grande Traque est finie. Mais un peu de détente me ferait pas de mal.
      • 1206. Choix - [Séduire] Une Mako négligée ?Joueur - Tu aurais besoin d'un peu d'attention, toi aussi.
        +200 Influence : approuve.
        • 1209. - À travailler sans jamais s'arrêter, on finit par s'émousser. Je dirais pas non à un peu de vacances.
      • 1207. Choix - [Séduire] Travailler sans jamais s'arrêter.Joueur - Il est peut-être temps de faire une pause. On va se détendre un peu.
        +200 Influence : approuve.
        • 1210. - Faire une pause, je veux bien. À quoi tu penses ?
          • 1212. Choix - Je vais y réfléchir.Joueur - On va peut-être prévoir quelque chose. Je te dirai.
            • 1228. - Tu vas prévoir des trucs pour les vacances. Je demande à voir.
          • 1215. Choix - [Séduire] On devrait partir.Joueur - On devrait aller quelque part, juste toi et moi.
            +200 Influence : approuve.
            • 1232. - Écoute, tu me plais. Tu es marrant et le duracier te va bien. Mais on ferait mieux de pas se lancer là-dedans.
              • 1234. - Faut pas mélanger le travail et le plaisir. Ça crée des ennuis.
                • 1235. Choix - Tu as sûrement raison.Joueur - Je suppose que tu marques un point, là.
                  • 1239. - Si on est d'accord, on se remet au travail, OK ?
                • 1236. Choix - [Séduire] Ça peut valoir le coup.Joueur - Les ennuis, ça peut être sympa.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 1241. - Espère pas trop, mon grand.
                • 1237. Choix - [Séduire] Prends le temps d'y penser.Joueur - On en reparlera plus tard.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 1242. - D'accord. On se remet au boulot, OK ?
          • 1216. Choix - [Séduire] À l'arrière du vaisseau ?Joueur - Je pourrais te faire passer du bon temps ici, si tu veux.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 1217. - Les belles paroles. Je suis certaine que tu pourrais pas.
              • 1631. <Sortie De Conversation>
  • 55. - Tu te souviens du numéro de projet SIS que j'avais trouvé, 32 ?
    • 694. - En fait, si tu le recherches dans assez de bases de données super-secrètes de la République, ça se remarque.
      • 696. - Tu rencontres un petit... problème. Du genre "si vous continuez, vos chances de disparaître mystérieusement augmentent considérablement".
        • 700. Choix - C'est tout ?Joueur - Ça me semble pas si terrible. C'est ça qui te fait peur ?
          • 703. - Je préfère te laisser tester. Peut-être que les dix mille et quelques agents qu'ils enverront te donneront juste des bonbons !
        • 697. Choix - Laisse tomber.Joueur - Pas la peine de risquer ta peau s'il y a pas d'argent à la clé.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 704. - De toute façon, je vais pas retoucher aux fichiers du SIS avant un moment.
        • 698. Choix - [Séduire] Sois prudente.Joueur - S'il t'arrivait quelque chose, je sais pas ce que je ferais.
          +200 Influence : approuve.
          • 702. - Tu sais que tu retrouveras jamais une pirate qui puisse te supporter.
        • 699. Choix - Va pas te faire tuer.Joueur - Je sais que tu veux découvrir d'où tu viens, mais c'est pas en te faisant tuer que tu rendras cet hommage à Braden.
          +200 Influence : approuve.
          • 701. - Je travaille activement sur l'aspect "rester en vie", t'en fais pas.
            • 733. - À mon avis, il y a d'autres sources... moins dangereuses à exploiter.
              • 738. - Je... euh... te dirai si je m'apprête à faire quelque chose de stupide. Enfin, je te le dirai plutôt après.
                • 1617. <Sortie De Conversation>
  • 53. - Tu sais, les ordinateurs du SIS ? Plus faciles à pirater que je l'aurais cru. Ce qui est inquiétant, maintenant que j'y pense.
    • 647. - J'ai farfouillé dans des bases de données confidentielles de la République. J'ai trouvé mon certificat de naissance ! Enfin, je crois.
      • 649. - J'ai trouvé une douzaine de certificats, tous avec une empreinte génétique proche de la mienne.
        • 652. Choix - Pas très précis.Joueur - Une douzaine, ça fait beaucoup de cibles. Ça nous dit pas par où commencer.
          • 891. - Non, en effet. Mais ça reste une belle découverte.
        • 650. Choix - Tu peux me dire ça en Basic ?Joueur - Je t'ai suivie jusqu'à "farfouillé". Tout ce que tu as dit après, c'était du petit Hutt.
          +200 Influence : approuve.
        • 651. Choix - Et alors ?Joueur - Il y a une utilité à tout ça ?
          +50 Influence : désapprouve.
          • 653. - Relâche l'hyperpropulseur, j'arrive à la partie intéressante.
            • 658. - Les registres de ma famille ! C'est forcément ça ! Parents, frères, sœurs, peut-être grands-parents et je ne sais qui d'autre.
              • 661. - Pas de noms ni de dates, par contre. Juste un numéro de projet SIS : 32. Je continue à regarder, voir ce que je peux trouver.
                • 1615. <Sortie De Conversation>
  • 252. - C'est une nouvelle armure ?
    • 253. <Non-dialogue segment.>
      • 254. - J'aime bien. Ça te fait des plus gros bras. C'est pas que t'en avais besoin...
        • 258. Choix - On se fiche de mon armure.Joueur - On a du travail. Concentre-toi dessus.
          • 265. - Des fois, j'oublie que tu as été élevé par des mynocks et que tu as jamais appris à tenir une conversation.
            +50 Influence : désapprouve.
        • 257. Choix - [Séduire] Je suis musclé.Joueur - Un homme doit être impressionnant. Rien ne doit être petit.
          +200 Influence : approuve.
          • 267. - Sauf l'ego. C'est plus mignon.
        • 256. Choix - [Séduire] Tu me mates ?Joueur - Je peux te montrer autre chose que l'armure.
          +200 Influence : approuve.
          • 266. - C'est vrai ? Parce que je suis intriguée par le système de visée de ton lance-roquettes...
      • 255. - Comment tu fais pour être belle dans du duracier ? Quand je porte ça, on a l'impression que je me trimbale des bouts d'épaves.
        • 261. Choix - On a du travail.Joueur - J'ai pas le temps de parler armure.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 262. - Pardon, j'avais oublié que tu étais allergique aux conversations amicales. Je voudrais pas te donner de l'urticaire.
        • 260. Choix - Les hommes aiment les femmes en duracier.Joueur - Ce truc rend les mecs complètement dingues. Il faut un lance-flammes pour les éloigner.
          +200 Influence : approuve.
          • 264. - Je sais pas... Ils aiment aussi sûrement le lance-flammes. J'ai vu leur façon de le regarder.
        • 259. Choix - Tu peux y arriver.Joueur - Tu es toute mince, tu devrais pouvoir y arriver.
          +200 Influence : approuve.
          • 263. - On me mettrait sûrement dans une soute pour me faire passer sur Corellia en contrebande.
            • 274. - Enfin bon, on a du travail, des gens à chasser.
              • 1611. <Sortie De Conversation>
  • 51. - Ce type, Carteri. De Nar Shaddaa. Tu te souviens ? Il existe pas.
    • 603. Choix - Je suis sûr que si.Joueur - On l'a vu, alors il existe. Fausse identité ?
      • 606. - Je sais pas. Si ça se trouve, c'était un holo. Ou des mynocks déguisés en homme.
    • 604. Choix - Carteri est une fausse piste.Joueur - Ce type était une vraie mauviette, il ne devait pas être important. Il te mènera certainement à rien d'utile.
      • 605. - Mais ce type est... invisible, ou je sais pas quoi.
    • 602. Choix - Il s'est fait tuer ?Joueur - Il fallait bien qu'il se retrouve face à un blaster, un jour ou l'autre.
      • 607. - Non, non. Il est pas mort. Pas que je sache, en tout cas.
        • 611. - Je trouve absolument rien sur lui. Rien !
          • 614. Choix - On trouve pas un espion.Joueur - Tu disais qu'il était du SIS.
            +200 Influence : approuve.
            • 622. - Ouais, mais il était tellement nul que j'ai laissé tomber l'hypothèse.
          • 618. Choix - Tu perds ton temps.Joueur - C'est pas important, Mako.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 619. - Pour moi ça l'est !
          • 617. Choix - Tu finiras par trouver quelque chose.Joueur - S'il y a la moindre info sur ce gars, tu la trouveras.
            +200 Influence : approuve.
            • 620. - J'espère que tu as raison.
          • 615. Choix - [Séduire] Pourquoi il t'intéresse autant ?Joueur - Il t'intéresse drôlement, pour un type qu'on a laissé sur le carreau, non ?
            +200 Influence : approuve.
            • 621. - Tu es jaloux ? D'un type qui a couiné dès qu'il a vu ton blaster ? Cette journée est de mieux en mieux.
              • 627. - Tu sais ce qui est bizarre ? Plus je regarde l'holo de Corail... plus je réfléchis.
                • 632. - Si j'ai une sœur, qu'est-ce que je peux avoir d'autre ? Des tantes ? Des oncles ? Des cousins ? J'ai peut-être raté des repas de famille toute ma vie.
                  • 633. Choix - Tu as pas besoin de ça.Joueur - Tout ça, ça fait que ralentir les affaires.
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 638. - Ouais, tu as sûrement raison.
                  • 635. Choix - Ils te demanderaient de l'argent.Joueur - Tu aurais à peine retrouvé ta famille qu'elle te tomberait dessus pour te demander de l'argent.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 637. - Ou de laver la vaisselle. Je crois que je suis mieux ici.
                  • 634. Choix - Peut-être que tu leur as manqué aussi.Joueur - Peut-être que ces gens se demandent où tu es en ce moment.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 636. - Tu crois ? Ils m'en veulent sûrement. "Cette Mako ! Elle nous appelle pas ! Elle écrit jamais !"
                      • 640. - Enfin, je me demande quand même... en quoi ils sont liés au SIS ? J'aimerais bien comprendre.
                        • 1613. <Sortie De Conversation>
  • 47. - J'ai parlé à des gens.
    • 555. - Un type a posé des questions sur moi à un de mes contacts sur Nar Shaddaa.
      • 558. Choix - Qu'est-ce qu'il voulait ?Joueur - Qu'est-ce qu'il veut savoir sur toi, exactement ?
      • 556. Choix - Ça sent les ennuis.Joueur - On dirait qu'il veut se faire descendre.
        +200 Influence : approuve.
        • 562. - Personne a d'objection ? Moi non plus.
      • 559. Choix - Un ex-petit ami ?Joueur - Y en a sûrement un dans chaque port. Tu devrais apprendre à les quitter en douceur.
        • 560. - Malin. Très malin. Non, personne que je connaisse.
          • 564. - D'après mon contact, c'est quasiment marqué "espion" sur son front. Il veut connaître mon "emplacement".
            • 569. - Il se fait appeler Carteri. L'espion, pas mon contact. Je crois qu'on a le temps de lui rendre une petite visite, non ?
              • 570. Choix - On a intérêt.Joueur - Je vais pas le laisser venir jusqu'à nous. On s'en occupera bientôt.
              • 571. Choix - Je veux rencontrer ce type.Joueur - On va le trouver et trouver qui l'envoie.
                +200 Influence : approuve.
                • 574. - D'accord. Alors on a un plan.
              • 572. Choix - On pourra peut-être.Joueur - Si on passe dans le coin, peut-être.
                • 573. - J'attendrai que tu te décides.
                  • 576. <Sortie De Conversation>
  • 44. <Non-dialogue segment.>
    • 45. - Les Mandaloriens plaisantaient pas quand ils disaient vouloir sortir Jicoln Cadera de la course.
      • 469. - Ils font un tas de trucs pour fêter ça. Du moins, je crois que c'est ce qu'ils font.
        • 471. - Pas facile de faire la différence entre la joie et la colère chez les Mandaloriens.
          • 474. Choix - En quoi ça me regarde ?Joueur - J'ai pas besoin de savoir l'humeur des Mandaloriens.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 500. - Excuse-moi de te dire ce que les gens pensent de toi.
          • 472. Choix - Je te donne un indice.Joueur - Si quelqu'un se fait tirer dessus, c'est qu'ils sont en colère.
            +200 Influence : approuve.
            • 502. - J'essaierai de m'en souvenir pour la prochaine fois qu'on verra Mandalore.
          • 473. Choix - Content qu'ils soient joyeux.Joueur - J'aime autant être du même côté qu'eux.
            +200 Influence : approuve.
    • 217. - La mort de l'Amiral Ivernus a semé le chaos dans toute l'armée impériale.
      • 475. - Ils se tirent tellement dans les pattes que celui qui finira par prendre sa place devra être en duracier.
        • 482. Choix - Ils ont mis des têtes à prix ?Joueur - Si des Impériaux veulent supprimer leurs collègues, je peux les aider.
          • 499. - Je regarderai ça. Il doit bien y avoir quelqu'un qui cherche un chasseur.
        • 483. Choix - C'est un bon entraînement.Joueur - Les Impériaux ont besoin de gens qui cherchent à les tuer. Ça les aide à rester vigilants.
          +200 Influence : approuve.
          • 498. - Dans ce cas, celui qui aura le poste sera surqualifié.
        • 484. Choix - Et alors ?Joueur - Qu'ils meurent tous ou pas, ça change rien pour moi.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 497. - C'est reparti, tout en compassion et en optimisme. Limite écœurant, je t'assure.
    • 218. - Tu te souviens du Seigneur Dak-Ah ?
      • 464. <Non-dialogue segment.>
        • 465. - Les Altaca annoncent son retour triomphal après une captivité harassante.
          • 481. - On lui demande déjà de voyager pour raconter son périple.
            • 485. Choix - Je devrais toucher des parts.Joueur - J'estime que je devrais récupérer une part des crédits pour ça.
              +200 Influence : approuve.
              • 496. - C'est vrai ! Je vais voir si je peux contacter ses serviteurs.
            • 487. Choix - Ça peut être assez drôle.Joueur - Je me demande jusqu'où il ira dans le récit de son "aventure".
              +200 Influence : approuve.
              • 495. - On devra peut-être se procurer un enregistrement, pour voir.
            • 491. Choix - Tant mieux pour lui.Joueur - Il est intelligent. Il va s'en servir pour gagner des crédits.
              +200 Influence : approuve.
              • 503. - Il a le sens des affaires, en tout cas.
        • 466. - Ou plutôt Dame Dak-Ah ? J'ai trouvé ce message... pas de nom, mais on dirait que c'est elle.
          • 479. - On dirait qu'elle cherche un nouveau... jouet, sur le marché. Dégoûtant.
            • 488. Choix - Aucune somme d'argent ne suffirait.Joueur - Même pour tous les crédits de la galaxie, je pourrais pas faire ça.
              +200 Influence : approuve.
              • 494. - Tu l'as dit !
            • 489. Choix - Des personnes intéressées ?Joueur - Elle a trouvé quelqu'un pour prendre sa place ?
              • 493. - Je m'y suis pas intéressée à ce point-là. À vrai dire, je préfère pas savoir.
            • 490. Choix - Combien elle propose ?Joueur - Ça pourrait m'intéresser.
              +200 Influence : approuve.
              • 492. - Je sais pas quoi dire à part : beurk.
                • 509. - Alors... je me suis demandé quel genre de parents irait mettre un gadget gouvernemental confidentiel dans la tête de son enfant.
                  • 530. - Je me suis dit qu'il devait y avoir quelque chose là-dessus dans les archives officielles.
                    • 533. Choix - Tu as trouvé des choses utiles ?Joueur - J'imagine que tu as rien trouvé qui puisse valoir quelques crédits ?
                      • 885. - J'aurais bien aimé.
                    • 535. Choix - Tu les as trouvés ?Joueur - Arrêtez ce suspense !
                    • 531. Choix - Pourquoi tu me racontes ça ?Joueur - Est-ce que j'ai l'air de m'intéresser à ton implant ?
                      +50 Influence : désapprouve.
                      • 888. - Si j'arrive à supporter ton odeur, tu peux bien m'écouter divaguer une fois de temps en temps.
                        • 536. - J'ai rien pu tirer des sources officielles. Je dois donc pas être née sur la lune des contrebandiers.
                          • 542. - Mais il y a forcément quelqu'un sur Nar Shaddaa qui se souvient d'eux, non ? Faut que je continue à chercher.
                            • 543. Choix - Ça t'avance pas beaucoup.Joueur - Beaucoup de gens passent par la lune des contrebandiers sans que personne les remarque. C'est peut-être une perte de temps.
                              • 549. - Je sais. Mais je dois essayer quand même.
                            • 546. Choix - Tu as une hypothèse ?Joueur - Tu dois avoir une idée de ce qu'ils étaient.
                              • 548. - Non. Mais j'aime bien imaginer que c'étaient des contrebandiers morts en tirant une cargaison illégale de gizkas.
                            • 544. Choix - Continue à chercher.Joueur - Tu es la meilleure pirate du secteur. Tu finiras par trouver quelque chose.
                              +200 Influence : approuve.
                              • 547. - Merci ! Je te tiens au courant.
                                • 1609. <Sortie De Conversation>
  • 42. <Non-dialogue segment.>
    • 43. - La nouvelle se répand vite. Tout l'HoloNet est sous le choc de ce qui s'est passé.
      • 364. - Santenace, mort. Le Défenestrateur, mort... Personne arrive à le croire.
        • 371. - Personne semble regretter Jewl'a Sème-la-mort, par contre.
          • 372. Choix - On les vengera.Joueur - Plus vite j'aurai mis la main sur ce Jedi, mieux ce sera.
            • 379. - On le trouvera.
          • 373. Choix - [Séduire] Toujours jalouse ?Joueur - Tu as jamais eu de raison de la craindre.
            +200 Influence : approuve.
            • 378. - Je sais pas. Je suis sûre qu'elle pouvait tuer des gens rien qu'avec son souffle.
          • 375. Choix - Je peux pas dire qu'elle me manque.Joueur - Elle a jamais vraiment fait partie de mes préférés.
            +200 Influence : approuve.
            • 377. - Je suppose qu'elle tuait ses cibles avec sa personnalité.
          • 374. Choix - J'arrive pas à le croire non plus.Joueur - Je me dis encore que Santenace va m'appeler et me dire que c'était un bizutage.
            +200 Influence : approuve.
            • 376. - Ouais. Juste au moment où on se hisse au niveau des légendes vivantes, la liste est radicalement raccourcie. Je m'y attendais vraiment pas.
    • 215. - La mort du duc de duracier fait les gros titres de l'HoloNet.
      • 357. - Les plus surpris sont les habitants d'Aldérande. Beaucoup de nobles désignent des responsables à tort et à travers.
        • 366. - Je parie que certains ont simplement été surpris qu'il existe vraiment.
          • 368. Choix - Je chasse pas les mythes.Joueur - Personne ne met de prime sur la tête du croque-mitaine.
            • 382. - On devrait se renseigner. Ça pourrait rapporter, la chasse aux fantômes.
          • 369. Choix - [Séduire] Je dois être extraordinaire.Joueur - Quel effet ça fait, de travailler avec une légende ?
            +200 Influence : approuve.
            • 383. - Je suis impressionnée. Je me demande comment je fais pour pas m'évanouir.
          • 380. Choix - Dommage que ce soit si réel.Joueur - La fin n'est pas très féérique. J'aurais pas dû rencontrer un prince charmant ou un truc comme ça ?
            +200 Influence : approuve.
            • 1589. - Eh, un baron c'est déjà pas mal. Moi, j'ai pas de prétendants dans la noblesse.
            • 384. - Bonne question ! Je suis sûre qu'on nous doit au moins un prince. Peut-être deux.
          • 367. Choix - Il avait rien de spécial.Joueur - Il s'est quasiment pas défendu.
            • 381. - Faut dire qu'il était déjà mort. Imagine la réaction si quelqu'un apprenait la vérité.
    • 216. - Je me suis baladée sur l'HoloNet. J'ai entendu deux ou trois trucs qui me semblent bizarres.
      • 347. - Un Jedi, deux colonels impériaux et un Hutt sont morts dans des circonstances suspectes à quelques heures d'intervalle.
        • 349. - Ça devait être des cibles de la Grande Traque.
          • 353. Choix - L'œuvre de Taro Blood ?Joueur - Tu crois que c'étaient des cibles de Blood ? Il est devant moi, maintenant ?
            • 421. - Difficile à dire. Blood est pas le seul à se mesurer à nous.
          • 354. Choix - [Séduire] T'en fais pas.Joueur - Peu importe ce que font les autres chasseurs. Reste auprès de moi et on gagnera, pour Braden.
            +200 Influence : approuve.
            • 420. - Dommage qu'on puisse pas mettre ton optimisme en bouteille. On ferait fortune.
          • 355. Choix - On se rattrapera.Joueur - On a plus d'un tour dans notre sac, Mako. On décevra pas Braden.
            +200 Influence : approuve.
            • 438. - C'est ce qui me plaît, chez toi. Tu es fou. Motivant, mais fou.
          • 404. Choix - Est-ce que j'ai l'air de m'en soucier ?Joueur - Donne-moi des informations utiles.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 405. - Fais pas attention à moi. Je viens juste de dire que tu es en train de te vautrer à ce concours, c'est tout.
              • 407. - Dis, je me suis renseignée sur le fabricant de mon implant. Bizarre.
                • 446. - Contrat exclusif avec le gouvernement. Tout ce qui concerne ce modèle est confidentiel.
                  • 447. Choix - Ça doit coûter cher.Joueur - Ça t'apprend au moins une chose. Tes parents devaient avoir des relations haut placées.
                    • 452. - On dirait bien.
                  • 449. Choix - Ils te voulaient peut-être au SIS.Joueur - Tes parents avaient sûrement des projets pour toi. Peut-être suivre leurs traces.
                    • 451. - Tu crois qu'ils étaient du SIS ?
                  • 448. Choix - Qu'est-ce que ça veut dire ?Joueur - Tu veux bien me traduire ça en Basic, s'il te plaît ?
                    • 450. - Peu importe qui étaient mes parents, ils ont mis la main sur un gadget top-secret de fou.
                      • 458. - Je sais pas encore ce que ça veut dire, mais je compte bien le découvrir.
                        • 1607. <Sortie De Conversation>
  • 40. <Non-dialogue segment.>
    • 41. - Franchement, personne sur l'HoloNet a mieux à faire que raconter des ragots sur toi ?
      • 281. - Au début, y avait du vrai, mais là c'est le concours de celui qui racontera l'histoire la plus dingue.
        • 296. - Autant que je sache, tu es pas un Maître Jedi Wookiee vieux de quatre cents ans.
          • 297. Choix - Laisse-les dire.Joueur - On se contrefiche de ce qu'ils disent. Ça change rien.
            • 305. - Si ça te passe au-dessus de la tête, tant mieux. Mais moi c'est mon boulot d'écouter ces idioties.
          • 300. Choix - Tu es sûre ?Joueur - Tu ignores beaucoup de choses sur moi. Je suis peut-être déguisé.
            +200 Influence : approuve.
            • 304. - Ça expliquerait bien des choses !
          • 299. Choix - Ils m'ont traité de Wookiee ?Joueur - Je vais leur apprendre à me traiter de boule de poils.
            • 301. - Tu es conscient que tu peux pas traquer tous les imbéciles du Net, hein ? Pas si tu veux faire autre chose de ta vie.
    • 148. - Ces jours-ci, on entend pratiquement parler que du tueur de Mandaloriens sur le Net.
      • 282. - Les Mandaloriens sont divisés à ce sujet, tu sais.
        • 284. - Certains voudraient décréter un jour férié. Les autres sont furieux qu'on l'ait pas tué.
          • 311. Choix - Ils ont eu leur chance.Joueur - S'ils voulaient le tuer, ils avaient qu'à être moins longs à la détente.
            • 317. - Tu veux leur dire ? Je suis sûre qu'ils le prendront bien.
          • 312. Choix - Ça te surprend ?Joueur - Je pensais que tu savais que personne sur le Net n'est jamais d'accord sur rien.
            +200 Influence : approuve.
            • 316. - Tu marques un point.
          • 310. Choix - Ils sont après moi ?Joueur - Je dois m'attendre à avoir la visite de Mandaloriens en colère ?
            • 313. - À mon avis, c'est que de la bouse de bantha. Si les Mandaloriens voulaient te tuer, ça serait pas sur le Net.
    • 149. - Alors, c'est assez énorme : y a un gros buzz sur le Net à propos de "quelqu'un" qui se serait introduit chez Fa'athra.
      • 221. - Fa'athra a offert des tas de crédits pour savoir qui avait fait le coup. Personne a accepté.
        • 227. - Nem'ro les paie pour qu'ils se taisent. Il s'amuse beaucoup trop à voir Fa'athra souffrir.
          • 230. Choix - Tu as trouvé autre chose ?Joueur - Tu as pu trouver d'autres infos sur l'HoloNet ?
            • 233. - Politique de la République, rumeurs sur la guerre. Rien de très important.
          • 229. Choix - Il doit les payer cher.Joueur - Je pensais que n'importe quel Hutt là-bas vendrait sa mère pour quelques crédits faciles.
            +200 Influence : approuve.
            • 232. - L'info la plus énorme, ça serait : "Des êtres doués d'humour localisés sur Hutta ! La fin de l'univers est proche !"
          • 228. Choix - C'est bon à savoir.Joueur - C'est bien de garder le contrôle des choses.
            • 237. - Tu sais, Braden disait toujours que ce lien HoloNet me rendait unique. Mais je sais pas comment j'ai eu ça.
              • 241. - J'ai toujours eu cet implant. Mes parents ont dû me l'implanter quand j'étais bébé. Qui ferait ça ?
                • 242. Choix - Du moment que ça marche.Joueur - Ça fonctionne bien.
                  • 249. - Oh, c'est pas la question. Le truc, c'est que la plupart des gens se font mettre eux-mêmes leurs implants.
                • 244. Choix - Ils ont dû anticiper.Joueur - Peut-être qu'ils pensaient déjà à ton avenir.
                  • 247. - J'y crois pas trop. Les parents qui m'ont abandonnée auraient pensé à mon avenir ?
                • 245. Choix - Je sèche.Joueur - Je dirais que c'est une bonne question.
                  • 246. - Braden m'a toujours poussée à rechercher mon passé. Je me disais : "j'ai grandi dans les rues de Nar Shaddaa... y a rien d'autre à savoir".
                    • 287. - Là... je dois avouer, il avait raison. Y a quelque chose de bizarre.
                      • 295. Choix - Te laisse pas distraire.Joueur - J'aimerais que tu te concentres sur ce qu'on fait, Mako.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 318. - Ouah, tu sais me motiver. Tu as pas un fouet à faire claquer ?
                      • 292. Choix - Penche-toi là-dessus.Joueur - En creusant un peu, tu finiras peut-être par en savoir plus.
                        • 319. - Peut-être bien.
                      • 293. Choix - [Séduire] Je peux faire quelque chose ?Joueur - Si tu veux que je t'aide, dis-le-moi.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 320. - Attention avec les promesses, tu vas finir par te retrouver à combattre des rancors à mains nues sur Hutta.
                      • 294. Choix - Fais-le pour Braden.Joueur - Le moins que tu puisses faire pour l'ancien, c'est respecter sa volonté. Vois ce que tu peux trouver.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 321. - Tu as raison. Je lui dois bien ça. Je vais faire des recherches.
                          • 325. - Merci. Vraiment. J'apprécie.
                            • 1605. <Sortie De Conversation>
  • 1446. - Tu sais, les choses sont devenues bizarres. Je crois... que c'était pas une bonne idée. Toi et moi, je veux dire.
    • 1448. - On aurait peut-être pas dû changer un truc qui marchait bien, tu crois pas ?
      • 1449. Choix - Pas maintenant, Mako.Joueur - J'ai pas le temps de m'occuper de tes états d'âme pour l'instant.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1452. - C'était vraiment une mauvaise idée.
      • 1450. Choix - Tu t'inquiètes trop.Joueur - Y a rien de bizarre. Tout va bien.
        • 1453. - Tu crois ça ? J'espère que tu as raison.
      • 1451. Choix - Dis pas ça.Joueur - On a eu des moments difficiles, mais ça va s'arranger.
        +200 Influence : approuve.
        • 1454. - Tu as raison. Je crois que ma réaction était excessive.
          • 1458. - Oublie ce que j'ai dit. Je commence déjà à me trouver bête d'avoir fait autant de bruit pour rien du tout.
            • 1603. <Sortie De Conversation>
  • 1462. - Tu sais, je suis vraiment une idiote.
    • 1464. - Je sais pas où j'avais la tête quand je me suis laissé séduire par un stupide bandit.
      • 1467. Choix - Calme-toi.Joueur - C'est inutile d'essayer de discuter dans un état de colère pareil.
        +200 Influence : approuve.
        • 1468. - J'imagine que le fait que je crie ne fait que me donner l'air plus bête encore.
      • 1466. Choix - Tu peux me dire ce que j'ai fait ?Joueur - Ça aiderait peut-être que je sache ce qui te met dans cet état.
        +200 Influence : approuve.
        • 1469. - Tu vois, je sais pas si je dois me réjouir que tu t'en préoccupes ou m'inquiéter que tu le saches pas.
          • 1474. - Je... j'ai des choses à faire. Je crois.
      • 1465. Choix - Ouais, tu es une idiote.Joueur - Je vois pas ce qui te fait croire que j'ai envie de t'entendre te plaindre.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1470. - D'accord. Merci d'avoir confirmé mon idée du "stupide bandit".
          • 1601. <Sortie De Conversation>
  • 80. - OK, faut que je te demande : à quoi tu penses, ces derniers temps ?
    • 1144. - Parce que j'arrive pas à savoir si tu as un cerveau dans le crâne ou juste un autre blaster. Tu es du genre à tirer d'abord et poser les questions après.
      • 1145. Choix - Je fais mon boulot.Joueur - Je suis chasseur de primes. On me paie pas pour faire la discussion.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1149. - Je sais bien ce qu'on fait. Je voudrais juste croire qu'on fait pas que se balader en tirant sur tout ce qui bouge.
      • 1147. Choix - Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?Joueur - Tu veux des excuses ? Ou que je te demande la permission avant d'abattre une cible ?
        • 1150. - Je veux que tu me dises que tu réfléchis à ce que tu fais.
          • 1155. - Au moins une fois par semaine. Je voudrais pas non plus que ça t'épuise.
      • 1146. Choix - J'ai fait des mauvais choix.Joueur - Tu as pas besoin de me crier dessus. Je sais que j'ai pas assuré, récemment.
        +200 Influence : approuve.
        • 1151. - J'aurais rien dû te dire. Tu sais déjà tout ça.
          • 1597. <Sortie De Conversation>
  • 1477. - Ça a pas marché. Je le sais. Tu le sais.
    • 1480. - On devrait en rester là.
      • 1481. Choix - On peut toujours travailler ensemble.Joueur - Y a pas de raison que ça impacte nos affaires.
        • 1484. - Ouais, je voudrais surtout pas compromettre ton précieux travail.
      • 1482. Choix - Je suis désolé.Joueur - Je voulais pas que ça arrive.
        +200 Influence : approuve.
        • 1486. - Je sais. Moi non plus.
      • 1483. Choix - Enfin.Joueur - Je me demandais combien de temps j'allais encore devoir t'entendre pleurnicher.
        +50 Influence : désapprouve grandement.
        • 1485. - Et c'est pour ça que c'est la bonne décision. Merci beaucoup, héros.
          • 1690. <Sortie De Conversation>
  • 82. - Tu perds jamais le sommeil, pas vrai ? Tu pourrais t'en prendre à des enfants sans te sentir mal !
    • 1159. - Bon sang, ça a du bon d'être un sociopathe, tu trouves pas ?
      • 1160. Choix - Où tu veux en venir ?Joueur - Si tu as quelque chose à dire, dis-le. Sinon, retourne travailler.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1165. - Non, je n'ai rien à te dire.
      • 1161. Choix - Je peux pas laisser le travail m'affecter.Joueur - Si je laisse le boulot me bouffer, je ferai pas long feu dans le milieu, Mako.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1164. - Je sais que tu fais ton boulot, mais est-ce que ça implique forcément de devenir une machine à tuer ?
        • 1166. - Bien sûr que les chasseurs de primes font parfois de sales boulots, mais tu es un être humain, non ?
          • 1170. - J'ai envie de croire qu'on est plus que des mercenaires. Ça m'aide à dormir.
            • 1176. - Mais j'imagine que tu t'encombres pas de choses comme la conscience. Quelle chance.
      • 1162. Choix - Je me sens pas si bien.Joueur - Beaucoup des choses que je fais m'affectent. C'est juste que j'en parle pas.
        +200 Influence : approuve.
        • 1163. - Parfois, tu me fais peur. J'arrive pas à voir clair en toi, tu sais ?
          • 1172. - Je suis là si tu as besoin de parler, d'accord ? Me mets pas à l'écart.
            • 1595. <Sortie De Conversation>
  • 84. - J'arrive pas à croire que j'aie été aussi bête ! Quelle idiote je fais !
    • 1178. Choix - Pas maintenant, Mako.Joueur - On a pas le temps de parler. Garde ça pour plus tard.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 1179. - Je m'en fiche. Tu vas m'écouter quand même.
    • 1180. Choix - Quel est le problème ?Joueur - Tu peux me dire ce qui te met dans un état pareil ?
    • 1181. Choix - Ça, j'aurais pu te le dire.Joueur - Dis-moi quelque chose que je sais pas déjà.
      +50 Influence : désapprouve grandement.
      • 1183. - Vu ce que tu ignores, j'ai l'embarras du choix.
        • 1185. - Voilà le topo : je pensais que tous les chasseurs de primes étaient des personnes d'honneur, comme Braden.
          • 1190. - Mais je me trompais. Toi ? Tu es juste un bandit.
            • 1191. Choix - C'est noté.Joueur - Si tu as dit tout ce que tu avais à dire, remets-toi au travail.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1196. - Bien sûr, boss.
            • 1193. Choix - Et tu travailles pour un bandit.Joueur - Alors qu'est-ce que tu es au juste, toi ?
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1195. - Une imbécile.
            • 1192. Choix - Tu t'es pas trompée.Joueur - J'ai fait quelques erreurs, mais j'essaie de m'accrocher à mon honneur.
              +200 Influence : approuve.
              • 1194. - Sans vouloir te blesser, je ne m'attends plus à te voir faire des choses bien.
                • 1593. <Sortie De Conversation>
  • 1585. - On parlera sur le vaisseau.
  • 1588. - C'est pas le bon moment. On parlera quand ce sera plus calme.
  • 1668. <Non-dialogue segment.>
    • 37. - On parlera plus tard, OK ?
    • 1669. - Tu as besoin de quelque chose ?
    • 1670. - Je suis pirate, pas télépathe. À quoi tu penses ?
    • 1671. - On peut pas dire que ce soit un parcours de santé.
    • 1672. - Ne traînons pas, OK ?
    • 1673. - Qu'est-ce que tu veux ?
    • 1674. - On a fait du bon boulot, je dirai pas le contraire.
    • 1675. - On est une super équipe !
    • 1676. - Je te suis.
    • 1677. - Bon, et maintenant, qu'est-ce qu'on fait ?
    • 1678. - C'est quand tu voudras.
    • 1679. - Je te suis, comme toujours.
    • 1680. - Ce sera fait.
    • 1681. - Pas de problème.
    • 1682. - OK ! C'est parti !
    • 1683. - OK.
    • 1684. - C'est vrai qu'un peu de repos nous ferait pas de mal.
    • 1685. - Bon, on n'a plus qu'à découvrir la cible qui nous sépare de nos vacances à la plage.
    • 1686. - Je ne fais que mon travail.
    • 1687. - Je te suis.
    • 1688. - Dis-moi, qu'est-ce que tu vas faire de tous ces crédits ?
  • 1654. <Non-dialogue segment.>
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Partenaire441.0.0a
Partenaire421.0.0a
Partenaire01.0.0a
Partenaire01.0.0a
Partenaire251.0.0a
Partenaire151.0.0a
Partenaire01.0.0a
Partenaire101.0.0a
Partenaire01.0.0a
Partenaire461.0.0a
Partenaire01.0.0a
Partenaire401.0.0a
Partenaire01.0.0a
Partenaire501.0.0a
Partenaire01.0.0a
Partenaire01.0.0a
Partenaire01.0.0a
Partenaire321.0.0a
Partenaire371.0.0a
Partenaire151.0.0a
1
2 Next
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68933180000cb06c7af"
    },
    "Name": "Last One Standing",
    "NameId": "743609162793048",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Last One Standing",
        "frMale": "Il ne peut en rester qu'une",
        "frFemale": "Il ne peut en rester qu'une",
        "deMale": "Bis zum letzten Mann",
        "deFemale": "Bis zum letzten Mann"
    },
    "Icon": "cdx.planets.nar_shaddaa",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 0,
    "XpLevel": 48,
    "Difficulty": "qstDifficultyHard",
    "CanAbandon": true,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": false,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611288",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Companion",
        "frMale": "Partenaire",
        "frFemale": "Partenaire",
        "deMale": "Gef\u00e4hrte",
        "deFemale": "Gef\u00e4hrte"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nUse your ship's galaxy map to travel to Nar Shaddaa and head to Coral's hiding place.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nUse your ship's galaxy map to travel to Nar Shaddaa and head to Coral's hiding place.",
                        "frMale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nUtilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre sur Nar Shaddaa et trouver o\u00f9 se cache Corail.",
                        "frFemale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nUtilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre sur Nar Shaddaa et trouver o\u00f9 se cache Corail.",
                        "deMale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs, um nach Nar Shaddaa zu reisen, und begib dich zu Corals Versteck.",
                        "deFemale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs, um nach Nar Shaddaa zu reisen, und begib dich zu Corals Versteck."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Travel to Nar Shaddaa",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Travel to Nar Shaddaa",
                                "frMale": "Se rendre sur Nar Shaddaa",
                                "frFemale": "Se rendre sur Nar Shaddaa",
                                "deMale": "Reise nach Nar Shaddaa",
                                "deFemale": "Reise nach Nar Shaddaa"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nHead to Coral's hiding place, the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa. It's time to confront Coral.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nHead to Coral's hiding place, the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa. It's time to confront Coral.",
                        "frMale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nAllez aux coordonn\u00e9es de Corail dans la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Il est temps de faire face \u00e0 Corail.",
                        "frFemale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nAllez aux coordonn\u00e9es de Corail dans la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Il est temps de faire face \u00e0 Corail.",
                        "deMale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBegib dich zu Corals Versteck im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa. Es ist Zeit, Coral zu stellen.",
                        "deFemale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBegib dich zu Corals Versteck im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa. Es ist Zeit, Coral zu stellen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Infiltrate the SIS Safe House",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Infiltrate the SIS Safe House",
                                "frMale": "Infiltrer la cachette du SIS",
                                "frFemale": "Infiltrer la cachette du SIS",
                                "deMale": "Infiltriere den SID-Unterschlupf",
                                "deFemale": "Infiltriere den SID-Unterschlupf"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nAt the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, defeat Coral.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nAt the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, defeat Coral.",
                        "frMale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nBattez Corail \u00e0 la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa.",
                        "frFemale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nBattez Corail \u00e0 la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa.",
                        "deMale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBesiege Coral im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa.",
                        "deFemale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBesiege Coral im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat Coral",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat Coral",
                                "frMale": "Vaincre Corail",
                                "frFemale": "Vaincre Corail",
                                "deMale": "Besiege Coral",
                                "deFemale": "Besiege Coral"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141082834008234e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "pretWr1"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nAt the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, you've confronted and defeated Coral. Talk to the defeated Coral and see what she has to say.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nAt the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, you've confronted and defeated Coral. Talk to the defeated Coral and see what she has to say.",
                        "frMale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nVous avez fait face \u00e0 Corail \u00e0 la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Parlez \u00e0 Corail et \u00e9coutez ce qu'elle a \u00e0 dire.",
                        "frFemale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nVous avez fait face \u00e0 Corail \u00e0 la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Parlez \u00e0 Corail et \u00e9coutez ce qu'elle a \u00e0 dire.",
                        "deMale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nDu hast Coral im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa konfrontiert und besiegt. Sprich mit der besiegten Coral, um zu erfahren, was sie zu sagen hat.",
                        "deFemale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nDu hast Coral im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa konfrontiert und besiegt. Sprich mit der besiegten Coral, um zu erfahren, was sie zu sagen hat."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Coral",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Coral",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Corail",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Corail",
                                "deMale": "Sprich mit Coral",
                                "deFemale": "Sprich mit Coral"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [],
    "ReqPrivacy": "ShipOnly",
    "CreditRewardType": "0",
    "CreditsRewarded": 0,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "3136507348_1238764528",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [
        "5ZtRBpE"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "H3TMYz4": {
                "enMale": "Mako",
                "frMale": "Mako",
                "frFemale": "Mako",
                "deMale": "Mako",
                "deFemale": "Mako"
            },
            "SqOKZq2": {
                "enMale": "Torian Cadera",
                "frMale": "Torian Cadera",
                "frFemale": "Torian Cadera",
                "deMale": "Torian Cadera",
                "deFemale": "Torian Cadera"
            }
        },
        "NodeText": {
            "xLcwSU9_9": {
                "enMale": "We already know you set us up.",
                "frMale": "On sait d\u00e9j\u00e0 que tu nous as pi\u00e9g\u00e9s.",
                "frFemale": "On sait d\u00e9j\u00e0 que tu nous as pi\u00e9g\u00e9es.",
                "deMale": "Wir wissen bereits, dass du uns reingelegt hast.",
                "deFemale": "Wir wissen bereits, dass du uns reingelegt hast."
            },
            "xLcwSU9_10": {
                "enMale": "Probably slipped your mind that you're a quadruplet, or whatever. Easy mistake.",
                "frMale": "\u00c7a a d\u00fb te sortir de la t\u00eate, que vous \u00e9tiez des quadrupl\u00e9es ou je ne sais quoi. C'est d'un banal.",
                "frFemale": "\u00c7a a d\u00fb te sortir de la t\u00eate, que vous \u00e9tiez des quadrupl\u00e9es ou je ne sais quoi. C'est d'un banal.",
                "deMale": "Dir ist vermutlich blo\u00df entfallen, dass du ein Vierling oder was auch immer bist. K\u00f6nnte jedem passieren.",
                "deFemale": "Dir ist vermutlich blo\u00df entfallen, dass du ein Vierling oder was auch immer bist. K\u00f6nnte jedem passieren."
            },
            "xLcwSU9_25": {
                "enMale": "Don't see this going anywhere.",
                "frMale": "On ira nulle part comme \u00e7a.",
                "frFemale": "On ira nulle part comme \u00e7a.",
                "deMale": "So kommen wir nicht weiter.",
                "deFemale": "So kommen wir nicht weiter."
            },
            "xLcwSU9_88": {
                "enMale": "What do you want to do with her?",
                "frMale": "Qu'est-ce que tu veux faire d'elle ?",
                "frFemale": "Qu'est-ce que tu veux faire d'elle ?",
                "deMale": "Was willst du mit ihr machen?",
                "deFemale": "Was willst du mit ihr machen?"
            },
            "xLcwSU9_111": {
                "enMale": "You letting her get to you?",
                "frMale": "Tu la laisses semer le doute en toi ?",
                "frFemale": "Tu la laisses semer le doute en toi ?",
                "deMale": "Du l\u00e4sst dich doch davon nicht beeindrucken, oder?",
                "deFemale": "Du l\u00e4sst dich doch davon nicht beeindrucken, oder?"
            },
            "BCzMuUD_160": {
                "enMale": "The least I could do for the old man was win this thing.",
                "frMale": "Gagner ce truc \u00e9tait le moins que je puisse faire pour l'ancien.",
                "frFemale": "Gagner ce truc \u00e9tait le moins que je puisse faire pour l'ancien.",
                "deMale": "Dieser Sieg war das Mindeste, das ich f\u00fcr den alten Mann tun konnte.",
                "deFemale": "Dieser Sieg war das Mindeste, das ich f\u00fcr den alten Mann tun konnte."
            },
            "BCzMuUD_161": {
                "enMale": "Thought it might mean something to you, too.",
                "frMale": "Je me suis dit que c'\u00e9tait important pour toi, aussi.",
                "frFemale": "Je me suis dit que c'\u00e9tait important pour toi, aussi.",
                "deMale": "Ich dachte, es w\u00fcrde dir auch etwas bedeuten.",
                "deFemale": "Ich dachte, es w\u00fcrde dir auch etwas bedeuten."
            },
            "BCzMuUD_163": {
                "enMale": "I'm in this for your sake more than his.",
                "frMale": "Je le fais plus pour toi que pour lui.",
                "frFemale": "Je le fais plus pour toi que pour lui.",
                "deMale": "Ich mache das mehr f\u00fcr dich als f\u00fcr ihn.",
                "deFemale": "Ich mache das mehr f\u00fcr dich als f\u00fcr ihn."
            },
            "BCzMuUD_164": {
                "enMale": "We'll win this thing and avenge Braden. Just stick with me.",
                "frMale": "On gagnera ce truc et on vengera Braden. Reste \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "frFemale": "On gagnera ce truc et on vengera Braden. Reste \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "deMale": "Wir werden diese Sache gewinnen und Braden r\u00e4chen. Halte dich einfach an mich.",
                "deFemale": "Wir werden diese Sache gewinnen und Braden r\u00e4chen. Halte dich einfach an mich."
            },
            "BCzMuUD_165": {
                "enMale": "Figure I ought to at least finish this for the old man.",
                "frMale": "J'ai pens\u00e9 que je devais au moins aller jusqu'au bout pour l'ancien.",
                "frFemale": "J'ai pens\u00e9 que je devais au moins aller jusqu'au bout pour l'ancien.",
                "deMale": "Ich dachte, ich sollte wenigstens das f\u00fcr den alten Mann zu Ende bringen.",
                "deFemale": "Ich dachte, ich sollte wenigstens das f\u00fcr den alten Mann zu Ende bringen."
            },
            "BCzMuUD_166": {
                "enMale": "I think Braden would say that I didn't win this without your help.",
                "frMale": "Je crois que Braden dirait que j'aurais pas gagn\u00e9 sans ton aide.",
                "frFemale": "Je crois que Braden dirait que j'aurais pas gagn\u00e9 sans ton aide.",
                "deMale": "Ich denke, Braden w\u00fcrde sagen, dass ich sie nicht ohne deine Hilfe gewonnen habe.",
                "deFemale": "Ich denke, Braden w\u00fcrde sagen, dass ich sie nicht ohne deine Hilfe gewonnen habe."
            },
            "BCzMuUD_194": {
                "enMale": "It's not exactly every day you get a shot at the Great Hunt.",
                "frMale": "C'est pas tous les jours qu'on peut participer \u00e0 la Grande Traque.",
                "frFemale": "C'est pas tous les jours qu'on peut participer \u00e0 la Grande Traque.",
                "deMale": "Man bekommt nicht jeden Tag die Chance, an der Gro\u00dfen Jagd teilzunehmen.",
                "deFemale": "Man bekommt nicht jeden Tag die Chance, an der Gro\u00dfen Jagd teilzunehmen."
            },
            "BCzMuUD_200": {
                "enMale": "You say that like I should care.",
                "frMale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
                "frFemale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
                "deMale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen.",
                "deFemale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen."
            },
            "BCzMuUD_229": {
                "enMale": "I didn't think there was anyone on Hutta who wouldn't sell their own mother for a quick credit.",
                "frMale": "Je pensais que n'importe quel Hutt l\u00e0-bas vendrait sa m\u00e8re pour quelques cr\u00e9dits faciles.",
                "frFemale": "Je pensais que n'importe quel Hutt l\u00e0-bas vendrait sa m\u00e8re pour quelques cr\u00e9dits faciles.",
                "deMale": "Ich h\u00e4tte nicht gedacht, dass es jemanden auf Hutta gibt, der f\u00fcr einen schnellen Credit nicht seine Mutter verkaufen w\u00fcrde.",
                "deFemale": "Ich h\u00e4tte nicht gedacht, dass es jemanden auf Hutta gibt, der f\u00fcr einen schnellen Credit nicht seine Mutter verkaufen w\u00fcrde."
            },
            "BCzMuUD_256": {
                "enMale": "Got more than just armor I could show you.",
                "frMale": "Je peux te montrer autre chose que l'armure.",
                "frFemale": "Je peux te montrer autre chose que l'armure.",
                "deMale": "Ich kann dir noch mehr zeigen als nur meine R\u00fcstung.",
                "deFemale": "Ich kann dir noch mehr zeigen als nur meine R\u00fcstung."
            },
            "BCzMuUD_257": {
                "enMale": "A guy's got to make an impression. Nothing can be small.",
                "frMale": "Un homme doit \u00eatre impressionnant. Rien ne doit \u00eatre petit.",
                "frFemale": "Un homme doit \u00eatre impressionnant. Rien ne doit \u00eatre petit.",
                "deMale": "Als Mann muss man eben Eindruck machen. Da darf nichts klein aussehen.",
                "deFemale": "Als Mann muss man eben Eindruck machen. Da darf nichts klein aussehen."
            },
            "BCzMuUD_259": {
                "enMale": "You're so skinny, you could probably make that work.",
                "frMale": "Tu es toute mince, tu devrais pouvoir y arriver.",
                "frFemale": "Tu es toute mince, tu devrais pouvoir y arriver.",
                "deMale": "Du bist so d\u00fcrr, das k\u00f6nnte klappen.",
                "deFemale": "Du bist so d\u00fcrr, das k\u00f6nnte klappen."
            },
            "BCzMuUD_260": {
                "enMale": "Wearing this stuff drives men crazy. You need a flamethrower to keep them away.",
                "frMale": "Ce truc rend les mecs compl\u00e8tement dingues. Il faut un lance-flammes pour les \u00e9loigner.",
                "frFemale": "Ce truc rend les mecs compl\u00e8tement dingues. Il faut un lance-flammes pour les \u00e9loigner.",
                "deMale": "Dieses Zeug l\u00e4sst die M\u00e4nner durchdrehen. Man braucht einen Flammenwerfer, um sie sich vom Leib zu halten.",
                "deFemale": "Dieses Zeug l\u00e4sst die M\u00e4nner durchdrehen. Man braucht einen Flammenwerfer, um sie sich vom Leib zu halten."
            },
            "BCzMuUD_261": {
                "enMale": "I don't have time to talk about armor.",
                "frMale": "J'ai pas le temps de parler armure.",
                "frFemale": "J'ai pas le temps de parler armure.",
                "deMale": "Ich habe keine Zeit, mich \u00fcber R\u00fcstungen zu unterhalten.",
                "deFemale": "Ich habe keine Zeit, mich \u00fcber R\u00fcstungen zu unterhalten."
            },
            "BCzMuUD_293": {
                "enMale": "You want any help, let me know.",
                "frMale": "Si tu veux que je t'aide, dis-le-moi.",
                "frFemale": "Si tu veux que je t'aide, dis-le-moi.",
                "deMale": "Wenn du Hilfe brauchst, sag mir Bescheid.",
                "deFemale": "Wenn du Hilfe brauchst, sag mir Bescheid."
            },
            "BCzMuUD_294": {
                "enMale": "Least you can do for the old man is honor his wishes. See what you can find out.",
                "frMale": "Le moins que tu puisses faire pour l'ancien, c'est respecter sa volont\u00e9. Vois ce que tu peux trouver.",
                "frFemale": "Le moins que tu puisses faire pour l'ancien, c'est respecter sa volont\u00e9. Vois ce que tu peux trouver.",
                "deMale": "Seinen W\u00fcnschen zu entsprechen, ist das Mindeste, was du f\u00fcr den alten Mann tun kannst. Schau mal, was du herausfinden kannst.",
                "deFemale": "Seinen W\u00fcnschen zu entsprechen, ist das Mindeste, was du f\u00fcr den alten Mann tun kannst. Schau mal, was du herausfinden kannst."
            },
            "BCzMuUD_295": {
                "enMale": "I need you to focus on what we're doing, Mako.",
                "frMale": "J'aimerais que tu te concentres sur ce qu'on fait, Mako.",
                "frFemale": "J'aimerais que tu te concentres sur ce qu'on fait, Mako.",
                "deMale": "Du musst dich auf deine Arbeit konzentrieren, Mako.",
                "deFemale": "Du musst dich auf deine Arbeit konzentrieren, Mako."
            },
            "BCzMuUD_300": {
                "enMale": "There's a lot you don't know about me. Maybe I'm in disguise.",
                "frMale": "Tu ignores beaucoup de choses sur moi. Je suis peut-\u00eatre d\u00e9guis\u00e9.",
                "frFemale": "Tu ignores beaucoup de choses sur moi. Je suis peut-\u00eatre d\u00e9guis\u00e9e.",
                "deMale": "Es gibt viel, das du \u00fcber mich nicht wei\u00dft. Vielleicht ist das nur eine Tarnung.",
                "deFemale": "Es gibt viel, das du \u00fcber mich nicht wei\u00dft. Vielleicht ist das nur eine Tarnung."
            },
            "BCzMuUD_312": {
                "enMale": "I thought you'd know by now that nobody on the 'net ever agrees about anything.",
                "frMale": "Je pensais que tu savais que personne sur le Net n'est jamais d'accord sur rien.",
                "frFemale": "Je pensais que tu savais que personne sur le Net n'est jamais d'accord sur rien.",
                "deMale": "Ich dachte, du w\u00fcsstest allm\u00e4hlich, dass sich im HoloNetz niemand auf irgendwas einigen kann.",
                "deFemale": "Ich dachte, du w\u00fcsstest allm\u00e4hlich, dass sich im HoloNetz niemand auf irgendwas einigen kann."
            },
            "BCzMuUD_354": {
                "enMale": "Doesn't matter what the other hunters are doing. Stick with me and we'll win this for Braden.",
                "frMale": "Peu importe ce que font les autres chasseurs. Reste aupr\u00e8s de moi et on gagnera, pour Braden.",
                "frFemale": "Peu importe ce que font les autres chasseurs. Reste aupr\u00e8s de moi et on gagnera, pour Braden.",
                "deMale": "Es ist egal, was die anderen J\u00e4ger treiben. Halt dich an mich und wir werden das hier f\u00fcr Braden gewinnen.",
                "deFemale": "Es ist egal, was die anderen J\u00e4ger treiben. Halt dich an mich und wir werden das hier f\u00fcr Braden gewinnen."
            },
            "BCzMuUD_355": {
                "enMale": "We've got this thing in the bag, Mako. We'll do Braden proud.",
                "frMale": "On a plus d'un tour dans notre sac, Mako. On d\u00e9cevra pas Braden.",
                "frFemale": "On a plus d'un tour dans notre sac, Mako. On d\u00e9cevra pas Braden.",
                "deMale": "Wir haben den Sieg so gut wie in der Tasche, Mako. Wir werden Braden alle Ehre erweisen.",
                "deFemale": "Wir haben den Sieg so gut wie in der Tasche, Mako. Wir werden Braden alle Ehre erweisen."
            },
            "BCzMuUD_369": {
                "enMale": "How impressed are you to be working with a legend?",
                "frMale": "Quel effet \u00e7a fait, de travailler avec une l\u00e9gende ?",
                "frFemale": "Quel effet \u00e7a fait, de travailler avec une l\u00e9gende ?",
                "deMale": "Wie sehr beeindruckt es dich, mit einer Legende zusammenzuarbeiten?",
                "deFemale": "Wie sehr beeindruckt es dich, mit einer Legende zusammenzuarbeiten?"
            },
            "BCzMuUD_373": {
                "enMale": "You never had to worry about her.",
                "frMale": "Tu as jamais eu de raison de la craindre.",
                "frFemale": "Tu as jamais eu de raison de la craindre.",
                "deMale": "Wegen ihr musstest du dir nie Sorgen machen.",
                "deFemale": "Wegen ihr musstest du dir nie Sorgen machen."
            },
            "BCzMuUD_374": {
                "enMale": "I keep expecting Bloodworthy to call and say this was just more hazing.",
                "frMale": "Je me dis encore que Santenace va m'appeler et me dire que c'\u00e9tait un bizutage.",
                "frFemale": "Je me dis encore que Santenace va m'appeler et me dire que c'\u00e9tait un bizutage.",
                "deMale": "Ich rechne immer damit, dass der Blutw\u00fcrdige sich meldet und sagt, das w\u00e4re nur noch eine Schikane gewesen.",
                "deFemale": "Ich rechne immer damit, dass der Blutw\u00fcrdige sich meldet und sagt, das w\u00e4re nur noch eine Schikane gewesen."
            },
            "BCzMuUD_375": {
                "enMale": "She was never my favorite person exactly.",
                "frMale": "Elle a jamais vraiment fait partie de mes pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s.",
                "frFemale": "Elle a jamais vraiment fait partie de mes pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s.",
                "deMale": "Sie war sicher nicht das, was man eine beste Freundin nennen w\u00fcrde.",
                "deFemale": "Sie war sicher nicht das, was man eine beste Freundin nennen w\u00fcrde."
            },
            "BCzMuUD_380": {
                "enMale": "Not much of a fairy tale ending. Shouldn't I get a handsome prince, or something?",
                "frMale": "La fin n'est pas tr\u00e8s f\u00e9\u00e9rique. J'aurais pas d\u00fb rencontrer un prince charmant ou un truc comme \u00e7a ?",
                "frFemale": "La fin n'est pas tr\u00e8s f\u00e9\u00e9rique. J'aurais pas d\u00fb rencontrer un prince charmant ou un truc comme \u00e7a ?",
                "deMale": "Nicht gerade ein Ende wie im M\u00e4rchen. Sollte da nicht ein gutaussehender Prinz oder so sein?",
                "deFemale": "Nicht gerade ein Ende wie im M\u00e4rchen. Sollte da nicht ein gutaussehender Prinz oder so sein?"
            },
            "BCzMuUD_404": {
                "enMale": "Tell me something I need to know.",
                "frMale": "Donne-moi des informations utiles.",
                "frFemale": "Donne-moi des informations utiles.",
                "deMale": "Erz\u00e4hl mir was, das ich noch nicht wei\u00df.",
                "deFemale": "Erz\u00e4hl mir was, das ich noch nicht wei\u00df."
            },
            "BCzMuUD_472": {
                "enMale": "If someone's gettin' shot, they're angry.",
                "frMale": "Si quelqu'un se fait tirer dessus, c'est qu'ils sont en col\u00e8re.",
                "frFemale": "Si quelqu'un se fait tirer dessus, c'est qu'ils sont en col\u00e8re.",
                "deMale": "Wenn jemand erschossen wird, sind sie w\u00fctend.",
                "deFemale": "Wenn jemand erschossen wird, sind sie w\u00fctend."
            },
            "BCzMuUD_473": {
                "enMale": "Doesn't hurt to stay on their good side.",
                "frMale": "J'aime autant \u00eatre du m\u00eame c\u00f4t\u00e9 qu'eux.",
                "frFemale": "J'aime autant \u00eatre du m\u00eame c\u00f4t\u00e9 qu'eux.",
                "deMale": "Es kann nicht schaden, wenn sie uns gewogen bleiben.",
                "deFemale": "Es kann nicht schaden, wenn sie uns gewogen bleiben."
            },
            "BCzMuUD_474": {
                "enMale": "I don't need to know about Mandalorian moods.",
                "frMale": "J'ai pas besoin de savoir l'humeur des Mandaloriens.",
                "frFemale": "J'ai pas besoin de savoir l'humeur des Mandaloriens.",
                "deMale": "Ich muss nicht wissen, wie die Mandalorianer drauf sind.",
                "deFemale": "Ich muss nicht wissen, wie die Mandalorianer drauf sind."
            },
            "BCzMuUD_483": {
                "enMale": "Imperial officers need a few people trying to kill them. Keeps them on their toes.",
                "frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont besoin de gens qui cherchent \u00e0 les tuer. \u00c7a les aide \u00e0 rester vigilants.",
                "frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont besoin de gens qui cherchent \u00e0 les tuer. \u00c7a les aide \u00e0 rester vigilants.",
                "deMale": "Imperiale Offiziere m\u00fcssen ein paar Leute haben, die ihnen ans Leben wollen. So rosten sie nicht ein.",
                "deFemale": "Imperiale Offiziere m\u00fcssen ein paar Leute haben, die ihnen ans Leben wollen. So rosten sie nicht ein."
            },
            "BCzMuUD_484": {
                "enMale": "Makes no difference to me if they all die.",
                "frMale": "Qu'ils meurent tous ou pas, \u00e7a change rien pour moi.",
                "frFemale": "Qu'ils meurent tous ou pas, \u00e7a change rien pour moi.",
                "deMale": "F\u00fcr mich macht es keinen Unterschied, wenn sie alle sterben.",
                "deFemale": "F\u00fcr mich macht es keinen Unterschied, wenn sie alle sterben."
            },
            "BCzMuUD_485": {
                "enMale": "Seems to me I should have a share of the credits for that.",
                "frMale": "J'estime que je devrais r\u00e9cup\u00e9rer une part des cr\u00e9dits pour \u00e7a.",
                "frFemale": "J'estime que je devrais r\u00e9cup\u00e9rer une part des cr\u00e9dits pour \u00e7a.",
                "deMale": "Es scheint mir, als sollte ich an den Credits daf\u00fcr beteiligt werden.",
                "deFemale": "Es scheint mir, als sollte ich an den Credits daf\u00fcr beteiligt werden."
            },
            "BCzMuUD_487": {
                "enMale": "Wonder exactly how much he'll tell about his little \"adventure.\"",
                "frMale": "Je me demande jusqu'o\u00f9 il ira dans le r\u00e9cit de son \"aventure\".",
                "frFemale": "Je me demande jusqu'o\u00f9 il ira dans le r\u00e9cit de son \"aventure\".",
                "deMale": "Ich frage mich, wie viel er \u00fcber sein kleines \"Abenteuer\" erz\u00e4hlen wird.",
                "deFemale": "Ich frage mich, wie viel er \u00fcber sein kleines \"Abenteuer\" erz\u00e4hlen wird."
            },
            "BCzMuUD_488": {
                "enMale": "Aren't enough credits in the galaxy to get me to take that job.",
                "frMale": "M\u00eame pour tous les cr\u00e9dits de la galaxie, je pourrais pas faire \u00e7a.",
                "frFemale": "M\u00eame pour tous les cr\u00e9dits de la galaxie, je pourrais pas faire \u00e7a.",
                "deMale": "Es gibt in der ganzen Galaxis nicht gen\u00fcgend Credits, dass ich diesen Job annehmen w\u00fcrde.",
                "deFemale": "Es gibt in der ganzen Galaxis nicht gen\u00fcgend Credits, dass ich diesen Job annehmen w\u00fcrde."
            },
            "BCzMuUD_490": {
                "enMale": "Might be interested in that.",
                "frMale": "\u00c7a pourrait m'int\u00e9resser.",
                "frFemale": "\u00c7a pourrait m'int\u00e9resser.",
                "deMale": "Vielleicht w\u00e4re das was f\u00fcr mich.",
                "deFemale": "Vielleicht w\u00e4re das was f\u00fcr mich."
            },
            "BCzMuUD_491": {
                "enMale": "The guy's smart, using this to make some credits.",
                "frMale": "Il est intelligent. Il va s'en servir pour gagner des cr\u00e9dits.",
                "frFemale": "Il est intelligent. Il va s'en servir pour gagner des cr\u00e9dits.",
                "deMale": "Der Kerl ist schlau, dass er die Gelegenheit nutzt, um ein paar Credits zu verdienen.",
                "deFemale": "Der Kerl ist schlau, dass er die Gelegenheit nutzt, um ein paar Credits zu verdienen."
            },
            "BCzMuUD_531": {
                "enMale": "Do I look like I care about your implant?",
                "frMale": "Est-ce que j'ai l'air de m'int\u00e9resser \u00e0 ton implant ?",
                "frFemale": "Est-ce que j'ai l'air de m'int\u00e9resser \u00e0 ton implant ?",
                "deMale": "Sehe ich so aus, als w\u00fcrde ich mich f\u00fcr dein Implantat interessieren?",
                "deFemale": "Sehe ich so aus, als w\u00fcrde ich mich f\u00fcr dein Implantat interessieren?"
            },
            "BCzMuUD_544": {
                "enMale": "You're the best slicer in the sector. You'll find something.",
                "frMale": "Tu es la meilleure pirate du secteur. Tu finiras par trouver quelque chose.",
                "frFemale": "Tu es la meilleure pirate du secteur. Tu finiras par trouver quelque chose.",
                "deMale": "Du bist die beste Hackerin im Sektor. Du wirst etwas finden.",
                "deFemale": "Du bist die beste Hackerin im Sektor. Du wirst etwas finden."
            },
            "BCzMuUD_556": {
                "enMale": "Sounds like he's asking to get shot.",
                "frMale": "On dirait qu'il veut se faire descendre.",
                "frFemale": "On dirait qu'il veut se faire descendre.",
                "deMale": "Klingt, als w\u00fcrde er darum betteln, erschossen zu werden.",
                "deFemale": "Klingt, als w\u00fcrde er darum betteln, erschossen zu werden."
            },
            "BCzMuUD_571": {
                "enMale": "Let's look him up, find out who sent him.",
                "frMale": "On va le trouver et trouver qui l'envoie.",
                "frFemale": "On va le trouver et trouver qui l'envoie.",
                "deMale": "Schauen wir ihn uns an und finden heraus, wer ihn geschickt hat.",
                "deFemale": "Schauen wir ihn uns an und finden heraus, wer ihn geschickt hat."
            },
            "BCzMuUD_614": {
                "enMale": "You already thought he was SIS.",
                "frMale": "Tu disais qu'il \u00e9tait du SIS.",
                "frFemale": "Tu disais qu'il \u00e9tait du SIS.",
                "deMale": "Du dachtest doch sowieso schon, er k\u00f6nnte vom SID sein.",
                "deFemale": "Du dachtest doch sowieso schon, er k\u00f6nnte vom SID sein."
            },
            "BCzMuUD_615": {
                "enMale": "Trying a little hard to dig up intel on a guy we left in the dust, aren't you?",
                "frMale": "Il t'int\u00e9resse dr\u00f4lement, pour un type qu'on a laiss\u00e9 sur le carreau, non ?",
                "frFemale": "Il t'int\u00e9resse dr\u00f4lement, pour un type qu'on a laiss\u00e9 sur le carreau, non ?",
                "deMale": "Du versuchst ganz sch\u00f6n hartn\u00e4ckig, was \u00fcber einen Kerl herauszufinden, den wir schon lange hinter uns gelassen haben, oder?",
                "deFemale": "Du versuchst ganz sch\u00f6n hartn\u00e4ckig, was \u00fcber einen Kerl herauszufinden, den wir schon lange hinter uns gelassen haben, oder?"
            },
            "BCzMuUD_617": {
                "enMale": "If there's any intel on this guy at all, you'll find it.",
                "frMale": "S'il y a la moindre info sur ce gars, tu la trouveras.",
                "frFemale": "S'il y a la moindre info sur ce gars, tu la trouveras.",
                "deMale": "Wenn es irgendwelche Informationen \u00fcber den Kerl gibt, wirst du sie finden.",
                "deFemale": "Wenn es irgendwelche Informationen \u00fcber den Kerl gibt, wirst du sie finden."
            },
            "BCzMuUD_618": {
                "enMale": "This isn't important, Mako.",
                "frMale": "C'est pas important, Mako.",
                "frFemale": "C'est pas important, Mako.",
                "deMale": "Das ist nicht wichtig, Mako.",
                "deFemale": "Das ist nicht wichtig, Mako."
            },
            "BCzMuUD_633": {
                "enMale": "All that stuff just gets in the way of business.",
                "frMale": "Tout \u00e7a, \u00e7a fait que ralentir les affaires.",
                "frFemale": "Tout \u00e7a, \u00e7a fait que ralentir les affaires.",
                "deMale": "All dieser Kram steht dir nur bei der Arbeit im Weg.",
                "deFemale": "All dieser Kram steht dir nur bei der Arbeit im Weg."
            },
            "BCzMuUD_634": {
                "enMale": "Could be a bunch of people wondering where you are right now.",
                "frMale": "Peut-\u00eatre que ces gens se demandent o\u00f9 tu es en ce moment.",
                "frFemale": "Peut-\u00eatre que ces gens se demandent o\u00f9 tu es en ce moment.",
                "deMale": "K\u00f6nnte sein, dass sich ein Haufen Leute jetzt gerade fragen, wo du bist.",
                "deFemale": "K\u00f6nnte sein, dass sich ein Haufen Leute jetzt gerade fragen, wo du bist."
            },
            "BCzMuUD_635": {
                "enMale": "You find your long-lost family, next thing you know, they're hitting you up for a loan.",
                "frMale": "Tu aurais \u00e0 peine retrouv\u00e9 ta famille qu'elle te tomberait dessus pour te demander de l'argent.",
                "frFemale": "Tu aurais \u00e0 peine retrouv\u00e9 ta famille qu'elle te tomberait dessus pour te demander de l'argent.",
                "deMale": "Sobald du deine verlorene Familie wiedergefunden hast, werden sie dich um Credits anhauen.",
                "deFemale": "Sobald du deine verlorene Familie wiedergefunden hast, werden sie dich um Credits anhauen."
            },
            "BCzMuUD_650": {
                "enMale": "I followed you up to \"poking.\" Everything after that coulda been in Huttese.",
                "frMale": "Je t'ai suivie jusqu'\u00e0 \"farfouill\u00e9\". Tout ce que tu as dit apr\u00e8s, c'\u00e9tait du petit Hutt.",
                "frFemale": "Je t'ai suivie jusqu'\u00e0 \"farfouill\u00e9\". Tout ce que tu as dit apr\u00e8s, c'\u00e9tait du petit Hutt.",
                "deMale": "Ich konnte dir bis \"geheimen\" folgen. Alles danach h\u00e4tte auch Huttisch sein k\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Ich konnte dir bis \"geheimen\" folgen. Alles danach h\u00e4tte auch Huttisch sein k\u00f6nnen."
            },
            "BCzMuUD_651": {
                "enMale": "There a point to this?",
                "frMale": "Il y a une utilit\u00e9 \u00e0 tout \u00e7a ?",
                "frFemale": "Il y a une utilit\u00e9 \u00e0 tout \u00e7a ?",
                "deMale": "Was ist das Ende vom Lied?",
                "deFemale": "Was ist das Ende vom Lied?"
            },
            "BCzMuUD_697": {
                "enMale": "No point risking your neck if there's no money in it.",
                "frMale": "Pas la peine de risquer ta peau s'il y a pas d'argent \u00e0 la cl\u00e9.",
                "frFemale": "Pas la peine de risquer ta peau s'il y a pas d'argent \u00e0 la cl\u00e9.",
                "deMale": "Es lohnt sich nicht, den Kopf zu riskieren, wenn dabei nichts rausspringt.",
                "deFemale": "Es lohnt sich nicht, den Kopf zu riskieren, wenn dabei nichts rausspringt."
            },
            "BCzMuUD_698": {
                "enMale": "Anything happens to you, I don't know what I'll do.",
                "frMale": "S'il t'arrivait quelque chose, je sais pas ce que je ferais.",
                "frFemale": "S'il t'arrivait quelque chose, je sais pas ce que je ferais.",
                "deMale": "Wenn dir etwas zust\u00f6\u00dft, wei\u00df ich nicht, was ich tun w\u00fcrde.",
                "deFemale": "Wenn dir etwas zust\u00f6\u00dft, wei\u00df ich nicht, was ich tun w\u00fcrde."
            },
            "BCzMuUD_699": {
                "enMale": "I know you want to find out where you're from, but It's not doing Braden's memory any favors if you die.",
                "frMale": "Je sais que tu veux d\u00e9couvrir d'o\u00f9 tu viens, mais c'est pas en te faisant tuer que tu rendras cet hommage \u00e0 Braden.",
                "frFemale": "Je sais que tu veux d\u00e9couvrir d'o\u00f9 tu viens, mais c'est pas en te faisant tuer que tu rendras cet hommage \u00e0 Braden.",
                "deMale": "Ich wei\u00df, dass du herausfinden willst, wo du herkommst, aber Braden h\u00e4tte nicht gewollt, dass du stirbst.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df, dass du herausfinden willst, wo du herkommst, aber Braden h\u00e4tte nicht gewollt, dass du stirbst."
            },
            "BCzMuUD_745": {
                "enMale": "Anyone goes to that much trouble to keep a secret, it's got to be something serious.",
                "frMale": "Si quelqu'un se donne autant de mal pour prot\u00e9ger un secret, c'est que c'est quelque chose de s\u00e9rieux.",
                "frFemale": "Si quelqu'un se donne autant de mal pour prot\u00e9ger un secret, c'est que c'est quelque chose de s\u00e9rieux.",
                "deMale": "Wenn jemand soviel Umst\u00e4nde auf sich nimmt, um ein Geheimnis zu bewahren, muss es etwas Ernstes sein.",
                "deFemale": "Wenn jemand soviel Umst\u00e4nde auf sich nimmt, um ein Geheimnis zu bewahren, muss es etwas Ernstes sein."
            },
            "BCzMuUD_746": {
                "enMale": "I need you focused on our target, Mako. Don't get sidetracked.",
                "frMale": "J'aimerais que tu te concentres sur notre cible, Mako. Te disperse pas.",
                "frFemale": "J'aimerais que tu te concentres sur notre cible, Mako. Te disperse pas.",
                "deMale": "Du musst dich auf unser Ziel konzentrieren, Mako. Lass dich nicht ablenken.",
                "deFemale": "Du musst dich auf unser Ziel konzentrieren, Mako. Lass dich nicht ablenken."
            },
            "BCzMuUD_761": {
                "enMale": "Get it over with so we can get back to work.",
                "frMale": "D\u00e9p\u00eache-toi de le faire, qu'on puisse se remettre au travail.",
                "frFemale": "D\u00e9p\u00eache-toi de le faire, qu'on puisse se remettre au travail.",
                "deMale": "Bring es hinter dich, damit wir uns wieder unserer Arbeit widmen k\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Bring es hinter dich, damit wir uns wieder unserer Arbeit widmen k\u00f6nnen."
            },
            "BCzMuUD_762": {
                "enMale": "How could I pass this up? Go ahead when you're ready.",
                "frMale": "Comment je pourrais manquer \u00e7a ? Fais-le d\u00e8s que tu es pr\u00eate.",
                "frFemale": "Comment je pourrais manquer \u00e7a ? Fais-le d\u00e8s que tu es pr\u00eate.",
                "deMale": "Wie k\u00f6nnte ich mir das entgehen lassen? Leg los, wenn du so weit bist.",
                "deFemale": "Wie k\u00f6nnte ich mir das entgehen lassen? Leg los, wenn du so weit bist."
            },
            "BCzMuUD_763": {
                "enMale": "I've got your back, Mako. Call her.",
                "frMale": "Je suis avec toi, Mako. Appelle-la.",
                "frFemale": "Je suis avec toi, Mako. Appelle-la.",
                "deMale": "Ich gebe dir R\u00fcckendeckung, Mako. Rede mit ihr.",
                "deFemale": "Ich gebe dir R\u00fcckendeckung, Mako. Rede mit ihr."
            },
            "BCzMuUD_782": {
                "enMale": "Don't know if it's weirder that you're being hunted by multiple agents, or that you know 'em all personally.",
                "frMale": "Je sais pas si le plus bizarre est que tu sois poursuivie par plusieurs agents ou que tu connaisses leurs noms.",
                "frFemale": "Je sais pas si le plus bizarre est que tu sois poursuivie par plusieurs agents ou que tu connaisses leurs noms.",
                "deMale": "Ich wei\u00df nicht, was seltsamer ist - dass du von mehreren Agenten gejagt wirst oder dass du sie alle pers\u00f6nlich kennst.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df nicht, was seltsamer ist - dass du von mehreren Agenten gejagt wirst oder dass du sie alle pers\u00f6nlich kennst."
            },
            "BCzMuUD_783": {
                "enMale": "Seems to me you better start explaining.",
                "frMale": "Je crois que tu ferais mieux de commencer \u00e0 nous expliquer.",
                "frFemale": "Je crois que tu ferais mieux de commencer \u00e0 nous expliquer.",
                "deMale": "Mir scheint, du solltest besser mit dem Erkl\u00e4ren anfangen.",
                "deFemale": "Mir scheint, du solltest besser mit dem Erkl\u00e4ren anfangen."
            },
            "BCzMuUD_806": {
                "enMale": "Got to be hiding something.",
                "frMale": "\u00c7a doit cacher quelque chose.",
                "frFemale": "\u00c7a doit cacher quelque chose.",
                "deMale": "Sie verheimlicht bestimmt etwas.",
                "deFemale": "Sie verheimlicht bestimmt etwas."
            },
            "BCzMuUD_807": {
                "enMale": "She's your sister. We can look for Izak if you want. Your call.",
                "frMale": "C'est ta s\u0153ur. On peut chercher ce Izak si tu veux. \u00c0 toi de voir.",
                "frFemale": "C'est ta s\u0153ur. On peut chercher ce Izak si tu veux. \u00c0 toi de voir.",
                "deMale": "Sie ist deine Schwester. Wir k\u00f6nnen nach Izak suchen, wenn du willst. Deine Entscheidung.",
                "deFemale": "Sie ist deine Schwester. Wir k\u00f6nnen nach Izak suchen, wenn du willst. Deine Entscheidung."
            },
            "BCzMuUD_808": {
                "enMale": "You finally talked to your sister. What's your take on her?",
                "frMale": "Tu as enfin parl\u00e9 \u00e0 ta s\u0153ur. Qu'est-ce que tu penses d'elle ?",
                "frFemale": "Tu as enfin parl\u00e9 \u00e0 ta s\u0153ur. Qu'est-ce que tu penses d'elle ?",
                "deMale": "Du hast endlich mit deiner Schwester gesprochen. Was h\u00e4ltst du von ihr?",
                "deFemale": "Du hast endlich mit deiner Schwester gesprochen. Was h\u00e4ltst du von ihr?"
            },
            "BCzMuUD_904": {
                "enMale": "Whatever it is, stay out of it. We don't need to borrow trouble.",
                "frMale": "Quoi que ce soit, t'en m\u00eale pas. On a pas besoin de s'attirer des ennuis.",
                "frFemale": "Quoi que ce soit, t'en m\u00eale pas. On a pas besoin de s'attirer des ennuis.",
                "deMale": "Was immer es auch ist, halt dich raus. Wir brauchen keinen zus\u00e4tzlichen \u00c4rger.",
                "deFemale": "Was immer es auch ist, halt dich raus. Wir brauchen keinen zus\u00e4tzlichen \u00c4rger."
            },
            "BCzMuUD_905": {
                "enMale": "You're really upset about this.",
                "frMale": "Cette affaire te met dans tous tes \u00e9tats.",
                "frFemale": "Cette affaire te met dans tous tes \u00e9tats.",
                "deMale": "Du bist wirklich aufgebracht dar\u00fcber.",
                "deFemale": "Du bist wirklich aufgebracht dar\u00fcber."
            },
            "BCzMuUD_930": {
                "enMale": "You don't look so good.",
                "frMale": "Tu as pas l'air bien.",
                "frFemale": "Tu as pas l'air bien.",
                "deMale": "Du siehst nicht gut aus.",
                "deFemale": "Du siehst nicht gut aus."
            },
            "BCzMuUD_931": {
                "enMale": "I'm here if you need me.",
                "frMale": "Je suis l\u00e0 si tu as besoin de moi.",
                "frFemale": "Je suis l\u00e0 si tu as besoin de moi.",
                "deMale": "Ich bin hier, wenn du mich brauchst.",
                "deFemale": "Ich bin hier, wenn du mich brauchst."
            },
            "BCzMuUD_944": {
                "enMale": "You're slowing me down. Pull yourself together.",
                "frMale": "Tu me fais perdre du temps. Ressaisis-toi.",
                "frFemale": "Tu me fais perdre du temps. Ressaisis-toi.",
                "deMale": "Du h\u00e4ltst mich auf. Rei\u00df dich zusammen.",
                "deFemale": "Du h\u00e4ltst mich auf. Rei\u00df dich zusammen."
            },
            "BCzMuUD_949": {
                "enMale": "You've got the aim of a three-legged bantha.",
                "frMale": "Tu vises aussi bien qu'un bantha borgne.",
                "frFemale": "Tu vises aussi bien qu'un bantha borgne.",
                "deMale": "Du zielst wie ein dreibeiniger Bantha.",
                "deFemale": "Du zielst wie ein dreibeiniger Bantha."
            },
            "BCzMuUD_950": {
                "enMale": "Guns and my favorite girl? Sign me up.",
                "frMale": "Des armes et la fille de mes r\u00eaves ? O\u00f9 on signe ?",
                "frFemale": "Des armes et la fille de mes r\u00eaves ? O\u00f9 on signe ?",
                "deMale": "Waffen und das M\u00e4dchen meiner Tr\u00e4ume? Ich bin dabei.",
                "deFemale": "Waffen und das M\u00e4dchen meiner Tr\u00e4ume? Ich bin dabei."
            },
            "BCzMuUD_953": {
                "enMale": "Thought I told you not to waste time on that when we had real work?",
                "frMale": "Je croyais t'avoir dit de pas perdre de temps avec \u00e7a quand on a du travail.",
                "frFemale": "Je croyais t'avoir dit de pas perdre de temps avec \u00e7a quand on a du travail.",
                "deMale": "Ich dachte, ich h\u00e4tte dir gesagt, keine Zeit darauf zu verschwenden, solange wir echte Arbeit haben.",
                "deFemale": "Ich dachte, ich h\u00e4tte dir gesagt, keine Zeit darauf zu verschwenden, solange wir echte Arbeit haben."
            },
            "BCzMuUD_954": {
                "enMale": "SIS probably won't mind at all, then. Seem like real understanding guys.",
                "frMale": "\u00c7a leur posera pas de probl\u00e8me, alors. Le SIS est plut\u00f4t compr\u00e9hensif.",
                "frFemale": "\u00c7a leur posera pas de probl\u00e8me, alors. Le SIS est plut\u00f4t compr\u00e9hensif.",
                "deMale": "Dann wird es den SID schon nicht st\u00f6ren. Das scheinen sehr verst\u00e4ndnisvolle Leute zu sein.",
                "deFemale": "Dann wird es den SID schon nicht st\u00f6ren. Das scheinen sehr verst\u00e4ndnisvolle Leute zu sein."
            },
            "BCzMuUD_967": {
                "enMale": "Sounds like SIS is doing some cleanup.",
                "frMale": "On dirait que le SIS fait le m\u00e9nage.",
                "frFemale": "On dirait que le SIS fait le m\u00e9nage.",
                "deMale": "Klingt, als w\u00fcrde der SID aufr\u00e4umen.",
                "deFemale": "Klingt, als w\u00fcrde der SID aufr\u00e4umen."
            },
            "BCzMuUD_970": {
                "enMale": "I know you got your hopes up. Wish it had turned out better.",
                "frMale": "Je sais que tu avais beaucoup d'espoirs. J'aurais voulu que \u00e7a se passe mieux.",
                "frFemale": "Je sais que tu avais beaucoup d'espoirs. J'aurais voulu que \u00e7a se passe mieux.",
                "deMale": "Ich wei\u00df, dass du dir Hoffnungen gemacht hast. Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re besser ausgegangen.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df, dass du dir Hoffnungen gemacht hast. Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re besser ausgegangen."
            },
            "BCzMuUD_983": {
                "enMale": "My time is yours. Say the word.",
                "frMale": "Je suis \u00e0 toi. Y a qu'\u00e0 demander.",
                "frFemale": "Je suis \u00e0 toi. Y a qu'\u00e0 demander.",
                "deMale": "Meine Zeit geh\u00f6rt dir. Sag nur Bescheid.",
                "deFemale": "Meine Zeit geh\u00f6rt dir. Sag nur Bescheid."
            },
            "BCzMuUD_1066": {
                "enMale": "That's what I'm here for, stopping angry looks from strangers.",
                "frMale": "C'est pour \u00e7a que je suis l\u00e0. Pour arr\u00eater les regards furieux des \u00e9trangers.",
                "frFemale": "C'est pour \u00e7a que je suis l\u00e0. Pour arr\u00eater les regards furieux des \u00e9trangers.",
                "deMale": "Daf\u00fcr bin ich da - um w\u00fctende Blicke von Fremden abzuhalten.",
                "deFemale": "Daf\u00fcr bin ich da - um w\u00fctende Blicke von Fremden abzuhalten."
            },
            "BCzMuUD_1083": {
                "enMale": "We want answers. Start talking.",
                "frMale": "On veut des r\u00e9ponses. Parlez.",
                "frFemale": "On veut des r\u00e9ponses. Parlez.",
                "deMale": "Wir wollen Antworten. Sofort.",
                "deFemale": "Wir wollen Antworten. Sofort."
            },
            "BCzMuUD_1095": {
                "enMale": "Think it might be in your best interest to talk sooner, rather than later.",
                "frMale": "Je crois qu'il est dans votre int\u00e9r\u00eat de parler maintenant plut\u00f4t qu'apr\u00e8s.",
                "frFemale": "Je crois qu'il est dans votre int\u00e9r\u00eat de parler maintenant plut\u00f4t qu'apr\u00e8s.",
                "deMale": "Ich denke, es ist in Eurem Interesse, sich lieber fr\u00fcher als sp\u00e4ter zu unterhalten.",
                "deFemale": "Ich denke, es ist in Eurem Interesse, sich lieber fr\u00fcher als sp\u00e4ter zu unterhalten."
            },
            "BCzMuUD_1097": {
                "enMale": "Funny how you just happen to be on your way out.",
                "frMale": "Comme par hasard, vous \u00e9tiez justement sur le point de sortir.",
                "frFemale": "Comme par hasard, vous \u00e9tiez justement sur le point de sortir.",
                "deMale": "Schon komisch, dass Ihr gerade auf dem Sprung seid.",
                "deFemale": "Schon komisch, dass Ihr gerade auf dem Sprung seid."
            },
            "BCzMuUD_1114": {
                "enMale": "She wanted you to fight those girls on Dromund Kaas, Mako. Got what she wanted no matter who won.",
                "frMale": "Elle voulait que tu combattes ces filles sur Dromund Kaas, Mako. Elle gagnait, quel que soit le vainqueur.",
                "frFemale": "Elle voulait que tu combattes ces filles sur Dromund Kaas, Mako. Elle gagnait, quel que soit le vainqueur.",
                "deMale": "Sie wollte, dass du gegen diese M\u00e4dchen auf Dromund Kaas k\u00e4mpfst, Mako. Sie wusste, sie bekommt, was sie will - ganz egal, wer gewinnt.",
                "deFemale": "Sie wollte, dass du gegen diese M\u00e4dchen auf Dromund Kaas k\u00e4mpfst, Mako. Sie wusste, sie bekommt, was sie will - ganz egal, wer gewinnt."
            },
            "BCzMuUD_1130": {
                "enMale": "Got to be where she's hiding.",
                "frMale": "\u00c7a doit \u00eatre l\u00e0 qu'elle se cache.",
                "frFemale": "\u00c7a doit \u00eatre l\u00e0 qu'elle se cache.",
                "deMale": "Das muss ihr Versteck sein.",
                "deFemale": "Das muss ihr Versteck sein."
            },
            "BCzMuUD_1132": {
                "enMale": "I don't think you want to be more involved in this than you already are.",
                "frMale": "Je crois pas que tu veuilles t'impliquer l\u00e0-dedans plus que tu l'es d\u00e9j\u00e0.",
                "frFemale": "Je crois pas que tu veuilles t'impliquer l\u00e0-dedans plus que tu l'es d\u00e9j\u00e0.",
                "deMale": "Ich glaube nicht, dass du dich noch mehr einmischen solltest, als du es ohnehin schon getan hast.",
                "deFemale": "Ich glaube nicht, dass du dich noch mehr einmischen solltest, als du es ohnehin schon getan hast."
            },
            "BCzMuUD_1145": {
                "enMale": "I'm a bounty hunter. I'm not getting paid to chat.",
                "frMale": "Je suis chasseur de primes. On me paie pas pour faire la discussion.",
                "frFemale": "Je suis chasseuse de primes. On me paie pas pour faire la discussion.",
                "deMale": "Ich bin ein Kopfgeldj\u00e4ger. Ich werde nicht f\u00fcrs Reden bezahlt.",
                "deFemale": "Ich bin ein Kopfgeldj\u00e4ger. Ich werde nicht f\u00fcrs Reden bezahlt."
            },
            "BCzMuUD_1146": {
                "enMale": "You don't have to yell at me. I know I've screwed up lately.",
                "frMale": "Tu as pas besoin de me crier dessus. Je sais que j'ai pas assur\u00e9, r\u00e9cemment.",
                "frFemale": "Tu as pas besoin de me crier dessus. Je sais que j'ai pas assur\u00e9, r\u00e9cemment.",
                "deMale": "Du musst mich nicht anbr\u00fcllen. Ich wei\u00df, dass ich in letzter Zeit Mist gebaut habe.",
                "deFemale": "Du musst mich nicht anbr\u00fcllen. Ich wei\u00df, dass ich in letzter Zeit Mist gebaut habe."
            },
            "BCzMuUD_1160": {
                "enMale": "You got something to say, say it. Otherwise, get back to work.",
                "frMale": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le. Sinon, retourne travailler.",
                "frFemale": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le. Sinon, retourne travailler.",
                "deMale": "Wenn du etwas loswerden willst, spuck es aus. Ansonsten zur\u00fcck an die Arbeit.",
                "deFemale": "Wenn du etwas loswerden willst, spuck es aus. Ansonsten zur\u00fcck an die Arbeit."
            },
            "BCzMuUD_1161": {
                "enMale": "I start letting jobs eat at me, I'm not going to last long in this business, Mako.",
                "frMale": "Si je laisse le boulot me bouffer, je ferai pas long feu dans le milieu, Mako.",
                "frFemale": "Si je laisse le boulot me bouffer, je ferai pas long feu dans le milieu, Mako.",
                "deMale": "Wenn ich damit anfange, mir meine Auftr\u00e4ge zu Herzen zu nehmen, muss ich fr\u00fcher oder sp\u00e4ter das Gesch\u00e4ft wechseln, Mako.",
                "deFemale": "Wenn ich damit anfange, mir meine Auftr\u00e4ge zu Herzen zu nehmen, muss ich fr\u00fcher oder sp\u00e4ter das Gesch\u00e4ft wechseln, Mako."
            },
            "BCzMuUD_1162": {
                "enMale": "Lots of what I do gets to me. I just don't go around talking about it.",
                "frMale": "Beaucoup des choses que je fais m'affectent. C'est juste que j'en parle pas.",
                "frFemale": "Beaucoup des choses que je fais m'affectent. C'est juste que j'en parle pas.",
                "deMale": "Vieles von dem, was ich tue, geht mir nahe. Ich rede nur nicht mit jedem dar\u00fcber.",
                "deFemale": "Vieles von dem, was ich tue, geht mir nahe. Ich rede nur nicht mit jedem dar\u00fcber."
            },
            "BCzMuUD_1178": {
                "enMale": "We don't have time for this. Save it for later.",
                "frMale": "On a pas le temps de parler. Garde \u00e7a pour plus tard.",
                "frFemale": "On a pas le temps de parler. Garde \u00e7a pour plus tard.",
                "deMale": "Wir haben keine Zeit f\u00fcr sowas. Heb's dir f\u00fcr sp\u00e4ter auf.",
                "deFemale": "Wir haben keine Zeit f\u00fcr sowas. Heb's dir f\u00fcr sp\u00e4ter auf."
            },
            "BCzMuUD_1181": {
                "enMale": "Tell me something I don't know.",
                "frMale": "Dis-moi quelque chose que je sais pas d\u00e9j\u00e0.",
                "frFemale": "Dis-moi quelque chose que je sais pas d\u00e9j\u00e0.",
                "deMale": "Erz\u00e4hl mir was, das ich noch nicht wei\u00df.",
                "deFemale": "Erz\u00e4hl mir was, das ich noch nicht wei\u00df."
            },
            "BCzMuUD_1191": {
                "enMale": "If you've said what you have to say, get back to work.",
                "frMale": "Si tu as dit tout ce que tu avais \u00e0 dire, remets-toi au travail.",
                "frFemale": "Si tu as dit tout ce que tu avais \u00e0 dire, remets-toi au travail.",
                "deMale": "Wenn du gesagt hast, was du sagen wolltest, geh wieder an die Arbeit.",
                "deFemale": "Wenn du gesagt hast, was du sagen wolltest, geh wieder an die Arbeit."
            },
            "BCzMuUD_1192": {
                "enMale": "I've made some mistakes, but I'm trying to hang on to my honor.",
                "frMale": "J'ai fait quelques erreurs, mais j'essaie de m'accrocher \u00e0 mon honneur.",
                "frFemale": "J'ai fait quelques erreurs, mais j'essaie de m'accrocher \u00e0 mon honneur.",
                "deMale": "Ich habe einige Fehler gemacht, aber ich versuche, meine Ehre zu behalten.",
                "deFemale": "Ich habe einige Fehler gemacht, aber ich versuche, meine Ehre zu behalten."
            },
            "BCzMuUD_1193": {
                "enMale": "Exactly what does that make you, then?",
                "frMale": "Alors qu'est-ce que tu es au juste, toi ?",
                "frFemale": "Alors qu'est-ce que tu es au juste, toi ?",
                "deMale": "Und was genau sagt das \u00fcber dich aus?",
                "deFemale": "Und was genau sagt das \u00fcber dich aus?"
            },
            "BCzMuUD_1206": {
                "enMale": "You could probably use some TLC, too.",
                "frMale": "Tu aurais besoin d'un peu d'attention, toi aussi.",
                "frFemale": "Tu aurais besoin d'un peu d'attention, toi aussi.",
                "deMale": "Du k\u00f6nntest vermutlich auch ein paar Streicheleinheiten brauchen.",
                "deFemale": "Du k\u00f6nntest vermutlich auch ein paar Streicheleinheiten brauchen."
            },
            "BCzMuUD_1207": {
                "enMale": "Might be time to take a break from business. Go get some R&R.",
                "frMale": "Il est peut-\u00eatre temps de faire une pause. On va se d\u00e9tendre un peu.",
                "frFemale": "Il est peut-\u00eatre temps de faire une pause. On va se d\u00e9tendre un peu.",
                "deMale": "Es k\u00f6nnte an der Zeit sein, eine Pause einzulegen und sich ein wenig Erholung zu g\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Es k\u00f6nnte an der Zeit sein, eine Pause einzulegen und sich ein wenig Erholung zu g\u00f6nnen."
            },
            "BCzMuUD_1213": {
                "enMale": "Talk to me. Haven't heard much from you lately.",
                "frMale": "Parle-moi. Je t'ai pas beaucoup entendue, ces derniers temps.",
                "frFemale": "Parle-moi. Je t'ai pas beaucoup entendue, ces derniers temps.",
                "deMale": "Rede mit mir. Ich hab in letzter Zeit nicht viel von dir geh\u00f6rt.",
                "deFemale": "Rede mit mir. Ich hab in letzter Zeit nicht viel von dir geh\u00f6rt."
            },
            "BCzMuUD_1214": {
                "enMale": "We covered the ship, now what's your status?",
                "frMale": "On s'est occup\u00e9s du vaisseau. Et toi, quel est ton statut ?",
                "frFemale": "On s'est occup\u00e9s du vaisseau. Et toi, quel est ton statut ?",
                "deMale": "Das Thema Schiff w\u00e4re erledigt, was gibt's \u00fcber deinen Status zu berichten?",
                "deFemale": "Das Thema Schiff w\u00e4re erledigt, was gibt's \u00fcber deinen Status zu berichten?"
            },
            "BCzMuUD_1215": {
                "enMale": "We should go somewhere, just you and me.",
                "frMale": "On devrait aller quelque part, juste toi et moi.",
                "frFemale": "On devrait aller quelque part, juste toi et moi.",
                "deMale": "Wir sollten irgendwohin fliegen, nur du und ich.",
                "deFemale": "Wir sollten irgendwohin fliegen, nur du und ich."
            },
            "BCzMuUD_1216": {
                "enMale": "Could show you some fun right here, if you want.",
                "frMale": "Je pourrais te faire passer du bon temps ici, si tu veux.",
                "frFemale": "Je pourrais te faire passer du bon temps ici, si tu veux.",
                "deMale": "Ich k\u00f6nnte dir direkt hier ein wenig Spa\u00df bieten, wenn du willst.",
                "deFemale": "Ich k\u00f6nnte dir direkt hier ein wenig Spa\u00df bieten, wenn du willst."
            },
            "BCzMuUD_1236": {
                "enMale": "A little trouble might be fun.",
                "frMale": "Les ennuis, \u00e7a peut \u00eatre sympa.",
                "frFemale": "Les ennuis, \u00e7a peut \u00eatre sympa.",
                "deMale": "Ein wenig \u00c4rger k\u00f6nnte Spa\u00df machen.",
                "deFemale": "Ein wenig \u00c4rger k\u00f6nnte Spa\u00df machen."
            },
            "BCzMuUD_1237": {
                "enMale": "We can talk about it later.",
                "frMale": "On en reparlera plus tard.",
                "frFemale": "On en reparlera plus tard.",
                "deMale": "Wir k\u00f6nnen sp\u00e4ter dar\u00fcber reden.",
                "deFemale": "Wir k\u00f6nnen sp\u00e4ter dar\u00fcber reden."
            },
            "BCzMuUD_1248": {
                "enMale": "You've got to admit, they're on to something.",
                "frMale": "Reconnais-le, c'est pas pour rien.",
                "frFemale": "Reconnais-le, c'est pas pour rien.",
                "deMale": "Du musst zugeben, dass sie Recht haben.",
                "deFemale": "Du musst zugeben, dass sie Recht haben."
            },
            "BCzMuUD_1249": {
                "enMale": "If you're one of them, I might just have to get closer to my fans.",
                "frMale": "Si tu es membre du club, je vais peut-\u00eatre me rapprocher de mes fans.",
                "frFemale": "Si tu es membre du club, je vais peut-\u00eatre me rapprocher de mes fans.",
                "deMale": "Wenn du auch zu ihnen geh\u00f6rst, muss ich vielleicht n\u00e4heren Kontakt zu meinen Fans suchen.",
                "deFemale": "Wenn du auch zu ihnen geh\u00f6rst, muss ich vielleicht n\u00e4heren Kontakt zu meinen Fans suchen."
            },
            "BCzMuUD_1250": {
                "enMale": "Don't suppose you've changed your mind about things?",
                "frMale": "Je suppose que tu as pas chang\u00e9 d'avis sur nous ?",
                "frFemale": "Je suppose que tu as pas chang\u00e9 d'avis sur nous ?",
                "deMale": "Ich nehme nicht an, dass du deine Meinung ge\u00e4ndert hast?",
                "deFemale": "Ich nehme nicht an, dass du deine Meinung ge\u00e4ndert hast?"
            },
            "BCzMuUD_1251": {
                "enMale": "Unless they're offering me credits, I don't care.",
                "frMale": "S'ils m'offrent pas de cr\u00e9dits, je m'en fiche.",
                "frFemale": "S'ils m'offrent pas de cr\u00e9dits, je m'en fiche.",
                "deMale": "Solange sie mir keine Credits anbieten, ist mir das egal.",
                "deFemale": "Solange sie mir keine Credits anbieten, ist mir das egal."
            },
            "BCzMuUD_1262": {
                "enMale": "If you got nothing else useful to say, let's move on.",
                "frMale": "Si tu as rien d'autre \u00e0 dire, on passe \u00e0 la suite.",
                "frFemale": "Si tu as rien d'autre \u00e0 dire, on passe \u00e0 la suite.",
                "deMale": "Wenn du sonst nichts N\u00fctzliches mehr zu berichten hast, machen wir weiter.",
                "deFemale": "Wenn du sonst nichts N\u00fctzliches mehr zu berichten hast, machen wir weiter."
            },
            "BCzMuUD_1263": {
                "enMale": "If one of us was going to have fans, I'd think it would be you.",
                "frMale": "Si quelqu'un devait avoir des fans, ce serait plut\u00f4t toi.",
                "frFemale": "Si quelqu'un devait avoir des fans, ce serait plut\u00f4t toi.",
                "deMale": "Wenn schon einer von uns beiden Fans hat, h\u00e4tte ich erwartet, dass du das bist.",
                "deFemale": "Wenn schon einer von uns beiden Fans hat, h\u00e4tte ich erwartet, dass du das bist."
            },
            "BCzMuUD_1264": {
                "enMale": "I wouldn't mind having fans as pretty as you.",
                "frMale": "J'aimerais bien avoir des fans aussi belles que toi.",
                "frFemale": "J'aimerais bien avoir des fans aussi belles que toi.",
                "deMale": "Ich h\u00e4tte nichts gegen Fans einzuwenden, die so h\u00fcbsch sind wie du.",
                "deFemale": "Ich h\u00e4tte nichts gegen Fans einzuwenden, die so h\u00fcbsch sind wie du."
            },
            "BCzMuUD_1265": {
                "enMale": "So you've had some time. Change your mind about us?",
                "frMale": "Bon, tu as eu un peu de temps. Tu as chang\u00e9 d'avis sur nous ?",
                "frFemale": "Bon, tu as eu un peu de temps. Tu as chang\u00e9 d'avis sur nous ?",
                "deMale": "Ein bisschen Zeit ist vergangen. Hast du deine Meinung \u00fcber uns ge\u00e4ndert?",
                "deFemale": "Ein bisschen Zeit ist vergangen. Hast du deine Meinung \u00fcber uns ge\u00e4ndert?"
            },
            "BCzMuUD_1276": {
                "enMale": "I don't care if we're meant to be. I still want you.",
                "frMale": "Peu importe qu'on soit faits pour ou pas. Je veux \u00eatre avec toi.",
                "frFemale": "Peu importe qu'on soit faits pour ou pas. Je veux \u00eatre avec toi.",
                "deMale": "Mir ist es egal, ob wir f\u00fcreinander bestimmt sind. Ich will dich immer noch.",
                "deFemale": "Mir ist es egal, ob wir f\u00fcreinander bestimmt sind. Ich will dich immer noch."
            },
            "BCzMuUD_1284": {
                "enMale": "I did it for you.",
                "frMale": "Je l'ai fait pour toi.",
                "frFemale": "Je l'ai fait pour toi.",
                "deMale": "Ich hab es f\u00fcr dich getan.",
                "deFemale": "Ich hab es f\u00fcr dich getan."
            },
            "BCzMuUD_1286": {
                "enMale": "You don't feel just a little bit unprofessional?",
                "frMale": "Tu te sens pas un petit peu non-professionnelle ?",
                "frFemale": "Tu te sens pas un petit peu non-professionnelle ?",
                "deMale": "F\u00fchlst du dich nicht ein klein wenig unprofessionell?",
                "deFemale": "F\u00fchlst du dich nicht ein klein wenig unprofessionell?"
            },
            "BCzMuUD_1287": {
                "enMale": "I might, this once, accept payment in kisses.",
                "frMale": "Pour cette fois, j'accepte le paiement en baisers.",
                "frFemale": "Pour cette fois, j'accepte le paiement en baisers.",
                "deMale": "Vielleicht mache ich eine Ausnahme und akzeptiere die Bezahlung in K\u00fcssen.",
                "deFemale": "Vielleicht mache ich eine Ausnahme und akzeptiere die Bezahlung in K\u00fcssen."
            },
            "BCzMuUD_1292": {
                "enMale": "Guess we'll have to stop working together.",
                "frMale": "Dans ce cas, j'arr\u00eate de travailler avec toi.",
                "frFemale": "Dans ce cas, j'arr\u00eate de travailler avec toi.",
                "deMale": "Dann k\u00f6nnen wir wohl nicht mehr zusammenarbeiten.",
                "deFemale": "Dann k\u00f6nnen wir wohl nicht mehr zusammenarbeiten."
            },
            "BCzMuUD_1294": {
                "enMale": "Anyone who tells me you can't mix business and pleasure is looking to get shot.",
                "frMale": "Le premier qui me dit qu'on m\u00e9lange pas le travail et le plaisir, je le descends.",
                "frFemale": "Le premier qui me dit qu'on m\u00e9lange pas le travail et le plaisir, je le descends.",
                "deMale": "Jeder, der behauptet, man k\u00f6nnte Gesch\u00e4ftliches nicht mit Vergn\u00fcgen verbinden, legt es darauf an, erschossen zu werden.",
                "deFemale": "Jeder, der behauptet, man k\u00f6nnte Gesch\u00e4ftliches nicht mit Vergn\u00fcgen verbinden, legt es darauf an, erschossen zu werden."
            },
            "BCzMuUD_1309": {
                "enMale": "I can think of at least one good use for an empty ship...",
                "frMale": "Je vois au moins une bonne utilisation d'un vaisseau vide...",
                "frFemale": "Je vois au moins une bonne utilisation d'un vaisseau vide...",
                "deMale": "Ich kann mir mindestens einen Vorteil eines leeren Schiffs vorstellen.",
                "deFemale": "Ich kann mir mindestens einen Vorteil eines leeren Schiffs vorstellen."
            },
            "BCzMuUD_1310": {
                "enMale": "Sounds about perfect, doesn't it?",
                "frMale": "\u00c7a m'a l'air tr\u00e8s bien, non ?",
                "frFemale": "\u00c7a m'a l'air tr\u00e8s bien, non ?",
                "deMale": "Das klingt perfekt, oder?",
                "deFemale": "Das klingt perfekt, oder?"
            },
            "BCzMuUD_1332": {
                "enMale": "Must've been pretty bad. Better not to think about, really.",
                "frMale": "\u00c7a devait \u00eatre dur. Tu ferais mieux de pas y penser, vraiment.",
                "frFemale": "\u00c7a devait \u00eatre dur. Tu ferais mieux de pas y penser, vraiment.",
                "deMale": "Muss schlimm gewesen sein. Denk besser nicht dar\u00fcber nach.",
                "deFemale": "Muss schlimm gewesen sein. Denk besser nicht dar\u00fcber nach."
            },
            "BCzMuUD_1333": {
                "enMale": "I know what you mean.",
                "frMale": "Je vois ce que tu veux dire.",
                "frFemale": "Je vois ce que tu veux dire.",
                "deMale": "Ich wei\u00df, was du meinst.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df, was du meinst."
            },
            "BCzMuUD_1342": {
                "enMale": "This the part where things get mushy?",
                "frMale": "C'est l\u00e0 que \u00e7a devient fleur bleue ?",
                "frFemale": "C'est l\u00e0 que \u00e7a devient fleur bleue ?",
                "deMale": "Ist jetzt der Moment gekommen, wo es schnulzig wird?",
                "deFemale": "Ist jetzt der Moment gekommen, wo es schnulzig wird?"
            },
            "BCzMuUD_1343": {
                "enMale": "Want me to say it, for you? I love you.",
                "frMale": "Tu veux que je te le dise ? Je t'aime.",
                "frFemale": "Tu veux que je te le dise ? Je t'aime.",
                "deMale": "Soll ich es auch sagen, nur f\u00fcr dich? Ich liebe dich.",
                "deFemale": "Soll ich es auch sagen, nur f\u00fcr dich? Ich liebe dich."
            },
            "BCzMuUD_1349": {
                "enMale": "Let's make this an official contract. What do you say?",
                "frMale": "Si on officialisait \u00e7a par un contrat ? Qu'est-ce que tu en dis ?",
                "frFemale": "Si on officialisait \u00e7a par un contrat ? Qu'est-ce que tu en dis ?",
                "deMale": "Lass uns einen offiziellen Vertrag daraus machen. Was sagst du?",
                "deFemale": "Lass uns einen offiziellen Vertrag daraus machen. Was sagst du?"
            },
            "BCzMuUD_1350": {
                "enMale": "Scale of one to ten, how much do you think you want to get married?",
                "frMale": "Sur une \u00e9chelle de un \u00e0 dix, \u00e0 quel point tu dirais que tu as envie de te marier ?",
                "frFemale": "Sur une \u00e9chelle de un \u00e0 dix, \u00e0 quel point tu dirais que tu as envie de te marier ?",
                "deMale": "Auf einer Skala von eins bis zehn, wie gern w\u00fcrdest du heiraten?",
                "deFemale": "Auf einer Skala von eins bis zehn, wie gern w\u00fcrdest du heiraten?"
            },
            "BCzMuUD_1351": {
                "enMale": "We've got to get back to work soon.",
                "frMale": "On va bient\u00f4t devoir se remettre au travail.",
                "frFemale": "On va bient\u00f4t devoir se remettre au travail.",
                "deMale": "Wir m\u00fcssen bald wieder an die Arbeit.",
                "deFemale": "Wir m\u00fcssen bald wieder an die Arbeit."
            },
            "BCzMuUD_1387": {
                "enMale": "I might get around to it.",
                "frMale": "Je tenterai peut-\u00eatre ma chance.",
                "frFemale": "Je tenterai peut-\u00eatre ma chance.",
                "deMale": "Ich k\u00f6nnte es mir ja \u00fcberlegen.",
                "deFemale": "Ich k\u00f6nnte es mir ja \u00fcberlegen."
            },
            "BCzMuUD_1389": {
                "enMale": "You think he's interested?",
                "frMale": "Tu crois que je l'int\u00e9resse ?",
                "frFemale": "Tu crois que je l'int\u00e9resse ?",
                "deMale": "Du meinst, er h\u00e4tte Interesse?",
                "deFemale": "Du meinst, er h\u00e4tte Interesse?"
            },
            "BCzMuUD_1403": {
                "enMale": "It's a bad idea, Mako. Never date people you work with.",
                "frMale": "C'est une mauvaise id\u00e9e, Mako. Ne sors pas avec tes relations de travail.",
                "frFemale": "C'est une mauvaise id\u00e9e, Mako. Ne sors pas avec tes relations de travail.",
                "deMale": "Das ist keine gute Idee, Mako. Man sollte nie was mit Leuten anfangen, die mit einem arbeiten.",
                "deFemale": "Das ist keine gute Idee, Mako. Man sollte nie was mit Leuten anfangen, die mit einem arbeiten."
            },
            "BCzMuUD_1404": {
                "enMale": "He definitely looks at you. Go talk to him.",
                "frMale": "Il arr\u00eate pas de te regarder. Va lui parler.",
                "frFemale": "Il arr\u00eate pas de te regarder. Va lui parler.",
                "deMale": "Er hat definitiv ein Auge auf Dich geworfen. Geh hin und rede mit ihm.",
                "deFemale": "Er hat definitiv ein Auge auf Dich geworfen. Geh hin und rede mit ihm."
            },
            "BCzMuUD_1405": {
                "enMale": "I don't think he's interested.",
                "frMale": "Je crois pas que tu l'int\u00e9resses.",
                "frFemale": "Je crois pas que tu l'int\u00e9resses.",
                "deMale": "Ich glaube nicht, dass er dich mag.",
                "deFemale": "Ich glaube nicht, dass er dich mag."
            },
            "BCzMuUD_1424": {
                "enMale": "That's what I'm here for. And if he breaks your heart, I'll shoot him.",
                "frMale": "Je suis l\u00e0 pour \u00e7a. Et s'il te brise le c\u0153ur, je le descendrai.",
                "frFemale": "Je suis l\u00e0 pour \u00e7a. Et s'il te brise le c\u0153ur, je le descendrai.",
                "deMale": "Daf\u00fcr bin ich ja da. Und wenn er dir dein Herz bricht, erschie\u00dfe ich ihn.",
                "deFemale": "Daf\u00fcr bin ich ja da. Und wenn er dir dein Herz bricht, erschie\u00dfe ich ihn."
            },
            "BCzMuUD_1425": {
                "enMale": "Don't hurt him, or I'll probably have to shoot you.",
                "frMale": "Lui fais pas de mal, ou je devrai certainement t'abattre.",
                "frFemale": "Lui fais pas de mal, ou je devrai certainement t'abattre.",
                "deMale": "Tu ihm nicht weh, sonst m\u00fcsste ich dich wahrscheinlich erschie\u00dfen.",
                "deFemale": "Tu ihm nicht weh, sonst m\u00fcsste ich dich wahrscheinlich erschie\u00dfen."
            },
            "BCzMuUD_1432": {
                "enMale": "Wish it'd been different.",
                "frMale": "J'aurais voulu que \u00e7a se passe autrement.",
                "frFemale": "J'aurais voulu que \u00e7a se passe autrement.",
                "deMale": "Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re anders gelaufen.",
                "deFemale": "Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re anders gelaufen."
            },
            "BCzMuUD_1449": {
                "enMale": "Don't have time to deal with second thoughts right now.",
                "frMale": "J'ai pas le temps de m'occuper de tes \u00e9tats d'\u00e2me pour l'instant.",
                "frFemale": "J'ai pas le temps de m'occuper de tes \u00e9tats d'\u00e2me pour l'instant.",
                "deMale": "Ich habe gerade keine Zeit f\u00fcr deine Zweifel.",
                "deFemale": "Ich habe gerade keine Zeit f\u00fcr deine Zweifel."
            },
            "BCzMuUD_1451": {
                "enMale": "Things have been a little rocky, but they'll get better.",
                "frMale": "On a eu des moments difficiles, mais \u00e7a va s'arranger.",
                "frFemale": "On a eu des moments difficiles, mais \u00e7a va s'arranger.",
                "deMale": "Es war nicht gerade einfach in letzter Zeit, aber es wird besser werden.",
                "deFemale": "Es war nicht gerade einfach in letzter Zeit, aber es wird besser werden."
            },
            "BCzMuUD_1465": {
                "enMale": "Don't know why you think I'm interested in listening to you complain.",
                "frMale": "Je vois pas ce qui te fait croire que j'ai envie de t'entendre te plaindre.",
                "frFemale": "Je vois pas ce qui te fait croire que j'ai envie de t'entendre te plaindre.",
                "deMale": "Keine Ahnung, wieso du glaubst, ich k\u00f6nnte an deinem Gemecker interessiert sein.",
                "deFemale": "Keine Ahnung, wieso du glaubst, ich k\u00f6nnte an deinem Gemecker interessiert sein."
            },
            "BCzMuUD_1466": {
                "enMale": "Might help if I knew why you were upset.",
                "frMale": "\u00c7a aiderait peut-\u00eatre que je sache ce qui te met dans cet \u00e9tat.",
                "frFemale": "\u00c7a aiderait peut-\u00eatre que je sache ce qui te met dans cet \u00e9tat.",
                "deMale": "Es k\u00f6nnte helfen, wenn ich w\u00fcsste, was dich so aufregt.",
                "deFemale": "Es k\u00f6nnte helfen, wenn ich w\u00fcsste, was dich so aufregt."
            },
            "BCzMuUD_1467": {
                "enMale": "No point trying to talk about anything when you're this angry.",
                "frMale": "C'est inutile d'essayer de discuter dans un \u00e9tat de col\u00e8re pareil.",
                "frFemale": "C'est inutile d'essayer de discuter dans un \u00e9tat de col\u00e8re pareil.",
                "deMale": "Es bringt nichts, mit dir zu reden, wenn du so w\u00fctend bist.",
                "deFemale": "Es bringt nichts, mit dir zu reden, wenn du so w\u00fctend bist."
            },
            "BCzMuUD_1482": {
                "enMale": "I didn't want this to happen.",
                "frMale": "Je voulais pas que \u00e7a arrive.",
                "frFemale": "Je voulais pas que \u00e7a arrive.",
                "deMale": "Ich wollte nicht, dass das passiert.",
                "deFemale": "Ich wollte nicht, dass das passiert."
            },
            "BCzMuUD_1483": {
                "enMale": "Was wondering how long I'd have to put up with your whining.",
                "frMale": "Je me demandais combien de temps j'allais encore devoir t'entendre pleurnicher.",
                "frFemale": "Je me demandais combien de temps j'allais encore devoir t'entendre pleurnicher.",
                "deMale": "Ich hab mich schon gefragt, wie lange ich dein Gejammer noch ertragen muss.",
                "deFemale": "Ich hab mich schon gefragt, wie lange ich dein Gejammer noch ertragen muss."
            },
            "BCzMuUD_1491": {
                "enMale": "Suppose I could do worse than that.",
                "frMale": "J'imagine que \u00e7a pourrait \u00eatre pire.",
                "frFemale": "J'imagine que \u00e7a pourrait \u00eatre pire.",
                "deMale": "Ich sch\u00e4tze, es k\u00f6nnte schlimmer sein.",
                "deFemale": "Ich sch\u00e4tze, es k\u00f6nnte schlimmer sein."
            },
            "BCzMuUD_1492": {
                "enMale": "That's what I've been trying to tell you.",
                "frMale": "C'est ce que je me tue \u00e0 te dire.",
                "frFemale": "C'est ce que je me tue \u00e0 te dire.",
                "deMale": "Das habe ich versucht, dir klarzumachen.",
                "deFemale": "Das habe ich versucht, dir klarzumachen."
            },
            "BCzMuUD_1493": {
                "enMale": "I'm glad to have you around, Mako.",
                "frMale": "Je suis content de t'avoir dans l'\u00e9quipe, Mako.",
                "frFemale": "Je suis contente de t'avoir dans l'\u00e9quipe, Mako.",
                "deMale": "Ich bin froh, dich dabeizuhaben, Mako.",
                "deFemale": "Ich bin froh, dich dabeizuhaben, Mako."
            },
            "BCzMuUD_1509": {
                "enMale": "And if someone put a bounty on your head, I'd shoot them for you.",
                "frMale": "Et si quelqu'un mettait ta t\u00eate \u00e0 prix, je le descendrais pour toi.",
                "frFemale": "Et si quelqu'un mettait ta t\u00eate \u00e0 prix, je le descendrais pour toi.",
                "deMale": "Und wenn jemand ein Kopfgeld auf dich aussetzt, w\u00fcrde ich ihn erschie\u00dfen.",
                "deFemale": "Und wenn jemand ein Kopfgeld auf dich aussetzt, w\u00fcrde ich ihn erschie\u00dfen."
            },
            "BCzMuUD_1518": {
                "enMale": "Bad idea ticking off SIS for no reason.",
                "frMale": "Titiller le SIS sans raison est une mauvaise id\u00e9e.",
                "frFemale": "Titiller le SIS sans raison est une mauvaise id\u00e9e.",
                "deMale": "Keine gute Idee, den SID grundlos gegen sich aufzubringen.",
                "deFemale": "Keine gute Idee, den SID grundlos gegen sich aufzubringen."
            },
            "BCzMuUD_1525": {
                "enMale": "You're getting pretty good.",
                "frMale": "Tu commences \u00e0 te d\u00e9brouiller.",
                "frFemale": "Tu commences \u00e0 te d\u00e9brouiller.",
                "deMale": "So langsam wirst du richtig gut.",
                "deFemale": "So langsam wirst du richtig gut."
            },
            "BCzMuUD_1526": {
                "enMale": "Wasn't much of an improvement.",
                "frMale": "C'est pas un gros progr\u00e8s.",
                "frFemale": "C'est pas un gros progr\u00e8s.",
                "deMale": "Das war keine gro\u00dfe Verbesserung.",
                "deFemale": "Das war keine gro\u00dfe Verbesserung."
            },
            "BCzMuUD_1549": {
                "enMale": "What are you standing around for? Go.",
                "frMale": "Qu'est-ce que tu fiches ici ? File.",
                "frFemale": "Qu'est-ce que tu fiches ici ? File.",
                "deMale": "Wieso steht ihr hier herum? Los.",
                "deFemale": "Wieso steht ihr hier herum? Los."
            },
            "BCzMuUD_1554": {
                "enMale": "Gotta be ready with proof, if you're going to make claims like that, Torian.",
                "frMale": "C'est pas le tout de se vanter, Torian, il va falloir que tu lui donnes des preuves.",
                "frFemale": "C'est pas le tout de se vanter, Torian, il va falloir que tu lui donnes des preuves.",
                "deMale": "Wenn du solche Behauptungen \u00e4u\u00dferst, solltest du sie auch beweisen, Torian.",
                "deFemale": "Wenn du solche Behauptungen \u00e4u\u00dferst, solltest du sie auch beweisen, Torian."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "xLcwSU9_9": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "xLcwSU9_10": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "xLcwSU9_25": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "xLcwSU9_88": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "xLcwSU9_111": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_160": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_161": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_163": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_164": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_165": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_166": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_194": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_200": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_229": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_256": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_257": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_259": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_260": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_261": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_293": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_294": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_295": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_300": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_312": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_354": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_355": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_369": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_373": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_374": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_375": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_380": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_404": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_472": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_473": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_474": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_483": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_484": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_485": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_487": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_488": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_490": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_491": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_531": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_544": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_556": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_571": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_614": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_615": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_617": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_618": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_633": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_634": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_635": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_650": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_651": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_697": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_698": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_699": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_745": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_746": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_761": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_762": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_763": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_782": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_783": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_806": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_807": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_808": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_904": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_905": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_930": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_931": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_944": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_949": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_950": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_953": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_954": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_967": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_970": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_983": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1066": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1083": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1095": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1097": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1114": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1130": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1132": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1145": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1146": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1160": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1161": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1162": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1178": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1181": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1191": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1192": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1193": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1206": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1207": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1213": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1214": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1215": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1216": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1236": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1237": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1248": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1249": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1250": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1251": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1262": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1263": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1264": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1265": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1276": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1284": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1286": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1287": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1292": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1294": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1309": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1310": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1332": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1333": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1342": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1343": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1349": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1350": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1351": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1387": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1389": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1403": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1404": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1405": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1424": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1425": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1432": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1449": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1451": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1465": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1466": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1467": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1482": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1483": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1491": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1492": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1493": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1509": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1518": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1525": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1526": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1549": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1554": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [],
    "QuestsPreviousB62": [
        "gmEEjy1",
        "6mPsOqB",
        "g0HsOqB",
        "ze4xCQB",
        "0W5sOqB",
        "LnyxCQB",
        "v1rsOqB",
        "AHnsOqB",
        "KIvsOqB",
        "vYnsOqB",
        "P2LczAV",
        "6Fw4tc4",
        "f03SZzU",
        "kEsdMo6",
        "gsOqa3E",
        "l3zwfM3",
        "fI0FWa2",
        "wY8FWa2",
        "RLnzeBN",
        "9J4fHi1",
        "hDBVy19",
        "nm8BQxB",
        "h8El0y9",
        "OHPrNm4",
        "WVGpNUD",
        "EfLLNb0",
        "znRV8e4",
        "7k15vE7"
    ],
    "Id": "16141039969071915961",
    "Base62Id": "kUFfFL5",
    "Fqn": "qst.companion.imperial.bounty_hunter.mako.quests.last_one_standing",
    "B62References": {
        "conversationStarts": [
            "BCzMuUD"
        ],
        "conversationEnds": [
            "xLcwSU9"
        ],
        "conversationProgresses": [
            "xLcwSU9"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "3546801820",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.1.0",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "2.3.1",
        "4.0.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Bounty Hunter"
    ]
}